Эрнест Хемингуэй рецензии на книги - страница 5

написала рецензию25 марта 2019 8:40
Оценка книге:
8/10
Старик и мореЭрнест Хемингуэй

Мне нравится Хемингуэй. Точка. Я слышала разные отзывы о «Старике и море», в основном не очень позитивные: мол скучно, однообразно, тягомотина, банально. Мое мнение - ничего подобного!

Я читала в запой, наперегонки с собой. Мне очень хотелось узнать финал. И он, к слову, такой каким и должен быть. Хемингуэй балансирует между желанным счастливым концом и полной трагедией и провалом. Сколько раз в жизни каждый из нас бывает близок к тому, чтобы опустить руки и бросить все? Сколько из нас, по примеру старика, продолжают тянуть лямку, не смотря ни на что?

«Старик и море» не о победе или поражении, не о конечном результате. Это не мотивационный посыл, мол «Борись и все будет!», хотя многие по этой причине ее (повесть) сравнивают с «Чайкой по имени Джонатан Ливингстон» Баха. И по-моему ошибаются. «Старик и море» - это рассказ о пути к своей целе, а, в конечном счете, только он и важен. Нас определяют не сами цели, а то, как мы к ним идем, какие методы избираем, остаемся ли людьми.

Старик - это пример стойкого человека, верного своей задаче, готового к риску и борьбе, честного и уважающего неприятеля. Ему чужды злоба, ярость или агрессия. Таким и только таким должен оставаться человек, даже если обстоятельства против него.

Хем получил Нобелевскую премию за эту повесть 1954 году. Не берусь судить достойна ли одна повесть целого Нобеля, но Хемингуэй достоин уж точно.

написала рецензию8 сентября 2017 8:25
Оценка книге:
5/10
Старик и мореЭрнест Хемингуэй

#флешмоб_Премия

К литературе страсть имея,
Читал я раз Хемингуэя.
Читал его четыре дня,
Не понял ни хемингуя...

Впервые о существовании этого труда Эрнеста Хемингуэя я узнала в довольно нежном возрасте. Наверное, многие мои сверстники в детстве смотрели забавную комедию «Няньки». Помните, ту сцену, где за окном идёт дождь, а молодая учительница зачитывает своим нерадивым ученикам отрывок, где старик вонзает свой гарпун в тело акулы? Вот тогда-то в моём ещё детском мозгу родилось желание обязательно прочитать эту самую книгу.
Правда, моё знакомство со «Стариком и морем» произошло значительно позже. Книга случайно попала мне в руки, а малый объём и желание до конца разобраться в моих отношениях с латиноамериканскими авторами лишь подтолкнули меня к осуществлению детского замысла. Впрочем, хватит обо мне, пора переходить к книге.
Говорят, что люди, живущие у моря, так сильно привыкают к его переменчивому нраву и бескрайному простору, что сами становятся похожими на море. Они тихи и спокойны, словно им одним известна какая-то древняя тайна. Они смотрят на жизнь гораздо глубже и шире, словно в них самих воплощена душа моря. Но такое спокойствие обманчиво: если что-то по-настоящему встревожит душу этих людей, бури не миновать. И горе каждому, кто вздумает встать у неё на пути. Наверное, именно душа этих особенных людей, отважные предки которых рискнули поселиться на морском побережье и бросить вызов грозной стихии, нашла своё отражение в этой книге.
Из неё многое можно почерпнуть. Здесь и тема одиночества, и отношения между разными поколениями (не отцов и детей, а скорее дедов и внуков), и даже гимн человеческой силе воли и упорству. Но в тоже время есть какая-то обречённость: что бы ты не делал, как бы ты не бился и какие усилия не прилагал, все твои попытки тщетны и обречены на провал, ибо так хочет море.
Но, увы, я родилась не у моря, а в центре континента. И моему взору гораздо привычнее вид бескрайних степей, наполненных ароматами цветущих трав, а не белых барашков на гребнях бесконечных волн. Для меня море не бог и господин, с желаниями которого нужно мириться, а детская мечта, светлые воспоминания о беззаботных летних днях и людях, которые были рядом со мной.
Отсюда, скорее всего, и моё восприятие этой книги. Мне она показалась слишком скучной, слишком монотонной, слишком предсказуемой и слишком грустной. Для меня это история без начала и конца. Кажется, вскоре старик снова выйдет в море и снова поймает рыбу. Опять будет борьба и опять будут акулы. И так изо дня в день, пока у старика будут силы выходить в море или пока он однажды не проснётся утром в своей одинокой хижине. А мальчик, так бескорыстно помогающий старику, непременно повторит его судьбу. И так будет вечно, пока существуют море, рыбаки и акулы...
Да простят меня поклонники Эрнеста за низкую оценку, просто я хочу верить в совсем другое море.

МарьВанна (@natalya.s.alex)20 марта 2019 16:21

@neveroff, я чисто на эмоциях воспринимаю почти всегда. Мальчика с Севера и всю семью было до слёз жалко и переживательно читалось. А дед воспринимался как грустный философ на курорте, да ещё и скучный к тому же. Нельзя эти вещи рядом читать, наверное.

Ответить

@neveroff20 марта 2019 21:53

@natalya.s.alex, видимо нельзя рядом, да. Потому что я тоже читал их подряд.)) И историю Чингиза воспринимал как печальное "бу-бу-бу-бу". А Старик прям волшебством дул. Концовка, когда он в хижине уже, так вообще заворожила. Сиди и думай - было это или не было. Круть.))

Зато у Айтматова есть совершенно великолепная Прощай, Гульсары!

Ответить

МарьВанна (@natalya.s.alex)20 марта 2019 22:40

@neveroff, это про коня-то? Да! Я у него почти всё читала и почти всё люблю

Ответить
написала рецензию5 марта 2019 0:58

#книжный_марафон

Книга, пропитанная удивительным покоем! Как-то точнее и короче не сказать. В ней мне не удалось найти цельного сюжета, конфликта, развития событий, кульминации, зачина и развязки, хотя они там безусловно есть. Ну не выходит воспринимать "Праздник, который всегда с тобой", как что-то , стремящееся к финалу. На то в названии и слово "всегда". Книга не пестрит яркими событиями, исключительными персонажами, в ней по сути ничего не происходит, и в этом её прелесть. Каждая страница пропитана совершенно обычной жизнью, но её язык не повернётся назвать "бытовухой", на столько под пером Хемингуэя она становится прекрасной! Неповторимо прекрасна каждая улица и каждый мост Парижа, согревает душу каждый глоток рома в симпатичном кафе и до слипающихся глаз уютно трещит пламя в камине. Бесценными становятся каждый обычный день, обычная прогулка, случайные знакомые, легкомысленные решения. Спокойно, тихо и счастливо. Не нужно страстей и водоворотов. Это лишнее.
"Потом погода испортилась". Так начинается книга, и читатель уже точно знает, что до этого было солнечно, была осень и было хорошо, а вот теперь она кончилась, теперь идут дожди, и тебе приходится вставать ночью и закрывать окно. И ты всё это знаешь, потому что для этого не надо жить в Париже, для этого надо жить в Городе, который в юности стал твоим праздником, где тебе всё привычно, но всегда ново, где всё дышит красотой и ты можешь это видеть.
Просто так читать эту книгу не сядешь, но ей можно заменить множество антипсихотиков и седативных таблеток во время сессий и годовых отчётов, во времена потрясений.

написала рецензию5 февраля 2019 23:10
За рекой, в тени деревьевЭрнест Хемингуэй

Эрнест Хемингуэй_ За рекой в тени деревьев
Эта книга из тех, закрыв которую закрыв еще долго смотришь в никуда.
Весь роман пронизан печалью и безысходность, хотя это помогает не столь остро воспринимать конец, поскольку с первой трети книги ожидаешь, что он будет таким. Вместе с тем желание жить и невероятная любовь к жизни, описанные в книге, вызывают восхищение.
Полковник представляется мне не просто человеком, а символом поколения прошедшего войны. Многое видится в строках и между ними. Застарелые шрамы и раны, терзающие не только тело, но и душу. Желание оставить службу и жить в покое, позабыв терзания войны и страх остаться не у дел. Гордость и ненависть к себе. Желание жить и усталость от всего.
Рената же ¬– молодое поколение. Легкая, молодая, полная жизни и желания жить. Для нее война – лишь слова, строки в книгах и журналах. Когда страхи войны остаются позади так и хочется быть похожими на героев, не задумываясь, насколько же это сложно. И сколько грязи в войне. Да на самом деле и желания осознавать это нет: «Будь добрее» - как часто звучит эта фраза, но возможно ли это?
А может Рената и есть сама жизнь. «последняя, настоящая и единственная любовь». Поскольку невозможно оспорить, что Ричард невероятно любит жизнь, несмотря на все ее превратность и пережитые тяжбы. Даже зная, что надо поберечься он старается получать о жизни удовольствие (запивать таблетки от сердца мартини - это сильно)))
А также Рената душа Венеции. «— А ты меня еще любишь на этих старых, изъеденных морем, холодных камнях? — Люблю.» Каждый подобный диалог все больше и больше подчеркивает это.
Несмотря на то, что нам описывают послевоенный город, и на нем остаются отголоски пережитого, мы видим, что жизнь возраждается. Так и в «паре» Ричард-Рената. Он уйдет, она останется и продолжит жить…
Несмотря на потери, боль и тоску жизнь будет продолжаться, и мы будет стараться искать в ней хорошее и радоваться до самого конца.

Что же касается более приземленных моментов. Сюжета как такового у книги нет. Два дня из жизни человека, описание его мыслей, воспоминаний, переживаний и мечтаний. Язык приятный и несмотря на обреченность читать достаточно легко. В романе присутствует особая атмосфера, создаваемая каналами Венеции, некоторым сумасшествием полковника, грубоватыми шуточками военных, наивностью и детской непосредственностью Ренаты.
Из того, что не понравилось это негатив к полководцам. Возможно полковник Ричард Кантуэлл и может их судить, но никак не мы. И лично мне было непонятны прошлые отношения между старым полковником и юной аристократкой. Постоянно говорилось о неделе, но вместе с тем, создалось ощущение, что не так часто Ричард ездил в Венецию. И то, что постоянно выпивают, не любитель я такого (хотя полковника и можно понять, все же..).

Когда читала возникло два желания: посетить Венецию и погулять по любимым местам.

#книжный_марафон
#сапер
#булочки_Дамблдора

написал(а) рецензию23 декабря 2018 20:13
Оценка книге:
6/10
По ком звонит колоколЭрнест Хемингуэй

Книга про революцию в Испании, накануне Великой Отечественной Войны. Война и революция, которая никому, по сути и не нужна, однако люди, горожане, односельчане, братья в итоге разделились на два лагеря, чтобы ради каких-то идей убивать друг друга, грабить поезда, захватывать обозы. Так и история описывает про молодого американца, который должен взорвать мост, а он хочет быть всего лишь учителем испанского языка. Любовь, сломанные судьбы, предательство и страшные, бессмысленные методы проявления твердости и лидерских качеств. Автор мастерски описывает трагические события, при прочтении переживаешь за главных героев и как-то хочется, чтобы у них было все хорошо, однако в реалиях гражданской войны этому не суждено случиться. Однако другое произведение "Старик и море" мне понравилось больше .

написал рецензию21 августа 2018 17:36
Оценка книге:
8/10
По ком звонит колоколЭрнест Хемингуэй

Богатый личный опыт! - пожалуй, одно из главных достоинств Эрнеста Хемингуэя, которое, среди прочих, он с таким мастерством отображает на страницах своих книг! И конечно, "По ком звонит колокол" не стал исключением для "Гения" писателя.
Война! - именно она казалось бы находится в центре сюжета. Возможно, обычно так и бывает в подобных произведениях! Однако, Эрнест Хемингуэй, как участник военных действий, понимал, что в центре войны, сердце каждого ее участника ищет нечто большее - любовь! Ведь, когда вокруг разруха,отчаяние, горе, мы более всего нуждаемся в любви! Бессознательно мы все ее ищем! Да, ненависть является своего рода топливом для войны. Но именно любовь, особенно неожиданная и искренняя, способна изменить ход любых событий, даже кровопролитной войны!
Все события сюжета укладываются в несколько дней! Всё же, когда подходишь к финальным действиям, такое чувство, что прошло столько времени, сколько обычно длится настоящая война!
Читая данную книгу, вы безусловно почувствуете как много личных переживаний, чувств и сожалений вложил автор на каждую страницу! И оттого, проникаешься представленными событиями гораздо сильнее и глубже чем обычно!
Стоит отметить, что "По ком звонит колокол" не является книгой "на один раз". И каждый раз, перечитывая ее, вы будете смотреть на все ней под другим углом и замечать то, на что прежде не обращали внимания! - Так не это ли истинное писательское мастерство?

написал рецензию12 августа 2018 20:46
Оценка книге:
6/10
Снега КилиманджароЭрнест Хемингуэй

Внимание: данная рецензия содержит спойлеры. Показать?

написал рецензию9 июля 2018 13:31
Оценка книге:
6/10
Зеленые холмы АфрикиЭрнест Хемингуэй

Зеленые холмы Африки - автобиографическая повесть Эрнеста Хемингуэя о его охотничьих приключениях в Африке. Интересен тот факт, что он старался передать события максимально точно с минимумом художественного вымысла. И получилось как-то не особо. Вливаться в повествование было тяжеловато и возвращаться к нему непросто, хотя и сильного напряжения при чтении не было.
Изложение событий очень монотонное, персонажей интересных нет. С одной стороны бывает увлекательно наблюдать за охотой на убегающих от любого шороха куду, а дружелюбные туземцы несколько раз заставили улыбнуться. Но с другой, это все очень однообразно: охота, засады, беседы в лагере под виски или пиво. Описания природы было читать порой любопытно, а порой и занудно.
В целом, повесть оказалась немного скучной, кроме красот Африки и пары новых слов на суахили ничего интересного для себя я не нашел.

@alyonaivanishko, что касается "Холмов Африки", то он писал их в то числе чтобы бросить вызов художественному вымыслу и показать, что реальные события могут быть не менее интересными. Частично я отрегировал на это заявление.

Ответить

@Dachs, да, было такое. Соглашусь, в этом плане она местами проигрывает)
Как по мне, эта книга - повод познакомиться с Хемингуэем поближе.
Но вы не ответили про его жену, неужели вас не заинтересовала эта женщина?))

Ответить

@alyonaivanishko, ее было слишком мало, чтобы заинтересовать)

Ответить
написала рецензию17 июля 2018 14:59
Оценка книге:
7/10
Зеленые холмы АфрикиЭрнест Хемингуэй

Это было моё второе знакомство с творчеством Хемингуэя. "Зелёные холмы Африки" шли сразу после повести "Старик и море", которая заканчивалась фразой "Старику снились львы". Довольно резкий переход от исключительно морского пейзажа и описания человеческого состояния в море до рассказа о путешествию по Африке.

Книга автобиографична, сам Хемингуэй в предисловии пишет, что в его повести нет ни одного вымышленного героя или события, от этого книга приобретает вид книги хорошего натуралиста, который постоянно занимается тем, что описывает свои путешествия без грамма вымысла в них.

Охота на животных, сцены разделывания туш и прочее в том же духе, наверное, тяжело будет читать людям не привыкшим к такого рода моментам, все вещи называются своими именами, из-за чего читать становится сложно. Я не смогла осилить книгу сразу, приходилось читать частями.

#вокругсветазалето (Африка)

написал рецензию5 июля 2018 12:50
Оценка книге:
5/10
Прощай, оружие!Эрнест Хемингуэй

Заранее прошу прощения у всех поклонников Хемингуэя! Сейчас буду ругать сие творение. Не читайте дальше, чтобы не оскорбиться.

Нет, не стоит читать "Прощай, оружие", если вы уже читали Ремарка. Возможно, именно в этом была моя ошибка. После красивого языка Ремарка что я увидел здесь? Я увидел сплошные "я сказал", "она сказала", "я сказал", "она сказала" и так далее в таком же духе. Иногда даже мне - далеко не писателю - явно напрашивалась замена слова "сказал" на что-то не такое банальное, более подходящее по смыслу. Можно ведь выразится по-другому! Есть масса слов! Нет, я не против слова "сказать", но когда в подавляющем большинстве используется только оно, это, как мне кажется, непорядок. И это суждение касается не только слова "сказать" в диалогах, но и всего языка в общем и целом. Такой слишком простой язык полностью обесцветил (эмоционально) это произведение для меня. Было ощущение, что все герои - роботы без малейших признаков человеческих переживаний. Все описываемые события лишены каких бы то ни было чувств. Я увидел именно так. Может, это была задумка автора (показать, как бесцветна война), не знаю. Но если и так, то мне это сильно не понравилось. Много раз хотелось прекратить чтение, приходилось заставлять себя читать дальше...

У меня даже промелькнула мысль, что читаю неправильный перевод (студент какой-нибудь переводил?). Заглянул в оригинал. Там - то же самое. Не понимаю.

Оценка 5 выставлена только благодаря финалу. Финал был мощный! Настолько мощный, что даже пересилил "безэмоциональность" языка и эмоции всё-таки появились! И, вы знаете, в конце я даже был немного благодарен автору за этот скупой язык всего произведения. Это позволило мне не воспринимать так близко к сердцу такой финал...

@neveroff5 июля 2018 13:37

тютелька в тютельку мои впечатления, согласен с каждой буквой))

Ответить

Анна . (@jasa_anya)5 июля 2018 13:45

Прочив две книги Хемингуэя, я думала, что не поняла чего - то (после Ремарка то!) и теперь как -то избегаю дальнейшего знакомства

Ответить
Фото Эрнест  Хемингуэй

Фото Эрнест Хемингуэй

Экранизации

(реж. Фрэнк Борзеги), 1932г.
(реж. Сэм Вуд), 1943г.
(реж. Ховард Хоукс), 1944г.
(реж. Майкл Кёртис), 1950г.
(реж. Генри Кинг), 1952г.
(реж. Чарльз Видор), 1957г.
(реж. Генри Кинг), 1957г.
(реж. Джон Стёрджес), 1958г.
(реж. Дон Сигел), 1958г.
(реж. Рекс Такер), 1966г.
(реж. Франклин Дж. Шаффнер), 1977г.
(реж. Джад Тейлор), 1990г.
(реж. Александр Петров), 1999г.
(реж. Джон Ирвин), 2008г.
Показать все(14) Скрыть

Лучшие книги - Топ 100
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт