Игрок
Описание
Мог ли представить себе классик мировой художественной литературы столь широкую популярность своих произведений у читателей ХХI века. Тема, которую автор затрагивает в книге «Игрок» остается злободневной и в наши дни. Азарт и страсть могут затянуть человека в пучину мрака и безумия. Безумия такого рода, которое охватывает его ослабевшего и безвольного и тащит в омут неизбежности. В данном случае Достоевский очень точно и тонко описал состояние человека, смыслом жизни которого стала игра, его стремление к легкой наживе. Есть ли способ покончить с этим стремлением или главный герой обречен. Сможет ли он найти лекарство от своего наваждения.
Интересные факты
В 1863 году Фёдор Достоевский приехал на отдых в Висбаден. Там он за несколько дней проиграл не только все свои деньги, но и наличность своей подруги Полины Сусловой. Чтобы выпутаться из долгов, он заключил контракт с издательством на скорейшее написание нового романа «Игрок».
В романе используется большое количество различных наименований валют, имевших хождение в Европе XIX века. В частности, упоминаются Талер, Фридрихсдор, Флорин, Гульден, Франк и Рубль
Сергей Прокофьев создал оперу «Игрок», к которой сам написал либретто по роману Достоевского. Премьера состоялась в 1929 году в Брюсселе и только в 1974 году в Москве.
Роман во многом основан на личном опыте писателя – незадолго до этого в Европе Достоевский набрал множество долгов при игре в рулетку и должен был написать произведение в рекордные сроки, чтобы расплатиться с кредиторами. Роман удалось завершить за 21 день в октябре 1866 года благодаря работе со стенографисткой Анной Сниткиной – будущей женой Достоевского.
Цитаты из книги
Алексей Иванович
Алексей Иванович
Алексей Иванович
Алексей Иванович
С этой книгой читают:
Упоминание книги:
Недолго я думала, кого выбрать для #школа_декабрь_1 на предмет "Русский язык".
Не скажу, что читаю русского классика с упоением. И эта книга не пошла как по маслу, хотя местами было очень даже увлекательно и азартно, так сказать. Итак, на первых строчках романа мы встречаем генерала, членов его семьи, каких-то левых людей, все вместе ожидающих кончины "бабуленьки". Естессна, они прозябают свою жизнь заграницей. И видим мы всё это глазами главного героя, учителя, который, с его слов, до смерти влюблен в дочку генерала, которая в свою очередь относится к учителю как к рабу и играет им. О боже, как скучно было это читать. Пока нам не явилась та самая бабуля, живая, бодрая, пусть и не совсем в добром здравии. Как же она любила говорить в лицо и всех и вся разносить, если надо. Эта старушка, прибыв "в заграницы", нашла себе забаву - рулеточку. Выиграть куш и спустить в разы больше. О! Азарт он такой. Но что ей? Один раз живём, тем более ей не так долго и осталось, да и капиталы, в случае чего, какие-нибудь имеются. Не то что у "бедных родственников" и прихвостней, которые так и ждут ее смерти и даже при ней еле сдерживают (и не у всех получается) свои намерения.
И всё же учитель, вот кто истинный раб азартных игр. Так и видно было, особенно во второй половине произведения, как в глазах то и дело всплывают эти noir, rouge и zero. Он слаб, действительно слаб, чтобы он там о себе не говорил и не думал. И Полина, якобы любовь всей его жизни, давно, видимо это поняла.
Может быть, тут можно еще много чего коснуться и проанализировать. И некоторые мысли в голову во время чтения шли. Однако так и весь сюжет рассказать можно, да и самой мне не сильно интересно копаться в этом романе, поскольку чтение действительно шло очень ровно, практически не задевая никакие чувства.
