Рецензии на книгу Даниэль Штайн, переводчик

написала рецензию31 октября 2020 19:13
Оценка книге:
7/10
Даниэль Штайн, переводчикЛюдмила Улицкая

Я довольно давно и очень нежно люблю книги этого автора. Кажется, они все похожи, но все равно в каждой есть что-то особенное, а проблемы, о которых автор рассуждает в своих книгах, становятся для меня интересными, даже если не особенно трогали до этого. Все потому, что автор очень трепетно относится к тому, что пишет. И эта книга не исключение, потому что на каждой странице чувствуется, как сильно автор хотела написать эту книгу.

Прототип главного героя – реальная историческая личность, я очень советую почитать о нем побольше. Меня поразила история главного героя, его жизненный путь и то, к чему этот путь его привел. Очень заметно, что и на автора этот человек произвел впечатление. Больше всего, пока я читала, мне хотелось узнать, какая часть истории вымышленная, а какая реальная.

Единственным минусом книги для меня стало её построение. Книга разделена на несколько условных частей, каждая из которых заканчивается письмом автора о том, что она думает и чувствует, когда пишет книгу. Все повествование – это письма, записи разговоров, бесед, фрагменты документов. В такой форме изложения мне было очень сложно уложить правильную последовательность событий, имена героев и не потерять нить повествования. Безусловно, автором проделана огромная работа, но и читателю придется поработать. Это явно не книга для развлечения.

Автор рассуждает о проблемах места религии в обществе, взаимодействия людей с разным культурным кодом, принятия и понимания других ценностных установок. Все это было, есть и будет актуально, а оттого интересно. У меня сложные отношения с религией как с явлением, поэтому уверена, что, если бы не личность главного героя, книга бы мне не так сильно понравилась. Именно главный герой связывает в этой книге всех остальных героев в единое целое, все их истории наполнены его присутствием, мудрыми словами и рассуждениями. И именно в этом, на мой взгляд, главная ценность книги.

#добро_побеждает_зло2
#БК_2020 (12. Книга, в названии которой есть знак препинания)

написала рецензию30 октября 2020 21:21
Оценка книге:
8/10
Даниэль Штайн, переводчикЛюдмила Улицкая

К своему стыду я совсем не знакома была с творчество Улицкой.
В моей голове был образ, что Улицкая это где то на уровне Устиновой.
Но как говорится стоит только открыть глаза по шире- мир становится другим.
Взяла себе на карандаш Казус Кукоцкого.
Даниэль Штайн- прототип реально человека- Освальда Руфайзена о таких людях надо писать, снимать фильмы и еще раз писать.
Книга удостоена премии Большая книга.
Мне всегда были интересны книги о Второй мировой войне. А вместе с Даниэлем, мы проходим всю войну. Он как и все люди в это время пережил много трудностей, утрат.
Но как не многие он остался человеком, человеком с большой буквы.
Он не подстраивался под военные обстоятельства, он создавал свои. Спал людей, делал все что было в его силах, даже больше. И очень сильно переживал когда его план не сработал и всю жизнь у него было чувство вины, что он мог спасти еще больше людей. Для меня Даниэль- герой! Вся его после военная деятельность тоже в своем роде связана с подвигом. Всю свою жизнь он посвятил служению католической церкви в Израиле. Представляете в Израиле- ну разве не подвиг?
Помимо Даниэля в книге много других героев их судьбы тонко переплетены, общаются они в форме писем. Но центр притяжения у всех героев- Даниэль, он косвенно, а в некоторых случаю напрямую повлиял на жизнь людей. И при этом всегда был скромным, чутким человеком к нему тянулись люди. Мне самой захотелось познакомится с ним лично, но увы. Благодаря Улицкой, я знаю, что такие люди ходили по нашей Земле и не применено еще ходят, надо просто открыть глаза шире.

#зло2_1курс

@loki31 октября 2020 9:16

Очень рада, что Академия побудила писать вас рецензии)

Ответить
написала рецензию27 октября 2020 9:58
Оценка книге:
7/10
Даниэль Штайн, переводчикЛюдмила Улицкая

С каким же удовольствием я кинулась в эту книгу! Яркие герои, события мировой величины, после которых люди не только выжили, но и продолжали творить благие дела и жить насыщенной жизнью, гораздо более насыщенной, чем их благополучные собратья.

Очень интересной показалось вначале и "еврейская" тема и тема перехода в другую веру. А уж про перемещения по миру, полушпионские страсти и разные перевоплощения вполне реального человека - казалось бы, за уши не оттащишь. Множество событий личного характера и разные семейные перипетии героев- тут ей равных мало...

Но к сожалению выбранная Улицкой структура романа сыграла с книгой злую шутку.
Сложно сказать, подкачало ли мастерство, или случился эмоциональный перебор (это слишком волнующая для не самой тема! она так много хотела сказать этой книгой), но в итоге получился бардак. Пусть это хорошие идеи, ценные сведения и зрелые размышления, но в каком-то неудобоваримом беспорядке. Что в итоге помешало целостному восприятию и смазало впечатление.

