Филлис Дороти Джеймс

3 августа 1920 г.
Оксфорд, Великобритания
27 ноября 2014 г.

Биография писателя

Филлис Дороти Джеймс — британская писательница, автор популярных детективов. Суммарный тираж её книг — свыше 60 млн экземпляров.

Ф. Д. Джеймс — мастер детектива, выдержанного в традициях Агаты Кристи, Марджери Оллингем и Дороти Сейерс. Знаменитый автор детективных романов и историк жанра Джулиан Саймонс назвал ее «королевой романа о преступлениях».

Джеймс родилась в Оксфорде. Выросла в университетском Кембридже, посещала женскую среднюю школу, из-за отсутствия средств завершила формальное образование в возрасте 16 лет. Во время Второй мировой войны работала медсестрой по линии «Красного Креста».

В 1941 вышла замуж за Э. К. Б. Уайта, который вернулся с войны психически больным человеком, и ей пришлось ухаживать до самой его смерти в 1964. С 1949 по 1968 работала, чтобы содержать семью с двумя детьми, в Государственной службе здравоохранения, послужившей фоном ряда ее произведений. В 1968 была принята по конкурсу на службу в Министерство внутренних дел, работала в различных отделах, включая уголовно-розыскной (1972–1979).

Чтобы посвятить себя литературе, в 1979 ушла с государственной службы, продолжала до 1984 работать на общественных началах, в т.ч. мировым судьей. В последние годы активно участвует в деятельности литургической комиссии Англиканской церкви.

Помимо титула баронессы, полученного в 1991, Джеймс была награждена в 1983 орденом Британской Империи, а в 1992 стала дамой ордена Британской империи III степени.

Единственная фантастическая книга написанная Джеймс — «Дитя человеческое». Кроме того, действие рассказа «Убийство-1986» (Murder, 1986), написанного в 1970, перенесено в будущее.

Лучшие книги автора

Показать все книги



Похожие авторы:


Упоминание книг автора:


Цитаты из книг автора

Неестественные причины
<p>«Люди, дорогой Далглиш, либо вынуждены будут научиться любить друг друга, в сугубо практическом, несентиментальном смысле этого слова, либо кончат самоуничтожением. Повлиять на исход в ту или иную сторону давно уже не в моей власти».</p>
Синклер
Добавила: katzhol
Смерть приходит в Пемберли
<p>Все мы не без греха, мистер Дарси, и нельзя ждать милосердия, не оказывая его самим.</p>
Сэмюел Корнбиндер
Добавила: Bespalova
Смерть приходит в Пемберли
<p>Испытывать чувство вины - это и есть быть человеком.</p>
мистер Дарси
Добавила: Bespalova

Последние рецензии на книги автора

Все рецензии


написала рецензию27 мая 2019 14:14
Оценка книге:
8/10
Череп под кожейФиллис Дороти Джеймс

"Боже, но какая же она была сука!" (с.)

"Это же хрестоматийное убийство: узкий круг подозреваемых, изолированное место преступления, весьма удачно отрезанное от материка." (с.)

Таки да. Классическое убийство в великолепных декорациях викторианского замка, стоящего на маленьком острове, хоть и не слишком далеко от материка, но вплавь не добраться. Артистическая среда. Владелец острова - поклонник викторианского искусства, автор нашумевшего кровавого бестселлера. Жертва - стареющая, не слишком талантливая актриса со скверным характером ("…она обожала сплетни, но и умела хранить секреты."), получающая письма с угрозами в виде цитат из классических произведений. Помимо хозяина, среди подозреваемых сестра жертвы – бывший школьный учитель, а ныне владелица книжного магазина, остро нуждающаяся в деньгах; театральный критик и бывший любовник, умирающий от последней стадии рака, которому уже нечего терять; пасынок, сын бывшего мужа, доведённого до самоубийства, мечтающий стать музыкантом, но не имеющий большого таланта и полностью зависящий финансово от злой мачехи; костюмерша; регулярно обманываемый муж, бывший военный полковник; дворецкий, склонный к запоям, которого жертва попросту достала. И даже я. Она и правда была сукой.

Расследование ведёт юная Крделия Грей, интересно написанный персонаж, с характером, с хорошей историей и крепким неординарным прошлым. Собственно, девушка была нанята полковником для того, чтобы оградить чрезмерно впечатлительную жену от анонимок накануне премьеры спектакля.

"Видимо, только богатые и успешные могут позволить себе предаваться нелепому страху смерти. Большинство других людей тратили силы на то, чтобы справиться с жизнью." (с.)

Однако, о реальной угрозе никто не думал. Кроме того, существовало подозрение, что, по крайней мере некоторое из писем Кларисса посылала себе сама, таково было мнение полиции. Но, поскольку, основной деятельностью детективного агентства Корделии давно стал поиск пропавших домашних животных, она с радостью ухватилась за эту работу, не предполагая, что ей предстоит столкнуться со вторым случаем насильственной смерти в своей непродолжительной карьере.

Остаётся только вспомнить, что в процессе предыдущего расследования Корделия имела все шансы стать сначала очередной жертвой, а потом и вовсе стала реальной подозреваемой. Хотя конечно, как ещё понять, что ты напал на верный след, если никто не пытается тебя убить? Это просто у неё стиль работы такой.

Ну и добавьте к вышесказанному, что автор Ф. Д. Джеймс, оставаясь верной себе, не пожалела сил и слов на создание атмосферы и описание обстановки. Действие романа движется неспешно и обстоятельно. Диалоги хороши, море волнующе, коридоры мрачны, подземные колодцы зловещи.

написала рецензию30 апреля 2019 20:48
Оценка книге:
8/10
Невинная кровьФиллис Дороти Джеймс

Ну, этот роман не обещал быть лёгким, он таким и не был. Но это Ф. Д. Джеймс, в каждой строчке. Всё то, за что её многие ругают, а я люблю. Это неспешное действие, подробнейшие описания обстановки, любой, будь то улицы, сады, здания, внутренние помещения. Она поэт архитектуры. Как по мне, так она делает это мастерски. В том, что касается построения сюжета, она так же верна себе. Всегда только вопросы, максимально подробное описание ситуации, со всех сторон и ракурсов, без малейшего намёка на предпочтение автора. Она предлагает читателю решать самостоятельно. Как относиться к надругательству и убийству невинного ребёнка? Конечно ответ очевиден. Но если бы на этом всё и закончилось, это не была бы Ф. Д. Джеймс. Она спрашивает дальше. Как жить с этим? Простить и забыть? Подставить вторую щёку? Или только око за око? Нам настойчиво предлагают взглянуть на вещи, от которых мы в своей жизни предпочитаем сознательно отводить глаза. Как вышло, что дочь отца-педофила и матери-детоубийцы, удочерённая в восьмилетнем возрасте, совсем не помнит своего прошлого? Почему девочка напрягается каждый раз и замерев ожидает, когда её поцелуют перед сном, подоткнут одеяло и оставят наконец в покое? Как получилось, что люди не видят такого бревна в глазу? Почему Филиппа, уже прожив с матерью неделю и прочитав её "исповедь", в которой так и не нашлось места раскаянию, впервые задаётся вопросом о том, где была той ночью она, но так и не спрашивает об этом мать? И ещё десятки вопросов, которые, в конечном итоге, намного больше говорят нам о себе, чем нам, наверно, хотелось бы знать. Идеальное чтение для любителей самоковыряния.

написала рецензию20 февраля 2019 20:35
Оценка книге:
4/10
Смерть приходит в ПемберлиФиллис Дороти Джеймс

"После завтрака, который, вопреки обыкновению, прошёл в тишине, Дарси пригласил Элизабет на прогулку. Она выразила молчаливое согласие." 9с.)

Ну, для меня тут особый случай. Я очень люблю Филлис Дороти Джеймс, поэтому, несмотря на то, что этот роман получился… вообще не получился, потраченного на него времени мне не жаль. Это тоже был опыт. А не получилось здесь вообще ничего. Абсолютно.

Если начать с атмосферы, то вспомните окончание «Гордости и предубеждения», когда Элизабет после свадьбы прибывает в Пемберли и где Джорджиана, младшая сестра Дарси, поначалу ужасается её манере подтрунивать над безупречным братом, но потом и сама расслабляется, и отныне смех и веселье прочно воцаряются в Пемберли, и тра-та-та. Здесь же никакого смеха и веселья и в помине нет. Здесь, по сути, вообще мало разговаривают. Зато многословно и нудно думают. И все эти думы сплошным текстом, без разделения на абзацы занимают по многу-многу страниц.