@rina_rot, @lerochka, так это у него вынужденно небольшой роман. Просто Достоевский в то время проигрался подчистую в рулетку и был вынужден занять в долг у одного издателя. А тот поставил условие - за три недели должен быть написан роман определённого объёма, иначе все права на произведения переходили ему. Было бы у Достоевского время - он бы на большее количество страниц развернулся)
@lanalana, ага. Историю такую видела. У Ф.М. повести есть, не всё кирпичи писать, отдыхать тоже надо )
Я не долюбливаю современную русскую литературу, и тем не менее периодически нахожу в ней интересные произведения. А вот с русской классикой все куда сложнее - я ее в прямом смысле боюсь и стараюсь обходить десятой дорогой. Ведь так велик шанс не оценить, не понять, застрять в трудном языке. А разве можно осмелиться признаться в том, что не оценил по достоинству классику. Но все же, я изредка решаюсь на такой эксперимент в надежде, что наконец доросла до истинной литературы. Но, судя по ощущениям от данного произведения - не доросла. Идея вроде понятна, а какого-то эмоционального отклика или интереса нет. Да и читалось достаточно медленно, несмотря на более, чем скромный объем.
Повествование ведется от лица молодого учителя, Алексея, который волей случая приобщится к азартным играм. Конечно будет место и любви, и корыстным женщинам ( а иных в классике видимо не существовало), и конфликтам, и страданиям. Но все это происходит так медленно и растянуто, что может показаться будто событий нет вообще.
Лично мне понравились буквально несколько моментов. Во-первых, бабуля, которую упорно называли на французский манер. Женщине за семьдесят, ходить она не может, толпа родственников молится всем богам о скорейшем уходе любимой родственницы, чтоб не мучилась, да наследство поскорее оставила. А она, вместо того чтобы помереть и обрадовать всех, приехала к родным в гости, играть в рулетку. Стоит ли говорить, что наблюдать за попытками наследников образумить бабушку и не тратить их будущие деньги, было забавно. Плюс к этому, описания самого процесса игры было хотя бы интересным.
Понравились мне и описания того самого азарта, который и заставляет нас снова и снова возвращаться к той или иной игре, не обязательно рулетке. Не знаю, существуют ли люди, которые лишены азарта вовсе, я к ним не отношусь. И чувства героя мне были понятны, пусть даже я и не оправдываю его постоянные попытки разориться.
Кроме этого, мне было достаточно скучно. Не поняла я и главного женского образа - Полины. Чего она хотела, почему вела себя так непоследовательно и глупо, хотя вроде бы не дура, и что ее образ должен был означать. Видимо опять современное мышление мешает.
Классика, это конечно хорошо и познавательно, но я так и могу найти с ней общий язык. Наверное, до более известных книг Достоевского я когда-то дойду, но видимо попозже, когда наконец дорасту до гениальности классики.
#БК_2021 Книга, написанная в 19-ом веке
Но согласитесь -азарт -то Достоевский хорошо описал?
@Bookworm1984, да, определенно, описать азарт у него получилось.
"Разборки на балконе!" Из серии найденных на балконе книг.
Книга третья, произведение пятое. «Игрок» Ф.М. Достоевский.
... маленький шар, ловко запущенный безэмоциональным крупье, начинает свой путь по рулетке, приковывая множество взглядов к своему движению, заставляет людей затаить дыхание и практически не дышать... все ждут. Люди, как будто разделяются на несколько лагерей: одни ждут, что после его остановки у них начнется другая жизнь, совершенно новая, та жизнь о которой они только могли мечтать. Жизнь, которая им только снилась. Другие ждут трагедии и разрушения надежд, как падальщики, наблюдая за последними, эмоциональными конвульсиями своих жертв. И вот шар замедляется, начинает хаотично прыгать по секторам рулетки и выбирает место для прекращения движения... звучит общий вздох облегчения. Этот кон закончен, и как чаще всего бывает, все проиграли — это же казино.
Но ничего страшного, если вы проиграли немного денег и остались собой. Но бывают случаи, когда люди, делают ставку деньгами, считая, что по средствам выигрыша они смогут получить любовь и собственное достоинство. И они лишаются всего. Азарт их аккуратно затягивает, окутывает надеждой моментального обогащения. Он отбирает у них все, отбирает самое дорогое, отбирает их самих у себя.
Если коротко, то об этом роман. Прочитайте, не пожалеете.
Удивительная вещь – прочтешь книгу, а в памяти от неё остается неизгладимо впечатление, впечатление одного лишь эпизода и героя, а кажется тебе по прошествии времени, что это и была вся книга. Поясняю. Много лет назад, пожалуй, ещё в школе, я читала этот роман и была абсолютно уверена, что книга про азартную богатую старушку, которую захватила поздняя страсть и привела к трагедии.
Каково же было моё удивление, когда я начав перечитывать сейчас этот роман, никак не могла дождаться появления этой самой бабушки. Даже засомневалась, то ли я читаю. Первая треть книги посвящена учителю- страдателю (как полагается), который всё убивается из-за своей несбыточной любви, и как водится, никак не убьется. Эти первые сто страниц я мучала неделю. Мне было скучно и тошнотворно пафосно. Одно мне стало понятно, почему-таки русские затеяли революцию. Совершенно праздная часть населения проживала свои состояния в «европах», бездельничала, погрязала в долгах, профу(а)кивала имения и деревни и от нечего делать предавалась страстям. Параллельно с этими описаниями можно наблюдать рассуждения о том, что в русских такого великого, чего нет в остальных народах, а также подробные негативные портреты из недостатков других наций. По-моему, это дно. Когда нечем похвалиться, начинаешь выпирать какие-то свои «достоинства», к твоим заслугам совершенно не относящиеся, да и вообще сомнительные.
Потом наконец-то явилась бабушка. Больная, но активно вздорная. И вот её накрыла запоздалая страсть, она предалась азарту. И вот теперь то, чего я ждала от всего романа, странным образом скомкалось и пронеслось в полчаса чтения. Теперь наконец-то в сюжете появилась динамика и тот самый роковой Достоевский, от которого не хочется жить.
Одновременно с бабушкиными проделками герои окончательно сбрасывают маски. Кто имел какие цели в жизни и кто что содержал внутри себя – всё вывалилось наружу в одночасье.
La baboulinka оказалась далеко не дурой. Прямо-таки порадовала меня. Ну, покуражилась напоследок, но трагедия вовсе не в ней! Игроком оказался как раз учитель. Этот малохольный, слизеподобный молодчик, который пытался одномоментно заработать в жизни вместе с деньгами почет, уважение, внимание к себе, возвысится над ближними привлечь тем самым желанную женщину. Игромания неспроста относится к психиатрическим диагнозам. Более того, это не болезнь взявшаяся вдруг из ниоткуда. Личности такие очень типичны и проявляются во многом. Тут Достоевский прямо клинический случай описывает со всеми его метаниями, страстями, слабостями и порывами. Судя по тому, как становится гадко на душе и как угнетает эта история, делаем вывод о точности попадания в самую суть проблемы, умение её живописать до эффекта полного погружения.
Видимо, через какое-то время придется перечитать роман в третий раз. Т.к. в первом и во втором случае я в нем заметила совершенно разные истории и мысли. В одно целое он у меня никак не складывается. Ушла думать.
#са_викка (Задание - Книга про старуху + Тема - роман)
#книжный_марафон2020
Наверное единственный роман у Достоевского, который мне не нравится. Писался в спешке, чтобы отдать долги, появившиеся как раз из-за игры в рулетку. Поэтому у меня такое чувство, что он не до конца продуман. А насчёт погружения - так он же себя описывал, потому и так натурально вышло.
@lanalana, мне кажется, в принципе не может понравится роман, описывающий болезнь и психическое разрушение человека (про наркомана также бы воспринималось), нормальную психику это будет угнетать.
С точки зрения литературы скомкано и смазано, но так хорошо совпадает с невнятностью существования зависимого человека.
Ох, давно же я не брала в руки классиков наших, особенно Достоевского Фёдора, которым зачитывалась в школе. Да, отвыкла я уже от такого стиля, языка, словесных «изысков», первое время было даже несколько тяжело читать. «Игрок» - может не самое «культовое» произведение автора, как, например, его «Идиот», «Преступление и наказание», «Братья Карамазовы», но от этого психологизма автора в книге не меньше.