Ps- и да, я не верю, что у такой злобно-фанатичной матери, при полной запущенности и невнимании к ребенку, могла вырасти вполне благополучная, даже успешная, дочь.

#зло2_1курс
#книжный_марафон2020

написала рецензию16 декабря 2019 2:44
Оценка книге:
6/10
Даниэль Штайн, переводчикЛюдмила Улицкая

Людмила Улицкая «Даниэль Штайн, переводчик»

Пожалуй, эта книга непохожа ни на одну мною прочитанную прежде из полюбившейся Людмилы Улицкой. Наверное, прежде всего потому, что это непривычный для творчества писательницы жанр, неродной ее роману или повести, здесь она представила документальный материал в эпистолярной форме.

Книга, безусловно, очень важная в том числе и для самой писательницы, потому как в центре изучаемого документального-мемуарного повествования стоит еврейский вопрос, религиозная полемика иудаизм-христианство, рассуждения на тему антропологии и веры в современном общенациональном пространстве.

«Даниэль всю жизнь шёл к одной простой мысли - веруйте как хотите, это ваше личное дело, но заповеди соблюдайте, ведите себя достойно. Между прочим, чтобы хорошо себя вести, не обязательно даже быть христианином». «Христос воскрес, какой еще ад! Не устраивайте его сами себе, и не будет никакого ада».

Я бы сказала, что путь Даниэля (реальная историческая личность) - это череда избежания физической смерти, самоуничтожения и фанатизма на религиозной почве. Еврей, который вынуждено и во имя благой цели спасения божьего народа служил сначала на CC, а потом и на КГБ, далее по своей воле обратился в католическую веру, бесстрашно проповедовал на святой земле в статусе католика-еврея и под конец спорил с главами официальной католической церкви по вопросам веры и истины. И все же его судьба уникальна, в жизни огромного количества людей он сыграл невероятно важную роль, был бесконечно авторитетным, глубоко почитаемым, властным нам душами и влиятельным советчиком, однако обращался к своим прихожанам и друзьям прежде всего как человек, а не как духовник.

Должна сказать, что именно эта книга мне понравилась и меньше всего из того, что я читала у Улицкой, наверное, я просто не была к ней полностью готова. В ней действительно много иудаизма и еврейского вопроса, исторически сложных и спорных событий, замысловатое переплетение судеб, религиозных мнений, трагического опыта скитаний и поисков целых поколений на святой земле. Для тех, кто не готов разбираться и терпеливо вникать в тему, скорее всего не стоит брать эту книгу.

#БК_2019 1. Книга, которую вам подарили

написал рецензию11 марта 2019 1:58
Оценка книге:
6/10
Даниэль Штайн, переводчикЛюдмила Улицкая

Меня терзают смутные противоречия во время написания рецензии на эту книгу. Изначально хотел поставить "отрицательный" тип у рецензии, но, прокрутив накопившиеся впечатления и перебрав все то положительное, что удалось извлечь, заменил на "положительный".

Во первых, на заметку модераторам (если они это читают) - следует добавить тег "религиозная литература" в описание. Для меня это первая прочитанная книга про церковный быт, отношения разных религиозных конфессий и религию в целом (библия для детей и библия в комиксах не считаются). На текущий момент, тема поиска истины в виде Бога для меня не является актуальной. Мне тяжело читать про людей, которые пытаются обуздать свои духовные корни, просто по причине того, что сейчас вера, религия и поиск духовных начал для меня не является востребованным. За это я скидываю 2 балла. Книга не виновата, её тема просто не входит в мои интересы.

Роман оформлен в виде писем, записанных разговоров, записей из дневников, бесед, газетных статей и текстов документов (это, оказывается, называется эпистолярный роман). Они образуют определенную хронологическую историю. История содержит как прототипы реальных персонажей, так и выдуманных автором героев для заполнения повествования. Такой образ построения интересен, но, на мой взгляд, близок к "докьюментари-мокьюментари", нежели к художественной литературе. Из-за подобного стиля, роман, как мне показалось, слабо раскрывает своих героев (есть определенное описание якобы из уст героев, но при этом, ты не переживаешь происходящее с ними). Лучше всего удалась биографическая линия Даниэля Штайна aka главный герой, в его беседах со школьниками.

Вкратце про Штайна. Мне понравился этот герой. Он являются связующим звеном в судьбах многих персонажей, представленных в книге. Он обладает самой интересной биографией, и я поддерживаю его взгляды на поиск и определение духовных начал в человеке (вероисповедание не важно, важны твои поступки по отношению к природе и окружающим людям). Таким образом, по Штайну, даже атеист, являющийся добропорядочным человеком, может быть приближен к Богу не меньше, чем представитель духовенства. Такая доктрина противоречит каноническим началам католической, христианской или иудейской церкви. Персонаж противоречив и контрастен - он помог организовать побег евреев из гетто во время Второй Мировой, находясь на службе в гестапо; будучи евреем по рождению, основал христианскую церковь в Израиле, не получив законного гражданства в этой стране. Герой получился интересным, но в нем я не могу найти кумира или человека, которому я хотел бы подражать.

