Рецензия на книгу Женщина в песках от cupy
Видимо, это какой-то разъедаемый песком особый мир, к которому обычные критерии неприложимы… Если сомневаться, то поводов для сомнений сколько угодно… (с)
Это наиболее впечатлившая книга курса. Не могу назвать её идеальной – иногда философские ответвления были не в тему и, что ещё хуже, банальны (отчасти можно списать на то, что роман датирован 1962 г.), а порой метафоры резали как ножом по стеклу, но ничто из этого не уменьшило общего эффекта. Как мало что другое я ценю в произведениях индивидуальность, а её тут хоть отбавляй. Так вышло, что книгой на стыке ушедшего и минувшего года для меня стала Приглашение на казнь, и с тех пор у меня повелась традиция сравнивать новопрочитанное по эмоциям, оригинальности идей и прочему именно с так впечатлившим романом. И первый раз я могу сказать, что тонкая ниточка между разными авторами протянулась. Возможно поэтому моё восприятие Кобо Абэ сильно разнится с тем, какое встретилось в литературных анализах и других рецензиях. Хотя тут немного душа искривляется, ведь положа руку на сердце я прекрасно понимаю, что моё субъективное восприятие и без того наверняка отклонило бы менее угодную версию. Итак, обычно книга трактуется как занесённый песками институт отношений женщины и мужчины. А мне роман представился скорее необыкновенной версией антиутопии. Необыкновенной не только по форме, строению сюжета, но и по сильному уходу в психологизм.
Начинается книга так, как если бы кафкианский Замок засыпáло песком. Каждый день герои вынуждены бороться с этим непривычным стихийным явлением. Естественно, женщине одной в таких условиях было бы слишком сложно, поэтому правдами и неправдами близ неё оказывается мужчина, в силах которого разделить заботу о доме. Вот такая метафорическая конструкция семьи, показывающая важность соединения двух элементов в целое. Но как мужчины редко рвутся навешивать на себя ярмо обязательств, так и главный герой совсем не рад тому, чтобы его окольцевали и посадили на домашнюю цепь, да ещё и работать заставили на благо очага. В общем, картина при всей нереальности более, чем узнаваемая, а книгой можно завлекать тех, кто обычно не любит читать что-то отклоняющееся от привычных реалий и хотя бы посматривающее на фантастические нововведения.
В детстве при чтении мифов о подвигах Геракла меня больше всего зацепил тот, что про Авгиевы конюшни. По всей вероятности, Кобо тоже. Так и в этой книге персонажи вынуждены день за днём выполнять работу, смысл которой граничит с бессмысленностью. И в этом тоже есть ещё одна экзистенциальная грань романа – за отчаянием, порождаемым тщетностью затраченных сил, может блеснуть свет у такой далёкой линии горизонта, но не раньше, чем придёт пора открыться второму дыханию. Давно меня книга так не вгоняла в философский транс, из переосмысливания которого непросто выйти. Согласно автору песок всего 1/8 мм, но в ситуации, когда он в считанные минуты покрывает всё настойчивым слоем и даже постепенно разрушает бесхозные предметы, его скопища могут ох как придавить. И человек проходит все ступени отчаяния и неприятия, чтобы смириться с неподвластными сторонами бытия. И научиться с ними жить, а в процессе так измениться, что не только переставать узнавать себя, но и открыть новое понимание ближнего.
P.S. Эту книгу точно никогда не включат в популярные списки рекомендованных для чтения в отпуске. Иначе велик риск опустения пляжей - так тщательно и ощутимо описан весь ужас засыпания песком.
я вот не могу сказать, что "самая впечатлившая" хорошо подходит к моим ощущениям, но она определённо самая вгоняющая в философский транс - это да)
причём не знаю, на каком облаке я витала, но о том, что это книга японского автора я помнила только ровно до и после прочтения. во время него это знание куда-то испарилось и я только успевала поражаться необычайной метафоричности происходящего. наверное, если помнила бы, поражалась бы меньше.
@HelenaL, это потому что у тебя было Бремя?)
Облако у меня было другое, но логику отключало тоже неплохо
@cupy, даже не поэтому, наверное. кажется, у меня в восприятии слово впечатление имеет слишком буйную окраску, хотя в каком-нибудь более восточном спокойном понимании оно и подойдёт.
если в факторах, образующих облако, будет преобладать недосып, то кто-то получит!
А меня твоя рецензия вогнала в транс... Подумалось, стоило прочесть, но у меня был другой азиат) И столько у тебя связей и ассоциаций - Набоков, Кафка, мифы, это особенно привлекает внимание к книге. Я не знаю, какой логикой я пользовалась в подборе тебе фильма, но возможно сыграло слово "песок", и мне подумалось о какой-нибудь жаркой стране... Индии. Индийское кино - довольно странный совет для просмотра, особенно когда сам фильм я не смотрела, но думаю о нём уже несколько лет. "Три идиота", 2009 год - совет от нескольких знакомых киноманов. Возможно устроим с тобой параллельный просмотр. 3 часа (да, фильм настолько долог) с тремя идиотами) Готова к такому?