В «Игроке» очень тонко завуалирована биографическая основа, автор испытывал подобные метания во время своей второй поездки за границу, образ молодого учителя Алексея Ивановича – некая проекция чувств и волнений самого Достоевского, полученных от игры в рулетку. Причем описания этого «дрожащего» состояния от волнения – выпадет или нет – настолько тонко и подробно описано автором, что я невольно начинала «ускоренно» читать, проглатывая слова, лишь бы поскорее узнать результат игры. Даже описание сего действия вызывало у меня жгучий азарт и интерес к продолжению, что же говорить о состоянии самого игрока в реальной жизни! Достоевский очень тонко описал это состояние, когда человек, сам того не замечая, постепенно проваливается в пучину страсти, азарт медленно, но верно, захватывает все чувства человека, последним сдается разум!
А герои книги? Ну, разве они нехороши? Эта пресловутая Мадам Бланше – роковая красотка, которая сводит с ума мужчин с одной только целью – пролезть в высшее общество, красиво порхать по жизни. (Очень хорош приём автора – некая аллегория фамилии этой мадам, ведь blanc – по – французки означает «белый», да уж поистине эта мадам - сама чистота и невинность!!). А генерал? Этот состарившийся ловелас, прокутивший все свое состояние, позабыв о детях, кидается в пучину страстной любви к роковой красотке. Но, поставленный на место тётушкой, в дальнейшем тут же теряет весь свой лоск и напыщенность, начинает молить о помощи того, кого совсем недавно сам же унижал и оскорблял. А прощелыга – авантюрист маркиз Де – Грие? Сразу вспомнилось нечто знакомое – тоже имя у героя «Манон Леско» аббата Прево, но если у аббата этот герой – воплощение невинной, беззаветной и бескорыстной любви, то у Достоевского Де – Грие далек не только от бескорыстности, но и ему вообще чуждо понятие любви и сочувствия (опять же очень удачный прием Фёдора Михайловича! – браво мастеру). В прочем, все герои в книге – это не просто так, читайте автора между строк. Вышеупомянутые герои – чем не представители новой буржуазной Франции с её пороками, лживостью процветающего «буржуа». Семейство генерала – представители высших слоев русского общества, которые так стремятся копировать просвещённую Францию. Чета Вурмергельм – воплощение чванливой, высокомерной, заносчивой Европы, которая даже не пытается снизойти до России. На фоне этих «колоритных» фигур все внимание притягивают Алексей Иванович и Полина. В силу этого, как мне показалось, образы этих героев книги несколько «смазаны», как бы не дорисованы, автор словно еще не совсем уверен в их законченности. Но одно видно сразу – они другие, не похожие на европейских людей, персонажи. Да, Алексей Иванович игрок, но не стяжатель, деньги, по сути, ему не важны, ему подавай эмоции, чувства, да и Полине невозможно уподобиться мадам Бланше. Может, я слишком многого жду от Достоевского, но для меня это противопоставление тандема Алексей Иванович – Полина всей этой европейской своре воспринимается как намёк автора на то, что Россия всегда будет не такая как все и будет всегда идти своим путём, своей дорогой.
Особенно хочется упомянуть бабушку. Её образ, как мне показалось, вылеплён просто с любовью. Ждали – ждали телеграммы, а дождались – бабушку! Меня изрядно повеселила сцена её приезда «на воды», как тут не вспомнить немую сцену у Гоголя в «Ревизоре»! У Алексея Ивановича «……руки опустились от изумления, а ноги так и приросли к камню». А потом началось, опять же по- русски! Дала всем разгону, поставила всех на место, называя вещи своими именами, без прикрас, а играть так играть, чтобы опять же в пух и прах, до последнего! Даже при всех сложностях прочтения классика (отвыкли мы уж от такого стиля!), получила колоссальное удовольствие, подумываю, что же еще перечитать у великого мастера.
ударим книгой по #вирус