И яркая саркастичная Элизабет, и добродушная искренняя Джейн превратились тут в надутых чопорных высокомерных гусынь. И вообще все здесь так стараются быть благородными, вести себя благородно, поступать и думать благородно, что хочется последовав примеру Бриджет Джонс, посоветовать им наконец повынимать кочерги из задних проходов и расслабить ягодицы.

Текст «заслуживает» отдельного упоминания. Конечно, во-первых, сама Ф. Д. старалась копировать витиеватый стиль Остен, но мне кажется, что вдобавок к стараниям автора, свой весьма весомый вклад внёс и перевод. И в результате мы имеем вот такое масляное масло:

"… задний двор на задворках Пемберли." (с.)

" … Дарси и Браунриг взяли по две свечи и, приблизившись к трупу, держали в каждой руке по свече." (с.)

"Рана характерна для тех серьёзных травм головы, когда волосы, ткань и кровеносные сосуды как бы впечатываются в кость, но даже если череп остаётся целым, кровоизлияние кровеносных сосудов под черепной коробкой приводит к внутреннему кровотечению между черепом и оболочкой мозга." (с.)

Ну а собственно убийство… Для Ф. Д. это просто позор! Судите сами. Мужчина получил сильный удар по голове спереди, его лицо залито кровью. Закрыв лицо руками, шатаясь и спотыкаясь, он бредёт по лесу, пока не падает… на спину. Добавить мне нечего.

написал рецензию5 ноября 2018 14:40
Оценка книге:
5/10
Черная башняФиллис Дороти Джеймс

Что-то на этот раз с Дороти Джеймс мы общего языка не нашли. Хотя и другие ее книги, на мой взгляд, не дают ей никакого права называться "современной Агатой Кристи" как бы сама писательница и ее поклонники не настаивали на таком звании. Но в данном случае как-то все зануднее, чем обычно. А ведь так интересно задумано.

Постоянный детектив серии Адам Дэлглиш вылечивается от тяжелой болезни и параллельно серьезно настраивается увольняться из полиции. И тут к нему приходит письмо очень старого знакомого, с которым он не виделся почти 30 лет. Это священник, служивший с его отцом, и он просит Адама о помощи, причем подчеркнуто - о помощи именно профессиональной.

А когда сыщик оказывается у дома бывшего друга, выясняется - тот уже умер, причем точно естественной смертью. Но недавно в приюте, при котором тот служил, был несчастный случай. И раньше - еще. А после начала событий смерти продолжаются - от старости, самоубийство, еще несчастный случай...
Каждая смерть по отдельности подозрений не вызывает, но когда в короткое время вот так много народу, то, как минимум, это странно.

Короче "несовременная" Кристи из этих ингредиентов сварила бы какой-никакой, но шедеврик. А вот у современной блюдо подгорело. Хотя она явно старалась воспользоваться проверенными рецептами: всунула анонимные письма как в Каникулы в Лимстоке, естественные смерти в приюте сразу напоминают Щелкни пальцем только раз, уходящий на покой детектив иногда отмазывается чуть ли не дословно как Пуаро в Убийство Роджера Экройда.
Впрочем все эти детали идут фоном и, честно, не очень понятно к чему они. Как и несколько дополнительных эпизодов.

Сначала роман читается волнами - то интересно, то абсолютно нет. А потом нить повествования и вовсе теряется, а читательские мысли уносятся в даль цвета индиго... Короче говоря, в таких условиях вычислять кто же виновник совершенно не хочется, точнее - абсолютно все равно кто-там убийца в этом приюте. А это ведь колоссальный минус для детективного жанра!

Я бы для поднятия интереса сократил книгу раза в 2-3, выкинул всю эту нудную и заезженную атмосферу "ничего не происходит и вдруг бац". Показать скучающих людей и депресняковое состояние можно и не вводя в аналогичное настроение читателя. Мне так кажется...