@HelenaL, по ходу, у меня и буйное было, не только транс))
@liu, надо было предупредить, что она будет странная)) Причём в отличие от Кронина, во сколько бы не писалась, эта черта не сократилась бы, подозреваю. Пора к теннису шведов добавить и азиатов) Ой, ассо и связей у меня всегда 3 вагона, просто в рец они не обязательно попадают)) Мне нравится такой ход рулетки и её результат. Кстати, я на днях Наташе по ходу разговора о живописи высылала картину, но для её поиска надо было зайти на один сайт, на котором как раз попался на глаза отличный индийский фильм - возможно, однажды будет ещё и 3-й гейм - теннис индийцев. Тем более, там по жанру чуть сложнее (но не критично) - мало кому ещё можно советовать. Ещё у нас недавно был мини-фест индийского кино, который я благополучно пропустила)) Но там жанры не совсем мои были. О, классические для рулетки 2009-2011 гг.)) Вот это ты меня сейчас порадовала - у меня в последнее время отпала давняя традиция смотреть кино на две страны, а теперь можно расширить географию до Эстонии!
@cupy, странности меня меньше всего пугают) Я бы навряд ли пошла на фест.индийского кино... Хотя... Если компанией идти, то весело должно быть, пять же - зависит от жанра и качества. Возможно, я тебе ещё эстонского подкину попозже))
Прочитала эту книгу лет в семнадцать. Так она меня поразила, до сих пор боюсь перечитывать
прямо сюром попахивает не слабо так! Эх...знала бы, что она такая, как нибудь ухитрилась бы ее прочесть! Но никогда не поздно хорошую книгу добавить в хотелки))
@liu, вот и я сначала думала, а потом то ли интересное начало упустила, то ли просто передумала. Я не против)
@AprilDay, интересное совпадение - у меня ещё была по впечатлениям ассоциациям с прочитанной тоже лет в 16 "Мы", которую тоже остерегаюсь перечитывать, хотя была самой любимой книгой
@Ninelya, сюра хватает тут) Добавляй - вместе с Леной будем в магистратуре после 14 декабря))
@cupy, магистратура негласная, я так понимаю , все таки будет?))
@Ninelya, я себе пока планирую)) и книжную, и киношную)) можно даже тег какой-нибудь забабахать)))
@cupy, кстати, раз знакомство с экранизацией было до прочтения, какие эмоции были? тогда транса не было?
@cupy, ну надо же какие совпадения! "Мы" тоже произвела огромное впечатление, тоже лет в шестнадцать, в школе проходили. Но я перечитала уже в более старшем возрасте - и не разочаровалась. Правда, после "Мы" нет ни малейшего интереса к Оруэллу и другим антиутопиям.
@Ninelya, если ты ждёшь прям полной гласности, то вряд ли - следующий поток сменит наш) Но будет интерес - всегда можно продолжать читать списки, писать и обсуждать рец, и даже кафе, вроде, пока никто не сносить не собирается
@HelenaL, был. Чуть было не оставила рекордно короткий коммент от транса, но всё-таки вернулась)) Хотя это ж было прилично лет назад, и я тогда было повпечатлительнее. И от книги больше. Но на фоне других японских меня тогда сильно поразило.
@AprilDay, и правда надо же, но я уже замечала, что Мы на ридли в почёте нередко. И это утешает мои горести времён 16 лет, когда я одна в классе читала эту книгу, а одноклассники только мои пересказы слушали)) Вот это ты меня порадовала - значит, не портится с возрастом! У меня интерес есть, но такого впечатления уже нет.
@cupy, ееееее)) особенно радостно за кафе) хоть я мало в нем сижу, но меня радует, что оно есть. Знаю,,что посмотрев интересный фильм смогу туда прийти и-поделиться с Ридлянами)
Так понял, что женщина - не обязательно и женщина, а что угодно, то, что человеку нужно и что ему в качестве утешения выдает природа. Все остальное в нашей жизни - песок. Бессмысленное его пересыпание. Ужасающий писатель, согласен. Больше одной в год у Кобо Абэ не пью
@Shishkodryomov, я тоже так восприняла, а в критике почему-то встретилось прям про женщину-женщину. Да, лаконично и точно, не зря у вас такой опыт) И всё успели прочесть?
@cupy, а охрана тоже у каждого своя, как вариант, - условности, комплексы, ханжество, глупость.
Только "Чужое лицо" и "Человек-ящик")) Очень японский автор. Самые японские - Кобо Абэ и Ямада
@Shishkodryomov, ка раз Лицо планировала на продолжение знакомства, а про Ящик даже не слышала, как и про второго автора
@cupy, Таити Ямада - он, к сожалению, переведен на русский только одним произведением "Лето с чужими". "Человек-ящик" - настолько неоднозначно, что планирую перечитать на свежую голову. Впрочем, можно и не выражаться по поводу "неоднозначно", а просто сказать, что это Кобо Абэ))
@Shishkodryomov, я только знала, что Ямада - популярное японское имя, в кино встречала. Поинтересуюсь, как будет время)
Это точно))
@cupy, он не автор-классик. Только, как мне кажется, лучше других отражает менталитет)) Для Мэрил Стрип я бы предложил что-то более традиционное. Мисима, Арисима, Нацуо Кирино, даже как вариант - Ясутака Цуцуи
@cupy, это я в целях эксперимента спрашивала)) тогда уже тоже начала смотреть и фильм впечатлил поменьше книги, было интересно, это из-за того, что книга была первой или не в порядке дело.