Язык шипов
Описание
Коллекция завораживающих историй для всех любителей вселенной гришей и темного фэнтези. Мифы, предания, страшные сказки, в которых фантастические существа соседствуют с прекрасными русалками и рыжебородыми големами, а зачарованные города - с полными ужасов и тайн дремучими лесами.
Интересные факты
Цитаты из книги
С этой книгой читают:
Это сборник рассказов, на которых росли персонажи Ли Бардуго. Сказки, порой мрачные, больше похожи на наши старые легенды, где хэппи энды бывают редко, а мир был жесток и не знал пощады к своим жителям.
В сказках Ли Бардуго можно узнать наши земные сказки, давно забытые с детства, в которых читателей будет ждать неожиданная развязка, новый антагонист или вообще предыстория.
Первая предложенная сказка, наверное, больше всего похожа на сборную солянку. Тут будет и «Красавица и чудовище», и «Золушка», и даже «Сказки Шахиризады». Всего по немногу, для вдохновения, а потом восхитительная развязка.
Вторая сказка мне напомнила уже совсем детскую историю «Колобок», в роли которого выступил Лис. Сказка оказалась достаточно предсказуемой, автор сумела рассказать ее интересно и даже заставила меня переживать, хоть в детстве мне эта история и не нравилась.
Я не буду вас утомлять перечислением всех сказок, которые больше похожи на реальность, чем кажется на первый взгляд. Расскажу только о последней сказке, которая рассказывает про Урсулу и за что она так ненавидела Русалочку, и уж поверьте, причины у нее были весомые.
Вы знаете. Теперь я жалею, что не купила эту книгу в бумаге, ведь, если у меня когда-то будут дети, я бы хотела им ее почитать. В этих сказках нас учат, что не все так однозначно, как кажется на первый взгляд, и всегда необходимо тысячу раз подумать, прежде чем принимать решение. Мне нравится такой подход к историям, и я теперь ожидаю еще чего-то такого от автора.
Это было просто волшебно. Именно таких сказок просит моя душа, потому что в обычных сказках, где все жили долго и счастливо и умерли в один день, чувствуется некая фальшь. Странно же, что принц, проведя всю ночь с девушкой, забывает ее лицо и ищет по размеру туфли. Странно, что люди женятся совершенно не зная друг друга: просто она красивая, а он ее поцеловал. И так можно найти еще много-много таких примеров непонятного поведения.
А сказки Ли Бардуго совсем иные и, конечно, нельзя сказать, что они про жизнь, только они гораздо ближе к нам. В них зло может скрываться, где и в ком угодно и не так уж очевидно, а чудище может быть добрым. В них показано, что красота внешняя это хорошо, но еще не все, что часто важнее, нужнее и лучше доброе, храброе сердце. Что сила и независимость более желанны для принцесс, чем неизвестный жених.
Я все думаю и думаю, но не могу выделить какую-то одну сказку: они такие разные, трогательные и никогда не знаешь, чем закончится история. Чем-то они напоминают мне истории, рассказанные монстром из книги "Голос монстра", такие же честные и без прикрас.
Так грустно, что книга кончилась, хочу больше таких историй. Остается надеяться, что авторка порадует еще одним сборником чудесных сказок.
#книжный_марафон
#мстители_опасные_домохозяйки
Проклятие любителя книжных игр: начинаешь книгу, влезаешь в очередную игру, временно откладываешь книгу из-за сроков по игре, за бываешь о ней, забываешь сюжет напрочь и если читать, то только начинать заново. Начинаешь новую книгу... В общем, мне кажется у меня таких с десяток точно лежит. Многие на первой главе)) Так было и со сказками. До Войны алой и белой роз я читала трилогию Ли Бардуго, и параллельно сказки в определенном порядке. Причем те, что не вошли в бумажный сборник я прочитала все, а из книги - одну. Естественно, я напрочь ее забыла и в этот раз решила читать отдельно от трилогии. С ней конечно в разы круче, потому что попадаешь в определенные промежутки одной большой истории, но и отдельно они прекрасны.
Мне очень нравится язык автора, кровожадненько, как я люблю, ярко и свежо. Отдельных восторгов заслуживает бумажное издание. Я просто в диком восторге! У каждой сказки свое оформление и у каждого сюжета на полях постепенно вырисовывается общая картинка: замок и лабиринт, лис, котелок и сладости, русалки и тд. Это просто невероятно и добавляет атмосферы сказкам. Надо бы уже дочитать трилогию Гришей, ведь скоро уже и о Николаше надо будет читать. Кстати, а ведь одна из сказок именно с ним связана:)
Однозначно Ли Бардуго - мое открытие этого года. Я с нетерпением жду, когда возьмусь за непрочтенные книги у нее, ведь с каждой прочтенной я все в большем восторге. Этот сборник сказок я и вовсе хочу в бумаге, ведь кроме классных историй там есть и не менее классные иллюстрации.
Я очень не люблю, когда берут чужие сюжеты и переделывают их под свои, каждый раз так и хочется спросить - что, фантазии не хватает? Начиная читать Язык шипов у меня в голове тоже мелькали давно известные и позабытые сказания, НО, мне не хотелось кричать, что сюжет стыренный, мне хотелось видеть чем же все закончится. Ведь вот такой микс из любимых персонажей, темной атмосферы и неожиданной развязки - это нечто.
Не понравились однозначно две сказки - про Щелкунчика и русалок. Почему? Да с детства не люблю их. И если про русалок было интересно и ново, то вот Щелкунчика я явно смотрела экранизированного, и сюжет ни капли не отличался. Так что - как всегда в топку.
Остальные же сказки - это прелесть. Они в своей мрачности мне больше импонируют, чем добрые и светлые, и знаете, я бы вообще их сделала еще более мрачными.
Мне понравилось, что в погоне создать сюжет, автор не забыла о морали, каждая история чему-то учит, каждая содержит мысль, которую хочется обдумать. иногда там так и пишется - "мораль такова", а иногда ты останавливаешься и смотришь на сказку иначе, чем раньше, до Бардуго.
Бесспорно, я хочу эту книжку, и как только она у меня появится, поверьте, у моих знакомых не будет шансов не узнать об этом авторе :)
Я даже не думала, что у меня останутся такие приятные впечатления после прочтения, ведь сказки буквально превзошли все мои ожидания!
Чем глубже я погружалась в эти фэнтезийные истории, тем больше мне хотелось узнать, какой национальности автор. Потому что сказки, в целом, написаны на некий восточный манер с ярким славянским оттенком, во многих даже встречались русские имена.
Но когда я узнала, что Ли Бардуго — американская писательница, рождённая в Израиле, меня это очень удивило.
Несмотря на разношерстность сказок, всех их объединяет одно — ооочень неожиданная развязка. Мне удалось только в двух предугадать, чем они закончатся.
Самой неординарной и странной сказкой была для меня "Принц-солдат". Если вы думаете, что это рассказ о часовщике, то вы ошибаетесь. Если вы зашли чуть дальше и вам кажется, что история очень похожа на Щелкунчика — вы заблуждаетесь ещё больше.
Я вам гарантирую, что вы далеко не сразу догадаетесь, чем эта сказка окончится.
Больше всего мне понравились "Ведьма из Дувы" и "Когда вода запела огнём".
Первая безумно атмосферная, интригующая и какая-то очень... душевная, я бы сказала.
Вторая меня просто очаровала. Я бы с огромным удовольствием прочла бы ещё истории, связанные с русалочьим народом.
Теперь я с огромным нетерпением жду знакомства и с другими произведениями писательницы с: