Честь
Описание
Турецкая писательница Элиф Шафак получила международное признание трогательными романами о любви и непонимании, в которых сплелись воедино мотивы Востока и Запада.Две сестры-близнецы родились в селе на границе Турции и Сирии, где девушек ценят за чистоту и послушание, где неподобающее поведение женщин может послужить поводом для убийства во имя чести. Ведь честь зачастую - это единственное, что осталось у мужчины-бедняка.
Одна из сестер Джамиля становится местной повитухой, а вторая - Пимби - выходит замуж и уезжает с мужем в Лондон. Но жизнь в Англии не складывается. Эдим, муж Пимби, уходит от нее. От одиночества и неустроенности Пимби бросается в объятия другого мужчины. И Ставший после ухода отца старшим в семье, сын героини Искендер понимает, что должен вступиться за честь семьи. Но понимает он и то, что может причинить боль человеку, которого любит всем сердцем…
Интересные факты
Цитаты из книги
отец Эдима
С этой книгой читают:
«Береги платье снову, а честь смолоду» учит нас русская пословица.
Перед нами предстаёт история жизни двух сестёр, рождённых в курдской глухой деревушке. Мать, родив 8 дочерей, мечтала о сыне, но так и родив его, умерла отец работал не покладая рук очень любил своих дочек.
Я ожидала рассказа о буднях людей, семейному укладу, обычаях и традициях востока, отношении к религии в наше современное время. По итогу - вышел супер современный сериал с интригой в конце каждой главы.
Перебежки в разное временное пространство и места - Деревня возле реки Евфрат 1945 г и Лондон 1977-78 гг. были резкими и непонятными. Автор будет перекидывать нас от одного героя к другому, предоставив нам гадать, кто же это? Мне припомнились Книги, в которых герои будучи стариками рассказывают о своей жизни, в частности о войне, перепрыгивая с настоящего в прошлое.
Две близняшки Пимби и Джамиля, намёк на страшную семейную тайну, все это поданное под соусом различных взглядов Востока и Запада, меня утомили. Естественно, было несложно понять что Пимби со своим взрывным характером ни за что не усидит в безграмотной деревне и окажется в Лондоне, а Джамиля будет жить на земле предков. Роковая роль мужчин, их неверные поступки всегда приводят к печальному концу. Судьбы сестёр переплетены в одну нить, и каждая является отражением другой.
«Создатель скроил женщин из тончайшего белого батиста, а мужчин из плотной темной шерсти. Одним предназначено господствовать над другими.... Дело в том, что на чёрном пятна не видны, а на белом даже самое маленькое пятнышко бросается в глаза...»
Почему мужчине дозволено все, включая измену, в Женщина не может устроить свою жизнь?
Герои этой книги неприкаянные - они не чувствуют счастья, им сложно жить на чужой земле и на своей им нет радости.
#кд_май
(Иерофант - Разные временные промежутки/ Тема дам - Женщина на обложке)
#Сек1_3курс (Секс)
Это было очень скучно. Сухие почти публицистические, лишённые художественности главы. Действие постоянно перескакивает с турецкой деревни на Лондон. Стремительно меняются годы — пятидесятые, семидесятые, девяностые.
Жили в курдской деревеньке две сестры-близняшки. Судьба их сложилась по-разному. Пимби вышла замуж и уехала в Лондон. Джамиля стала повитухой в родной стране. Невыносимо грустная история, в которой меня возмущало буквально всё. В первую очередь невежество и суеверие людей. Может быть, кому-то и нравится читать про веру в джиннов, знаки судьбы, в то, что женщина с синими глазами может сглазить и т. п. Мне нет.
Мужчины в большинстве своём пьют, играют в казино, увлекаются другими женщинами, а собственных жён и матерей готовы даже убить за отсутствие чести, которую они понимают по-своему. Женщина должна сидеть дома, беспрекословно терпеть ругань и побои мужа, рожать детей и молчать в тряпочку. Всё это прикрывают религией, хотя к исламу это имеет мало отношения.
До сих пор не могу понять, что можно было найти хорошего в этой книге. Она какая-то неприятная, липкая, все и всё вызывает отвращение. И совсем она не том, как сталкиваются разные миры. Она скорее о невежестве и «тараканах» отдельных людей, национальность которых может быть любой.