Роман очень много рассказывает про историю еврейской нации, про Израиль, про Иерусалим, про другие географические пункты Израиля (в этой книге слово "еврей" встречается чаще, чем в "Благоволительницах", не имею предрассудков по поводу евреев, но, между строк, чувствуются кусочки бахвальства), про церковный быт в католической, христианской церквях, упоминает части библейских сюжетов. Для меня это было познавательно, но не шибко интересно (с подачей у автора все в порядке, сказалось мое отсутствие интереса к религии). Возможно, кому-то понравится.

Определенные герои показались симпатичны, так как в письмах представлена их биография, которая логично повлияли на их личность. Для меня это Штайн, Эстер, её муж Исаак Гантман, Рита Ковач, её дочь Эва Манукян. Мотивация и религиозность других основных персонажей мне не совсем ясна, для меня они чудаковаты - это Хильда, Тереза, её муж, суицидальный подросток. Особенно противно было читать письма Терезы.

С литературным языком у автора все в порядке. Виден писательский скилл и логическая взаимосвязь писем персонажей. Несмотря на то, что героев много, они быстро запоминаются и не загромождают ход романа.

Отдельно добавлю полбалла (правда, без округления в большую сторону) за авторский труд, заключавшийся в поиске, отсеве и систематическом изучении исторических и религиозных документов и книг.

6/10
Книга неплоха, но мне пока рано вкатываться в поиск духовных начал и религию.
Если читатель ищет насыщенное художественное повествование, то проходите мимо.
Если читателю интересна религия, то добро пожаловать!

Забыл добавить.
Тем, кто составлял аннотацию к книге, последнее предложение:
"
О человеке, который до последнего дня оставался милосердным солдатом.
"
Какой "милосердный солдат"? Вы книгу-то читали?

Ответить
написала рецензию4 февраля 2019 13:27
Оценка книге:
7/10
Даниэль Штайн, переводчикЛюдмила Улицкая

#сапер

Наверное, это единственный роман Улицкой, с которым у меня не сложилось любви с первого взгляда. Я и начинала его дважды, и дважды спотыкалась через несколько страниц.

Темы романа - излюбленные улицкие, поэтому по идее должно было пойти хорошо. Но оказалось чересчур много религии и еврейства, а я не слишком интересуюсь ни тем, ни другим. И ещё форма подачи. Это даже не чисто эпистолярный роман, хотя основную его часть занимают именно письма. Но к ним добавляются магнитофонные записи разговоров, фрагменты официальных донесений, бумаг, и создаётся ощущение скорее документального, чем художественного произведения.

Вообще, насколько я понимаю, сама Улицкая не очень верила в успех замысла, но не написать эту книгу не могла. Потому что лично знала прототипа главного героя и была потрясена этим человеком.
Книжный Даниэль Штайн (реальный Освальд Руфайзен) - личность легендарная. Еврей, который помог спасти триста евреев из Эмского (Мирского) гетто. Еврей, которого принимали то за поляка, то за немца, которого загребали на службу то немцы в полицию, то русские в НКВД. Еврей, принявший католичество и монашеский обет, уехавший в Израиль, чтобы служить мессу на иврите.

Личность на самом деле потрясающая, настоящий космополит, философ и просто мудрый и милосердный человек, совершенно предсказуемо раздражающий всех. Еврей, не признанный евреем в Израиле (как это - еврей и вдруг католик?) Католик, не понятый церковью (как это - католическая месса и на иврите?)
Человек, который попытался обратиться к самым истокам и производить службу на том языке, на котором проповедовал сам Христос. Человек, который попытался найти ответ на вопрос, во что веровал Спаситель, и сформулировать основную мысль: любовь должна быть превыше всего, превыше закона.
А значит не имеет значения, крестишься ты справа налево или наоборот, молишься иконам или статуе и признаёшь ли Папу Римского наместником Бога на земле. Важно лишь то, что есть в твоём сердце.

Соня (@skantor)4 февраля 2019 23:07

@bedda, у меня к ней изначально было какое-то предубеждение, а после прочтения казуса Кукоцкого и вовсе не уверена, хочу ли пытаться продолжать с ней знакомство. Кажется, что совсем не мой автор.

Ответить

@bedda4 февраля 2019 23:14

@SKantor, она своеобразная, да, но я ее люблю) Может, потом как нибудь попробуй, когда потянет на рассуждения «за жизнь». В Штайне, кстати, очень интересно про Израиль, про столкновение множества культур и нетерпимых друг к другу религий на таком небольшом участке земли. Единственное, эта эпистолярная форма утомляла, а содержание интересное)

Ответить

Соня (@skantor)4 февраля 2019 23:23

@bedda, вот про Израиль мне всегда интересно читать, хотя и не часто выходит. Может и запомню книгу, вдруг захочу дать Улицкой ещё шанс)

Ответить
Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт