Дэниел Мартин
Описание
«Дэниел Мартин» — это британский «сад расходящихся тропок», книга, которую сам Фаулз называл «примером непривычной философии, выходящей за рамки обывательского понимания» и одновременно «попыткой постичь, каково это — быть англичанином». Герой этого романа — бывший драматург, а теперь преуспевающий голливудский сценарист — возвращается в Англию навестить заболевшего друга. Оказавшись в компании людей, хорошо знавших его прежде, он вынужден наконец разобраться с тайнами, скрытыми в его прошлом, и, произведя радикальную переоценку ценностей, найти себя...
Интересные факты
Роман можно считать автобиографическим. Джон Фаулз говорил в интервью: "В «Дэниэл Мартин», в котором я описываю путешествие по всей Америке, я, наверное, показал себя более, чем где-либо еще".При описывании отношений между главными героями, Фаулз ведёт описание таких тем, как эстетика , философия кино, археология , империализм и различия между Великобританией и Соединенными Штатами.
Цитаты из книги
Джон Фаулз
Джон Фаулз
С этой книгой читают:
Упоминание книги:
- Толстые книгиПодборки
- Книги, в которых писатели главные героиПодборки
- Книги про писателейПодборки
Дэниел Мартин и его... Черт, сюда идеально подходит одно матерное слово, но так как его нельзя употребить в рецензии, придётся вступить на рельсы приличия. Итак, перед вами Дэниел Мартин и его страдания. Чаще всего эти страдания связаны с женщинами: бывшая жена, дочь, бывшие и нынешняя возлюбленные…
90℅ текста - это внутренние рассуждения героя или диалоги. Сюжет движется со скоростью улитки. Вообще очень мало что происходит. И всё было бы хорошо, не будь книга такой объёмной. К концу уже откровенно устаёшь от этой бесконечной рефлексии главного героя.
Дэниел Мартин очень много рассуждает о том, что значит быть англичанином, идут постоянные сравнения Англии и Америки. Также герои постоянно обсуждают религию, политику, конечно же, кино (так как Дэниел Мартин - сценарист) и даже археологию.
Довольно большая часть книги отдана путешествию по Египту и вот с этого момента до самого конца книга давалась очень тяжело. Этому было две равнозначные причины. Первая - героиня Джейн. Она была мне очень неприятна. Я не разделяю восхищения Дэниела Мартина в отношении Джейн. Она высокомерная, самовлюблённая и очень неприятная особа. Вторая причина - именно в начале путешествия начинаешь уставать от книги и всей этой бесконечной рефлексии. И с каждой страницей раздражение нарастало.
Любопытно, но ожидания были сильно выше.
Говорят, что до некоторых книг нужно еще дорасти, вот после прочтения «Дэниеля Мартина» сложилось ощущение, что расти мне еще и расти. Не могу ничего плохого сказать, но в тоже время бурных эмоций книга - толстушка не вызвала. У Джона Фаулза всегда интересные слог, с одной стороны легко читать, и в тот же момент повествование не пресное. Это что касается языка, а вот по поводу содержание отдельная песня.
Автобиографические романы – как по мне, специфические, раз на раз не приходится. Эта книга не для меня, так как жизнь главного героя запомнилась, как вечный поиск себя, и побег из будущего в прошлое. Немного аморальности лишь оттолкнули меня, как читателя.
Говорят, что произведение «Мартин Дэниель – самое главное детище Фаулза, но почему ? Из – за объема или тонны философии? Он решил не досказанные мысли ранее, изложить в этом томике.
Осталось ощущение после книги: «Закончилась?! Хм. Ну ладно, перейдем к следующей.
В каждой новой прочитанной книге Фаулз очень разный. Он снова удивил и очаровал. Это и роман воспитания, и философский роман, но большей частью он о кризисе и даже эпиграф к книге об этом заявляет: "Кризис заключается именно в том, что старое уже умирает, а новое ещё не может родиться; в этом междуцарствии возникает множество разнообразнейших патологий". А какой кризис самый известный и на слуху? - Кризис среднего возраста. Именно в таком средневозрастном междуцарствии находится главный герой - Дэниел Мартин. Британец, переехавший в Америку, вполне успешный сценарист, застолбивший себе уютное местечко в мире кино и проживающий с молодой любовницей-актрисой. Но, конечно же, всё это вдруг разъедается внутренней пустотой и призраками прошлого, которые начинают дробить его личность, разбивать на осколки, ещё чуть-чуть и его как Шалтая-Болтая будет не собрать.
Кризисы обнажают все прошлые травмы - ошибки, недоговорённости, утерянные возможности, детские обиды, подростковые бунты, юношеские надежды, потери зрелых лет и все самые сильные чувства прошлого, загнанные в потаённые уголки. Вот это рай для психоаналитика или для романиста. Дэниел Мартин и сам это понимает, хочет во всём разобраться, исследовать свой внутренний мир, истину о себе самом, отправиться на поиски заваленного накопившимися травмами "Я" и, пытаясь расправиться с лежащим на плечах грузом в виде сценария о Китченере, начинает лелеять призрачную мечту о написании романа. Так что роман Фаулза превращается в роман Дэниела Мартина, а таким образом сливаются личности писателя и героя, а потом оказывается, что Фаулз и сам назвал это своё творение самым автобиографичным. Тут показательно смешение повествования то от третьего лица, то от первого, хотя всегда повествователь - Дэниел, который то пишет от своего "я", то старается отстраниться и увидеть себя со стороны, - вспоминается упоминание патологий из эпиграфа. Но есть ещё и вставки в виде писем, тоже весьма необычных и занимательных.
Читателю в общем-то предстоит купаться в вязких, но таинственных и завораживающих волнах рефлексии и бесконечных размышлений об английском характере, политических метаниях, эстетики кино и любовных волнениях. А так как всё же роман воспитания, то и герой предстанет в разных возрастах. В первую очередь, на лицо проблема самоидентификации в национально-культурном плане. Отсюда и кропотливая работа по разбору - что же такое британский характер. А так как герой обжился в Штатах, то и последующие сравнения очевидны. Разобраться с таким таинственным явлением как менталитет англичанина - задача достаточно расплывчатая, и автор нагоняет тумана и противоречий, и само понятие менталитета - зыбко-спорное, поэтому читателю другой культуры приходится не так уж просто.
Выделяется прежде всего постоянное сокрытие себя за масками - но является ли это такой уж исключительно английской чертой? Тем не менее разговоры о мимикрии, перетекающие в эстетствования о мимесисе не прекращаются. Из-за постоянного сокрытия за масками теряется истинная личность: "Вся Англия охвачена стремлением к самоотречению!". Почему-то мне кажется, что добрую треть планеты можно заподозрить в том же самом. Появляется и мысль о стремлении к совершенству, которая на поверку оказывается боязнью провала. Мелькают фразы вроде: "Может быть, в этом и есть суть "англичанства": удовлетворяешься тем, что несчастлив, вместо того, чтобы сделать что-то конструктивное по этому поводу". Кажется, Фаулз считает, что погружение Англии в империалистические настроения были ошибкой, и что это на самом деле чужеродный признак, хотя со стороны-то как раз кажется, что империализм для британцев как родной (но не только у них, конечно). Но тут же оказывается, что неравенство и свобода в английском понимании - естественны, и загоняться по поводу свободы, как американцы, вообще дурной вкус. Высказывание по поводу того, что роман - вещь очень английская заставило удивлённо вскинуть бровь: "Что ещё вы припишете к достояниям Англии?". В результате сказать что-то точное и по делу не получается, но к концу романа начинаешь каким-то чудом чувствовать эту неуловимую и болезненную ауру английского характера - как будто он и существует, и нет.
Любовная линия одновременно и чарует, и раздражает, возможно в силу возраста и недостатка опыта. Но чем ближе к концу, тем больше захлёбываешься в сентиментальных водоворотах отношений, и всё же это было очень органично и особенно чувственно на фоне экзотических картин Египта - тут автор становится фантастическим пейзажистом. Но и не забывает сделать зарисовки на тему различных национальных характеров и поразмышлять о контрастах Востока и Запада. Все эти проблемы с привкусом элитарности и "английскости", оказываются общечеловеческими, и от понимания этого героев зачастую отделяет именно элитарность их положения и нежелание выходить за пределы стен из зеркал, которые они вокруг себя соорудили.
Чтение получилось увлекательным в своей медитативности, и даже признаки графоманства простительны в силу того, что рефлексия всегда такова и в ней не обойтись без повторов и кружений.
#самсебедекан (4. Факультет Ономастики)
@Nyut, @bedda, вот я тоже читала это "что-то про башню"))) и что-то тогда у меня не заладилось, наверное, перечитаю когда-нибудь. Коллекционер тоже в дальних планах на перечитыаание, а Волхв просто в планах.
@liu, да, Башня немного мутная, понимаю тебя. Тоже хочу перечитать Коллекционера. А в планах - Любовница французского лейтенанта, смотрела фильм, это откладывает прочтение книги. И почему-то хочется читать в паре Любовник леди Чаттерли
@Nyut, логично: любовник и любовница))) А я Любовницу читала только, и всё хочу до фильма добраться.. Но у меня сейчас вообще с фильмами не очень активно.
С этим романом у меня совпало все абсолютно; незабываемые несколько дней неподдельного интереса и удовольствия от чтения. Ощущение полного погружения, с проживанием жизни не только протагониста, но и некоторых других, причём в разных временных и географических локациях. Описания яркие и реалистичные, которые тотчас же складываются в голове в картины-кадры, словно не читаешь книгу, но смотришь фильм, в котором ещё и участвуешь.
Главная тема, как и в некоторых других романах Фаулза, - поиск себя настоящего. Путь к себе, через ошибки, которые совершаешь сам и через те, что совершают другие, предопределяя череду событий нашей жизни и делая невозможным их иное развитие.
Через попытки найти себя (или наоборот забыться) в религии и политике, в новых отношениях, работе. Через ложные убеждения, компромиссы с самим собой, страх к переменам, условности, недопонимания.
Фаулз даёт читателю возможность поиграть в психоаналитика, найти причины сегодняшнего состояния и поведения героев в их прошлом. Найти - это одно, похоже, что и герои постепенно разбираются в себе. Но важно ещё захотеть изменить свою жизнь, а захотев - решиться на перемены. Это не просто, это страшно. Ведь столько лет прожито в "узах вечного брака с самим собой", в "неумирающей любви к собственным ошибкам”.
Книга держит в напряжении до самого конца. До последней страницы нет уверенности в том, что герои окажутся способными “сделать шаг во тьму, став выше страха перед тьмой", ̶а̶ ̶п̶р̶о̶т̶а̶г̶о̶н̶и̶с̶т̶ ̶н̶е̶ ̶о̶к̶а̶ж̶е̶т̶с̶я̶ ̶Б̶у̶з̶ы̶к̶и̶н̶ы̶м̶. Но тем интереснее финал.
Другая очень интересная тема - рассуждения об "английскости", сравнение англичан и американцев, англичан и других европейцев.
И параллельно с этим - тема свободы, её различная трактовка и понимание разными нациями и людьми, и несмотря на это - абсолютная необходимость для развития отдельного человека и человечества в целом.
Оценка 10/10
Каждый раз, открывая книгу Фаулза, я знаю, чего ожидать: очень интересны (хотя и не всегда понятны) мысли автора, его взгляд на жизнь, на людей, на отношения. Конечно, все это на любителя, но я из их числа – так что мнение весьма субъективно.
Представьте себе Дэниела Мартина: состоявшийся, зрелый, красивый мужчина чуть за сорок. Англичанин, сценарист (именно в таком порядке), со вполне сложившейся жизнью в Голливуде и всеми ее атрибутами – отвечает на звонок из прошлого, в котором уже успел оставить дочь, бывшую жену (со всеми ужасами развода), ее сестру и друга, больного раком.
Фаулз не оставляет не освещенного уголка души своего героя – все принятые им решения и сказанные слова тщательно проанализированы, все человеческие чувства препарированы с точки зрения психологии и истории. И это интересно. Что более важно, это заставляет читателя думать. Что еще интереснее – почти такая же детализация (в разумных количествах) дана и остальным людям (не могу назвать их «персонажами»), и тогда выстраивается не только портрет самого Дэниела, а все полотно его жизни – целиком и полностью.
Все психологические «разборы полетов» у Фаулза, как у писателя, имеют форму «потоков сознания» - не просто дать читателю представление о мыслях героя, а сам их процесс. Так мы объясняем что-то сами себе. Мне очень понравилась идея со «сценариями» - он представляет то, как должно быть, где все диалоги уже написаны, а роли сыграны. Конечно, в жизни так не бывает. Но ведь так хотелось бы. И теперь я знаю, что и у меня есть множество таких «сценариев»
Это и есть ложка дегтя в такой объемной бочке меда – в конце книги действие переносится в Египет, и Фаулз садится на своего любимого конька – описание пейзажа. И это в конце книги, где уже хочется понять все, саму суть, развязку (ну сколько же можно описаний!) – он начинает описывать древние храмы. Очень много храмов. А главную героиню (не будем называть имен) хочется наконец-то вывести из депрессии хорошей пощечиной. Может быть, это я нетерпелива, в силу возраста, но эти два момента впечатление подпортили.
Концовка этого интеллектуального бестселлера (как сказано на обложке) – очень приятна: логично, не затянуто, красиво, интересно и легко. Моя оценка – 9 из 10. И, в очередной раз, признаюсь в любви к автору, Джону Фаулзу – за мастерство и глубину мысли.