#миссия_выполнима

@neveroff5 ноября 2018 14:45

@ekaterin_a,

А-а? Шо за "подъем"? Еще только 16 часов утра! И кто ты вообще та... А, это вы, шеф! Все равно не стоило будить меня каблуком в ухо, для этого будильник есть..
Кстати, а как вы меня нашли в этой Черной башенке, где я так сладко спал... эээ.. я хотел сказать - где выполнял важное и опасное задание?

Ответить
написала рецензию9 июня 2017 14:16
Оценка книге:
8/10
Черная башняФиллис Дороти Джеймс

Пятая книга про Адама Далглиша. И третья из пяти, действие которой происходит в заведении с больничным уклоном. Было уже убийство в психушке, было убийство в училище для медсестёр. И теперь вот действие разворачивается в очередной юдоли скорби, в приюте для молодых инвалидов, где персонал по какой-то неведомой причине рядится в коричневые рясы монахов францисканцев.

Ожидаемо: классический английский детектив с ограниченным количеством действующих лиц, часть которых передвигается только в инвалидных креслах и на роль подозреваемых не годится. Да и подозреваемых в чём? Старый священник умер естественным образом из-за проблем с сердцем. До этого желчный злобный пациент покончил с собой, скатившись с обрыва (есть свидетели). Пациентка умерла во сне внезапно, на восемнадцать месяцев раньше, чем напророчил доктор. Одна дама напилась и повесилась. В общем, такого рода вещи происходят в этом райском уголке.

Неожиданно: Характер Адама Далглиша уже полностью сложился и оформился (к пятой-то книге!), вроде бы. Ан нет! Если в четырёх книгах мы видели самовлюблённого шовиниста, то в пятой книге мы внезапно узнаём, что Адам Далглиш вдовец, и что жена его умерла при родах вместе с ребёнком. По-моему, со стороны автора попросту нечестно делать такие вот сюрпризы. Оказывается, Адам Далглиш пережил в прошлом тяжёлую потерю и из-за этого страшится близости. Но ведь это уже совсем другой человек получается. И если в "Неестественных причинах" он и двух минут не мог смотреть на девушку в инвалидном кресле, - ему было противно, то тут преспокойно помогает инвалиду проделать весь вечерний туалет с душем, переодеванием и укладыванием в постель без малейшей неприязни, лишь с лёгким чувством неловкости. Что за внезапные метаморфозы? Так нельзя! Всё-таки герой не подросток, который взрослеет и естественным образом меняется от книги к книге. Считаю это огромным минусом.

Пожалуй, правда, единственным. В остальном это весьма достойный представитель жанра. Язык потрясающий, не оторваться. Много диалогов. Не соглашусь с претензиями к отсутствию интересных характеров. Не тот жанр. Это же не фэнтези, не научная и не героическая фантастика. Герои книги - самые обычные люди, а самые обычные люди не часто бывают "очень интересными". Тут есть старая дева; молодая женщина, до одури влюблённая в своего мужа, который сбагрил её с рук, как только болезнь начала прогрессировать, дабы "не пришлось подтирать ей задницу"; бывший молодой политик, которого ждало большое будущее, да из-за болезни не дождалось; врач, связавшийся в прошлом с несовершеннолетней пациенткой; медсестра, обвинявшаяся в жестоком обращении с пациентами; бывший уголовник.... По-моему, вполне себе интересные персонажи, включая и Адама Далглиша с неожиданно открывшимися деталями его биографии.

Иринка (@aprilday)17 мая 2018 11:47

Эту серию можно не по порядку читать, как считаете?

Ответить

Nyut Bary (@nyut)20 мая 2018 0:01

@AprilDay, подумываешь над чтением?

Ответить
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.

На странице представлена биография автора Филлис Дороти Джеймс, который родился 03.08.1920 в Оксфорд, Великобритания. Также можно узнать интересные факты из жизни, увлечения. Здесь вы можете ознакомиться со всеми книгами автора, прочитать рецензии и выписать известные цитаты из книг автора Филлис Дороти Джеймс. А также обсудить понравившиеся произведения с другими читателями и поставить свою оценку книгам автора Филлис Дороти Джеймс. Стоит отметить, наиболее популярными книгами автора являются - Смерть эксперта-свидетеля, Ухищрения и вожделения, Пристрастие к смерти. Жизнь любого деятеля искусства и литературы всегда наполнена яркими событиями, известными личностями и местами - исключением не является и Филлис Дороти Джеймс.

Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт