Ирвин Уэлш

27 сентября 1958 г.
Лейт, пригород Эдинбург, Великобритания
На игле, Мусор

Биография писателя

Ирвин Уэлш, известный шотландский писатель родился в пригороде Эдинбурга городе Лейт 27.09.1958 года. Родители переехали в Эдинбург в 1962 году, там будущий писатель окончил школу и профильные курсы. Получив специальность электрика, Ирвин работал на местном телевидении учеником техника. После производственной травмы (удар электрическим током) Уэлш увольняется и переезжает в Лондон.

В столице молодой шотландец играл на гитаре и пел в двух панк-группах. Несколько раз был задержан лондонской полицией за нарушения порядка. Был условно осужден за вандализм и после этого Уэлшкардинально меняет свою жизнь, проработав несколько лет агентом по продаже недвижимости в Северном Лондоне, он возвращается в Эдинбург, где получает образование в области информатики и программирования в Heriot Watt University. Перебравшись в Амстердам в 90-х годах, Ирвин пишет свой первый роман, вызвавший противоречивые и спорные оценки в литературных кругах. На основе этого произведения в 1996 году Денни Бойлом был снят нашумевший фильм «На игле» ставший культовым среди молодежи, в котором сам автор сыграл эпизодическую роль.

Уэлш открыто заявляет, что маргинальное общество, описанное в его книгах – это не вымысел, не литературное преувеличение, это настоящая жизнь определенного слоя шотландской молодежи и многие описанные события носят автобиографический характер.

Лучшие книги автора

Показать все книги



Похожие авторы:


Упоминание книг автора:


Цитаты из книг автора

Дерьмо
<p>Это очень важно — помнить, что мы всегда оплакиваем самих себя.</p>
Добавила: asel
Дерьмо
<p>Человек должен нести ответственность за свое поведение, а не за поведение других.</p>
Добавила: asel
Дерьмо
<p>Везде толпы народу, все спешат купить подарки к Рождеству и ищут, где бы ухватить подешевле. Жадность прямо-таки висит в воздухе, ею можно дышать.</p>
Добавила: asel
Дерьмо
<p>Игры - единственный способ пережить работу. У каждого спои маленькие тайны, каждый мнит о себе что-то. Что касается меня, я тешу себя мыслью, что никто не играет в эти игры лучше меня.</p>
Добавила: asel
Дерьмо
<p>Работа. Она затягивает. Она вокруг; постоянно присутствующий, обволакивающий, засасывающий гель. Когда ты на работе, то и на жизнь смотришь через кривое стекло. Ну, иногда у тебя появляются крохотные зоны относительной свободы, убежища, светлые хрупкие пространства, где новое, иное, лучшее воспринимаешь как возможное.<br />Потом исчезают и они.</p>
Добавила: asel

Последние рецензии на книги автора

Все рецензии


написал рецензию24 января 2023 15:39
Оценка книге:
6/10
ДерьмоИрвин Уэлш

Есть такой японский музыкальный проект Merzbow. Я применил слово «музыкальный», но, честно говоря, с натяжкой, потому что это просто шум. Некоторые люди говорят, что такая «музыка» благотворно влияет на их голову, осуществляя эффект «прочистки». Послушал – «прочистил» голову и весь такой свеженький, готовый к новым свершениям, радостно поглощаешь новый контент. Я включил – голова разболелась. Так вот, Ирвин Уэлш – это Merzbow от литературы. Берешь в руки любой его роман и голова сразу выключается.

Текст настолько просто написан, что по нему скользишь как по раскатанной замёрзшей луже, оставляя позади всю нецензурную лексику и физиологические подробности, которыми неизменно насыщены романы автора. Хотя…учитывая, что в романе одним из повествующих лиц является ленточный глист, напрашивается другая «скользящая» ассоциации, ну да ладно. Так вот скользишь по этому долгому, практически бессюжетному сериалу, вареву одного персонажа, который не вызывает абсолютно никаких чувств. Не активируется стокгольмский синдром – главный герой не влюбляет в себя как антагонист. Как протагонист он не может нравиться по определению. Вы просто скользите вместе, в вакууме. Он – действующее лицо, ты – наблюдатель. Снова и снова. И в этом весь постмодерн Уэлша. Конечно, ему повезло с переводом. Уверен, англичане плюются, читая его книги, написанные на «шотландском» английском. Всё-таки Англия и Шотландия настолько близки, насколько и различны. И это многократно подчёркивается в романе.

И где-то в конце этой длиннющей, идеально раскатанной замершей лужи стоит камень о который вы спотыкаетесь. Это Ирвин Уэлш решил предать идеи постмодернизма и поставил заслон. Чтобы как-то оправдаться за предыдущие 400 страниц потока сознания, Уэлш спешно ищет объяснение для финала. Что-то нащупывает, но зачем – не очень понятно. Я бы и дальше скользил, дальше играл бы в эту долгую, лёгкую игру.

Объяснение для концовки, которое у меня есть, кажется сомнительным, но всё же.

Сейчас мы живём в такое время, когда подобные книги вызывают агрессию. Уэлш прошелся по всем «запретным» темам: Black Lives Matter, фем-активизм, ЗОЖ, коррумпированная полиция. Да, для 1998 года – назвать темнокожего – негром – это практически норма, но издай автор своё «Дерьмо» сегодня, с него бы просто сняли его лысый скальп, или распяли бы на главной площади Эдинбурга. Он же, как настоящий писатель, видит путь своей книги на десятилетия вперёд. Так вот, своей концовкой Уэлш просто съезжает с темы. Выходит сухим из воды. Открещивается от всего вышесказанного. Осуждает и окончательно уничтожает своего персонажа. Подобные телодвижения конечно же не красят панка, но другого оправдания для автора у меня нет.

#80дней (Шотландия)

Sexy as Fuck (@reznor)25 января 2023 15:52

@patootie, Честно говоря, с подобным расчётом и было написано именно так)

Ответить

Кириша (@irischarichert)25 января 2023 16:39

@patootie, то чувство, когда самокритичность автора сыграла ему на руку))

Ответить

@Reznor, это чувствуется) я просто не смогла удержаться от соблазна отметить это "вслух")

Ответить
написала рецензию13 апреля 2015 14:02
Оценка книге:
3/10
На иглеИрвин Уэлш

Давно хотела почитать эту книгу, искала по всем книжным и в интернете, но не где так ее и не нашла в печати. Я не приверженец электронных книг, но деваться было не куда и пришлось скачать.
С первой же страницы книга меня поразила! Поразила в отрицательном смысле этого слова. Да я знала, что из себя примерно представляет это произведение, но ни как я не ожидала такого!
Огромное количество ненормативной лексики, конечно, мы все привыкли слышать ее в повседневной жизни и самим пользоваться ими, но это просто зашкаливает лично для меня.
Без исключения книга несет в себе смыл, но ее невозможно читать! Сам сюжет отвратителен, ни чего нет, ни чего. Я не сомневаюсь, что на меня обрушится шквал возмущенных говоря «Уэлш отличный автор», «это шедевр», «ты ни чего не понимаешь» и тд. и тп.
Отвечу сразу, Уэлш хороший автор, его книги это шедевры, но эта книга не для всех, ее очень тяжело читать и вникать в жизнь тех людей, которых он описывает.
Книга мне не понравилась, я ее не смогла дочитать до конца (видимо у меня не стальная психика), и чесно ее бы я ни кому не советовала. Так как дерьма в жизни у всех хватает, а тут еще прибавится чужого.
P.S.: надеюсь вы не будете судить меня строго :)

Лена Сивцева (@sivtsev)26 февраля 2022 7:36

Вау, как много ошибок в одной рецензии

Ответить
написала рецензию21 января 2022 14:31

Домучила. Знаете, бывают разные вкусы, разные предпочтения – это естественно. Некоторую литературу не любишь, но уважаешь, а иногда начинает нравится то, что до этого обходил стороной. Так вот, я надеюсь мне никогда не станет нравится подобная литература.
Первую треть книги я читала внимательно, пытаясь проникнуться и почувствовать атмосферу. Было очень неприятно и противно – я и в жизни не любитель ненормативной лексики, но предупреждение о ней было, и я сама согласилась на это. Так что да, есть и есть. Неприятны плоские похабные шуточки и мысли Скиннера, но могу предположить, что это для взращивания читательского отношения к персонажу. Могу смириться к противностям, описываемым последствия алкогольных возлияний – ведь читатель должен проникнуться отвращением к сему пороку. Но помимо этого есть и другие малоприятные моменты, которые не несут никакой смысловой нагрузки (точнее я её не нашла). Я сломалась на описании посещения туалета на поминках. После этого я еще какое-то время пыталась читать внимательно, но потом сдалась и абстрагировалась, читая лишь затем, чтоб узнать, чем всё закончится.
Первый раздел книги (треть - 33%) скорее предыстория – знакомство с персонажами, введение читателей в их жизни, а то, что нам обещает аннотация начинается позже. Возможно меня именно это и подкосило? Меня заинтриговало описание, обещание мистики, противостояние двух людей на фоне кельтской культуры. А получила… В общем к развитию сюжета мне уже окончательно разонравилась книга(
В центре сюжета у нас некто Дэнни – алкоголик, грубиян, наглец и драчун. Я ни разу не нахожу его харизматичным или симпатичным. Мне глубоко противны как его отношения с алкоголем (в котором виноваты все кроме него) так и отношения с окружающим миром. Особенно стремление к комунить прицепиться и возвышаться унижая окружающих.
И Брайан. Практически полная его противоположность, но при этом ненамного приятнее. Робкий, стеснительный, старательный, но уже не очаровательно, а в степени глубокого неприятия.
Тут бы стоило описать суть «проклятья», так круто изменившего обе жизни, но это будет слишком явный спойлер((
На самом деле дальше пошло гораздо интереснее. И динамичнее и герои проявляют себя с иных ракурсов, но к сожалению, в тот момент я уже читала через силу и лишь ближе к концу книги вновь увлеклась.
Что понравилось – книге затрагиваются важные темы, начиная от коррупции и двойных стандартов в работах и политике заканчивая отношениями к наркотикам, алкоголю, и межличностными в том числе «нелогичности» в симпатиях.
Что же касается столь ожидаемой мной мистики – она неуместна. Да, безусловно, она необходима именно для подобного развития сюжета. Но… моё мнение –не уместно.
В дальнейшем же книги этого автора я буду обходить стороной, ибо ощущение как убирать за кем-то тошнилки, вроде и нужное дело, и потом будет чистенько, но противно до тех самых тошнотиков.
P.s. а еще было сложно читать из-за постоянного перескакивания от героя к герою, + вкрапления кусков от первого лица из дневников, цитат книги. Кажется, что в этом такого? А то, что оно никак не обособлено – сплошной текст, при том я смотрела две редакции книги (что качается перевода мне больше понравился Красников). Хоть это стоит вменять не писателю, а редакции всё равно усложняет восприятие прочитанного.
#буклайв_ратуша_1 (448)
#буклайв_жилье_1

написал рецензию13 сентября 2021 6:46
Оценка книге:
8/10

После «Сексуальной жизни сиамских близнецов» я решил прочесть ещё что-нибудь у Уэлша. Название «Резьба по живому» зацепило меня своим драматизмом. В книге имеются персонажи, ранее действовавшие в других произведениях писателя, но читать их перед «Резьбой...» не обязательно.

Короткий роман демонстрирует фирменный стиль шотландского автора: максимальная агрессия, максимальный натурализм, бешеный темп. И обильное сквернословие. Снова Уэлшу повезло с русским переводом. Он качественно сделан, хотя задача перед переводчиком стояла очень непростая — адекватно передать речь эдинбургских у́рок и шпаны.

В романе, как мне показалось, есть два смысловых кита: изучение возможности человека изменить себя, а также психология и механизмы существования части современного общества Шотландии.

Что касается первого, то автор по мере продвижения сюжета, по-моему, постоянно спрашивает сам себя: «Ну ведь возможно? Возможно же, правда? Ведь так бывает, если человек по-настоящему захочет?» Однако, в итоге на эти вопросы писателем даётся очень короткий ответ: «Нет». Сколько не ряди волка в овечью шкуру, сколько не занимайся он искусством вместо резни, сколько сильно не желай волк заблеять, природу не пересилить. В критических ситуациях она всегда выйдет на поверхность. И если в благополучии Калифорнии протагонисту, Фрэнку Бегби, ещё удаётся держать себя в рамках (и то не всегда), то в стрессе пацанской Шотландии верх берут инстинкты, ею же самой в главного героя и вложенные.

Отсюда ко второму смысловому киту. По-моему, в полной мере оценить картину мира, в котором разворачиваются события «Резьбы...» могут те, кто на собственной шкуре испытал времена деградации общества по каким-либо военным, политическим или экономическим причинам. Эдинбург сегодня в изображении Уэлша — это натуральные мои 90-е. Какая-то зашкаливающая криминализация, повальная бедность и неустроенность, алкоголизм и наркомания, приоритет понятий перед законом даже для полиции… Короче, повеяло ароматом юности, как Курт Кобейн пел в пропитанной саморазрушительной экспрессией песне Nirvana. Поразительно, что Уэлш рассказывает о современной Шотландии (2016), а не, скажем, Шотландии времён тэтчеризма. Хотя, возможно, именно в этом и был посыл писателя: ничего не меняется. Не меняются люди, не меняются условия их жизни. И с большой долей вероятности изменений не предвидится.

Уэлш снова создал очень яркие образы минимальными художественными средствами. У всех них в книге есть свой момент, какая-либо ситуация, где характер и черты проявляются в полной мере. И большинство этих ситуаций связано с насилием. Роман очень — очень! — жесток. Изощрённо жесток. Как мне показалось, даже слишком. Зато в нём Уэлш удержался от искушения завершить сюжет «сладеньким» финалом.

В целом, мне понравилось. И должно понравиться тем, кто уже читал Уэлша и получал от этого удовольствие.

написал(а) рецензию18 августа 2021 15:43
Оценка книге:
3/10
На иглеИрвин Уэлш

Грязная книга о грязных буднях

Довольно тяжело было читать произведение, где текст, на девяносто процентов, состоит из мата, плюс ко всему, с обильным описанием дерьма и других, довольно неприятных вещей, которые могут вызвать рвотные позывы. Прибавьте ко всему этому туповатых персонажей, плюс рваный слог и вы можете получить представление о сей книге.

В ней довольно подробно раскрывается жизнь эдинбургских наркоманов, глазами главного героя - Рентса. Он сидит на тяжелом наркотике и пытается с него слезть. Попыток у него, по сюжету, довольно много, ибо реальность заставляет Марка Рентса думать о том, что у него подорвано здоровье, нет образования и нормальной работы, он находится на самом дне общества. Но осознавать это и отталкивается от дна не охота, легче закопаться по уши в белый порошок, и пребывать в стране глюков.

Кроме Рентса, в книге присутствуют его кореша, которые по разным причинам связаны с наркотиками. Причины у всех, в большинстве случаев, нелепые, чаще, начинали садиться на иглу, по причине дурости от природы. Но все иные персонажи, как Рентс, пытаются чем-то оправдать свой выбор, правда выходить это как-то вяло.

Вся книга - это возмущения наркоманов по отношению к нормальному социуму и скулеж о том, как они несчастны, какие у них ломки и т.д. В тексте видно, что эти обозленные и эгоистичные типы, которые в желании поймать кайф, опускаются до уровня животного.

Читать все это было неприятно, местами скучновато, юмор здесь туповатый, персонажи совсем не интересные, они не раскрылись, особо, для меня. Сама структура текста проста и выглядит рваной, то ли перевод такой, то ли стиль. Эта книга начинает цикл о Рентсе, но я думаю, что данные романы я обойду стороной.

Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.

На странице представлена биография автора Ирвин Уэлш, который родился 27.09.1958 в Лейт, пригород Эдинбург, Великобритания. Также можно узнать интересные факты из жизни, увлечения. Здесь вы можете ознакомиться со всеми книгами автора, прочитать рецензии и выписать известные цитаты из книг автора Ирвин Уэлш. А также обсудить понравившиеся произведения с другими читателями и поставить свою оценку книгам автора Ирвин Уэлш. Стоит отметить, наиболее популярными книгами автора являются - Объяснение с ангелом, Резьба по живому , Клей. Жизнь любого деятеля искусства и литературы всегда наполнена яркими событиями, известными личностями и местами - исключением не является и Ирвин Уэлш.

Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт