Рецензия на книгу Двенадцатая ночь, или Что угодно от Bespalova

В славный город Иллирию, где правит герцог, прибывают брат и сестра близнецы. Но они пребывают раздельно и оба уверены, что их кровная половина погибла в шторме. Сестра Виола переодевается в мальчика (как это типично для Шекспира) и поступает на службу к герцогу, желая стать его женой. Но она не знает, что он уже влюблен в другую, в Оливию, которая по дурацкой случайности влюбляется в Виолу в мужском обличии... В общем, кавардак и любовные страсти как всегда на высоте! К тому же, к главной линии сюжета приплетаются другие: здесь и слуги, и пьяница-дядюшка Оливии играют шутки над друг другом с переодеваниями и любовными письмами...
Прочитав пьесу, я заинтересовалась с чем же связано название и что оно означает. Оказалось, что во времена Шекспира в двенадцатую ночь (31 декабря) было принято подшучивать друг над другом (как слуги с дядюшкой), как бы прощаясь в уходящем году с весельем. А еще двенадцать дней Рождества - это шанс найти свою любовь, друзей или потерянных родственников (что и происходит в пьесе - брат Виолы находит и любовь и друга, сама Виола тоже не остается без жениха, ну и конечно же они, потерянные брат и сестра, находят друг друга).
Мне очень нравится Шекспир, несмотря на то, что в каждой истории происходит одно и то же: забавная путаница и в конце счастливое воссоединение всех недостающих деталей. Удивительно, как ему удается держать тебя в напряжении в течении всей пьесы, несмотря на то, что конец ты предугадываешь.