@lanalana, как мы можем браться судить это? Да, я не оправдываю женское обрезание и забивание женщины камнями, ни в коем случае. Но это не невежество. Если в Арабских Эмиратах сфотографировать местную женщину, то тебя могут посадить на 3 суток. Потому как это считается оскорблением. Или приветствие носами. У них так заведено, так принято.
Знаете, как говорится, не суйся со своим уставом в чужой монастырь.
@lora-art, да я и не суюсь. Вы говорите об общих вещах, а я имею в виду конкретных людей, описанных в этой книге, их невежество, а не невежество определённой национальности или религиозной группы.
Как мы по-разному оценили книги)) Для меня она о светлом, о надежде, о терпении. Не нашла в ней ничего из того, что тебя так оттолкнуло!)
Года два назад я зачитывалась книгами авторов, которые родились или долгое время жили на Востоке. Меня жутко привлекала и манила самобытная атмосфера восточных традиций, особенный нрав и характер восточного человека. В особенности, меня привлекала возможность сравнивать два мира: тот, в котором живу я, и тот, в котором живут герои книги.
В книге Элиф Шафак «Честь» имеется всё вышеперечисленное. Есть главы, полностью пропитанные специями турецкого базара и обычаями курдской деревушки, но большинство глав, как раз, о столкновении Востока и Запада, двух миров, за взаимодействием которых наблюдаешь с замиранием сердца.
«Честь» - это история целой семьи, а не только женщины по имени Пимби. История семьи, которая берёт своё начало в маленькой курдской деревне, а заканчивается в пасмурном Лондоне спустя много лет. Несмотря на то, что стиль повествования и герои-рассказчики постоянно меняются, это не путает читателя, а наоборот позволяет посмотреть на историю с разных сторон, оценить её с точки зрения каждого героя. Именно в этой многогранности в полной мере открывается талант автора. Смена стилей, манера изложения притягивает, добавляет всей истории достоверности. Кажется, будто автор побывала действительно в «шкуре» каждого – и в шкуре старой женщины, отчаявшейся иметь сына, и в шкуре вспыльчивого гордого парня, и в шкуре болгарской стриптизёрши. И каждому образу ты доверяешь.
Но самое главное, помимо того, что эта книга талантливо написана, в ней ещё и сюжет закручен так, что под конец мне еле удалось удержать свою челюсть на месте.
Что делать, когда книга написана потрясающе, сюжет держит в напряжении на протяжении всего времени, а герои смотрят тебе прямо в душу? Конечно, просто необходимо советовать её всем и каждому. Эта книга – огромный труд, пробирающий до дрожи.
Честь. Тонкая и хрупкая вещь. Её легко потерять, но невозможно найти. Она толкает на преступления. О ней, о чести, эта книга.
В далёкой курдской деревушке жила семья: муж Берзо, жена Нази и шесть дочерей. Они мечтали о сыне, но у них опять родились девочки-близнецы. И словно бросая вызов судьбе, Нази даёт дочкам имена Пимби Кадер и Джамиля Етер – Розовая Судьба и Достаточно Красивая. Имена – вызов Всевышнему, который не услышал их молитв.
Девочки выросли. Их жизненные пути разошлись. Одна стала местной повитухой. Вторая вышла замуж, родила детей, и в поисках лучшей жизни её семья покинула родину.
Они переехали в Лондон. Вместе с ними переехали их обычаи, традиции, предрассудки, правила, суеверия. Она всё так же должна сидеть дома, трудиться на благо семьи. Жена не должна ни словом, ни поступком бросить тень на честь мужа и семьи, иначе её ждет наказание.
В этом романе нет плохих или хороших персонажей. Есть несчастные запутавшиеся люди, которым действительно сочувствуешь. Их поступки нам сложно понять, возможно со стороны это выглядит дико и глупо. Но я уверенна, что многие вещи, которые мы считаем нормальными, многим другим людям кажутся ужасными и аморальными. В общем не стоит лезть в чужой монастырь со своим уставом. Может стоит посмотреть на свою жизнь со стороны?
