Злая река
Описание
Прежде чем он успел вернуться в Нью-Йорк из Майами, специальный агент A.К.Л. Пендергаст был направлен расследовать одно очень странное происшествие на западном побережье Флориды. Десятки человеческих ног, одинаково одетых в синее, прибило волнами на пляжи. Все они демонстрируют бесспорные признаки насилия. Кроме этого, о ногах больше ничего неизвестно, за исключением того, что все они свежие и пробыли в воде совсем недолго.
Пендергаст с неохотой отправляется на барьерные острова Южной Флориды, чтобы расследовать дело, которое, по его мнению, выходит за рамки его компетенции и его интересов. Оказавшись на месте, он находит расследование и тревожным, и интригующим, и втягивается в его загадку почти против своей воли. Предварительный отчет патологоанатома показывает, что ноги были отрублены, отрезаны и даже вырваны из тел жесточайшим образом. В течение следующих нескольких дней море продолжает доставлять новые подношения, пока их число не переваливает за сотню.
Вскоре дело принимает настолько неожиданный и сложный поворот, что Пендергаст принимает решение вызвать специального агента Армстронга Колдмуна для выполнения рискованного и очень специфического секретного задания. И вот, когда, наконец, выясняется истинное происхождение этих страшных морских даров, бывшие напарники вынуждены противостоять врагу и ужасу, гораздо более могущественному и смертоносному, чем все, с кем они сталкивались ранее.
Интересные факты
Цитаты из книги
С этой книгой читают:
Это уже девятнадцатая книга про Пендергаста. Прошло двадцать семь лет с момента публикации первой книги, и я уже порядком устала от этой серии. Давно мне виден слог авторов, закономерности в сюжетных поворотах, что сложно удивляться чему-то. Читаю и вижу, к чему клонит автор, что персонаж сделает дальше, и даже чем это все закончится. Интересно, остались ли здесь читатели, которые зашли так же далеко в прочтении, как и я?
А еще со временем стало больше воды. Серьезно, если сравнить с той же "Кабинет диковин", где ни одного лишнего предложения, ни одного лишнего факта и в конце "ружье стреляет", то в "Злая река" меня разочаровал скудный и плоский язык. Настолько упрощенный, что будто читаешь бульварный роман. Многие «ружья» так и не выстрелили. Много акцента на деталях роскоши и богатства (одежда, часы, машины, особняки), будто у авторов какой-то личный фетиш. Меня напрягало очередное описание дорогого костюма Пендергаста, сшитого под заказ и не имеющего аналогов в мире моды.
Идея расследования жуткая, но не сказала бы, что меня удивила развязка. Что-то подобное и ожидалось. Но жутко от того, что на самом такие же последователи той страшной идеологии могли оставаться и в наши дни. И еще в книге много убийств, кровавого месива, оружия и преград, будто смотришь боевик, в котором главные герои неуязвимы (чего только стоит Констанс с пулеметом).
А Констанс меня начинает подбешивать. Настолько уже идеальная женщина, что аж тошнит. Ее образ потерял для меня загадочность. И много акцента на ее крутости. По мне, так тут больше внимания заслуживает доктор Гладстон, перед которой в конце книги даже никто не извинился за то, что ей довелось пережить по вине Пендергата. И Пендергаст должен был бы с ней поговорить, а не вскользь упомянуть, мол «она заслуживает какую-то высокую должность», и уехать в отпуск.
Агент Колдмун, новый напарник Пендергаста, меня тоже как-то разочаровал. В предыдущей книге он был потише и посдержанней, скромнее, интереснее.
Сам Пендергаст будто подустал тоже. Он стал будто кроткий, способный подчиняться начальству, и в то же время держит про запас такие грязные уловки, что аж не по себе. Его умозаключения больше не удивляют. Просто уже нет сомнений, что он разгадает загадку. Персонаж изжил себя.
У меня была надежда, что расследование Констанс про призрака дома будет интересным, но на нем в итоге так мало внимания, что и тут меня ждало разочарование.
В общем, я считаю, что давно уже пора отправлять Алоизия на пенсию. Но нет, никто этого делать не будет. Ждет перевода на русский еще одна книга – Bloodless. Престон и Чайлд очень неплохо зарабатывают на этой серии, поэтому даже в отставке к Пендергасту будут обращаться за помощью.
P. S. Как по мне, оригинальный перевод «Crooked River» - «Кривая река» - был бы намного лучше. Перевод «Злая река» несет за собой больше загадочности, чем нужно.
#БК_2022 (8. Книга, у которой нет читателей на момент написания рецензии)