В целом книга мне понравилась. Совсем не напрягло перепрыгивание с одного временного периода на другой, с одних героев к другим. Вся история по кусочкам сложилась в единую картину. Но мне категорически не понравился финал. Он получился скомканным и несправедливым. Хотя жизнь крайне несправедливая штука.
#Сек1_3курс Секс
Сложно написать рецензию безотносительно к прошлому рецензенту. Но я очень постараюсь.
Первое, о чем я хочу сказать, это то, что если вам нравится Холлед Хоссейни, то и книги Элиф Шафак тоже должны понравиться. Но я бы сказала, что у Шафак чуть больше романтического налета в историях. Но я и ожидать не могла, что книга настолько мне понравится, потому как не слышала до этого ни о книге, ни о авторе.
В далекой турецкой деревне родились близняшки – Пимби и Джамиля. Пимби – любопытная, жаждущая жизни и желающая увидеть весь свет, девочка. Джамиля – спокойная и рассудительная. Повзрослев, Пимби уезжает в Лондон со своей семьей, а Джамиля остается в деревне, повитухой-девственницей.
Крайне актуальная книга. Вопрос иммигрантов довольно остро сейчас стоит в Европе. Но не менее остр он был и в 70 годы. Пожалуй, всегда и везде найдется группка людей, которые убеждены, что Россия – для русских, а Лондон – для белых. Вот и Пимби, однажды попав в кондитерский магазин, столкнулась с расизмом. Очень неприятно, страшно и противно. Но основная масса иммигрантов, к сожалению, готова к этому.
Пимби и так находится в патовой жизненной ситуации. У нее трое детей – старший сын Искандер, дочь Эсма и 7-летний Юнус. А еще муж, бросивший их всех, ради красотки-стриптизерши, в долгах, как в шелках. Плюс ко всему, восточная женщина в принципе не должна работать, ведь она хранительница очага. Но Пимби трудится в парикмахерской, иначе она просто не сведет концы с концами.
В книге как нельзя лучше продемонстрированы двойные стандарты. И они, как ни странно, работают не только в мусульманских семьях. То, что мужчине можно, то для женщины – смерть. В данном случае в буквальном смысле смерть. У нас же все не столь кардинально, но все же. Если мужчина гуляет от жены – ну, гуляет, ой, да все гуляют, некоторые даже скажут «красавчик». Если же гуляет женщина, то она потаскуха, ш, б и т.д.
Мы совсем разные, мы никогда не поймем Восток. Мы не поймем, как можно говорить о чести семьи, но забывать о личном достоинстве женщины. Как может быть честь выше, чем жизнь…
Это полноценная семейная сага, описывающая разные поколения и их жизни в разных странах. Все герои очень хорошо прописаны, сюжет интересен, концовка непредсказуема.
Жалко Пимби, что, не успев познать настоящее чувство любви, все потеряла.
Жалко Джамилю, что ее открытая и чистая душа была растерзана.
Жалко Искандера, который так много должен был сказать, но не успел.
Все виноваты. Но всех очень жалко.
P.S. В послесловии хочу привести длинную цитату из книги, уж больно она мне понравилась.
«В людях много странного и необъяснимого. Они считают насекомых отвратительными, но, когда божья коровка садится им на руку, радуются этому как счастливой примете. Они ненавидят крыс, но белки вызывают у них умиление. Грифы-стервятники кажутся им мерзкими, а за полётом орла они наблюдают с восхищением. Мух и москитов они убивают сотнями, а светлячками любуются как великим чудом. Золото они сделали предметом благоговейного культа, хотя для хозяйственных надобностей куда важнее железо и медь. На камни под ногами они не обращают внимания, а из-за отшлифованных самородков сходят с ума.»
В душе я верила, что эта книга найдет своего читателя. Цитата очень цепляет
@katya, У меня осталась еще одна книга на курсе, но пока, наверное, это лучшая за всю академию, мной выбранная. А по поводу прошлой рецензии... сложилось впечатление, что Лана прочла максимум треть книги, ну никак не до конца.
Да, были суеверия и джины, но это такие мелочи, что в рецензии упоминать о них просто не имеет смысла. Опять же, это было, но в самом начале.
Спасибо, что включила эту книгу в списки!)