Рецензии на книгу Сват из Перигора
Сама не поняла, как смогла втянуться в эту книгу и даже заинтересоваться тем, как закончится весь этот каламбур и даже временами, получать от всего происходящего удовольствие. Хотя я могу понять тех, кому эта книга НЕ нравится, мне, возможно, просто повезло, что я её слушала, а не читала.
Итак, перед нами прирождённый парикмахер Гийом Ладусет, причёски которого перестали пользоваться популярностью у жителей маленькой деревеньки Амур-сюр-Белль, насчитывавшей 33 человека. И он решает открыть брачное агентство, хотя сам всю жизнь любил одну-единственную женщину, которой даже признаться не рискнул, даже письмо написать не смог!.. Так что сваха из него своеобразная, хотя нельзя сказать, что у него не выходит. Там сами жители деревушки с такими тараканами, причём ВСЕ, что хоть наблюдать за ними любопытно, но в жизни я бы их терпеть вряд ли бы смогла. Так что я прекрасно понимаю человека из совета.
В общем-то, вся книга настолько размеренна, что только свидания, назначенные свахой, её и хоть как-то оживляют. А так, мало того, что в книге действий маловато, так ещё и при упоминании того или иного явления или вещи, нам повторяли одно и тоже. «Плесень, которую весь учёный мир считал исчезнувшей», например. Или кожаные сандалии из магазина, всплывающие к месту или не к месту, или подушка с вышитым вручную редисом… Хотя во всём этом была некая забавная составляющая, еда с пуговкой, курица, проникающая в дом, как ниндзя, соревнование по готовке вместо рыбалки… Так что никакой движухи, тут красоты, сбор грибов и уход за огородиками по фазам луны, многократное повторение городских слухов, которые потом ещё и раскрываются, дабы доказать, насколько «правдивы» они, и куча французской еды.
И вот тут появляется смущающий момент: слишком уж много отталкивающих моментов часто чередуются с рассказами о еде. Одно кассуле Гийома чего стоит, оно ж семь президентов пережило, а он его ест! В общем, от этого над как-то абстрагироваться, иначе прямо на первых страницах захочется закончить чтение…
#буклайв_обаяние
#буклайв_аудиокнига
#чума (Северная Америка) (На обложке Птица)
#буклайв_лавка_халат
Разлук так много на земле и разных судеб
Часто прихожу к мнению, что не стоит верить повально всем рецензиям, отзывам и данная книга тому подтверждение. Я видела много нелестных отзывов о ней, поэтому внутренне была готова к разочарованию, беря ее, но книга приятно удивила. Знаете, я против повторения оригинальных сюжетов, а тут вроде что-то было схоже с известным "Шоколадом" - французская деревушка, еда и любовь. Но роман получился самобытным и на произведение Харрис похож лишь отчасти. Если "Шоколад" вышел элегантным и с смешным, то "Сват из Перигора" грубоватым, аляпистым, немного вульгарным и простоватым, но в этом его изюминка и шарм.
В центре произведения жизнь одной французской деревушки - Амур -сюр-Белль. Из достопримечательностей там есть развалины старого замка, возле самой деревни и древний фонтан, в центре деревни, который исцеляет от подагры (ну, так гласит легенда) . В этом поселении и живет бывший парикмахер, а ныне хозяин единственного агентства знакомств "Грезы сердца", которого за глаза называют сват - Гийом Ладусет. Двадцать лет он жил вместе с матерью, которая вскоре сошла с ума, держал цирюльню и создавал всем жителям деревушки классические прически, что модны были в 50-ых годах. Но появление в соседнем городке нового салона и мастера, с дипломом из Парижа, который принялся создавать новомодные "лесенки", да эффекты "мокрых локонов" простым крестьянам и фермерам, подорвал его бизнес. Тогда Гийом подметил, что в деревушке много одиноких людей - он и решил соединить их сердца, за деньги, конечно.
В книге идет череда забавных эпизодов из жизни жителей деревушки, автор довольно интересно рассказывает о каждом персонаже, быстренько прогоняя перед читателем бэкграунд каждого. Так, сам сват влюблен в Эмилию Фоссет, к которой все не может признаться в любви, а его друг булочник вздыхает по совсем неприметной особе, мать Гийома и мадам Монро ведут войну, но не из-за приготовления национального блюда, а из-за ревности к одному мужчине. Первая красавица деревни все жизнь была уверена, что она дурнушка и не смотря на богатый выбор женихов ее привлек совсем невзрачный человек. Много неожиданных поворотов в этом произведении и все было бы хорошо, если бы неоправданная пошлость - упоминание половых органов не к месту, подчеркивание неких интимных действ, которое не влияло особо на сюжет. Это немного отталкивало и порой юмор автор не мог даже поправить дело, но в целом произведение читалось легко и вызывало улыбку.
Пожалуй, самая слабая книга у автора. Я читала все три (переведенных у неё 3, четвертая пока только на английском) и эта мне понравилась меньше всех. Справившись о хронологии выхода романов в свет, я выяснила, что "Сват" самая первая. Это даёт определенную надежду, что такого больше не повториться. И это частично подтверждается. Т.к. совершенно влюбил в себя её Тауэр, зоопарк и черепаха и вполне неплоха оказалась Тайна голубиного пирога.
Книга в первую очередь призвана передать атмосферу Французского юго-запада. Думаю, тем кто был на юго-востоке (в Провансе) - представить себе это не составит труда. Такое же размеренное гедонистическое существование жителей небольшого поселения, та же любовь к хорошей еде и умение наслаждаться не спеша, такое же вкрапление замков и старинных имений в обычную городскую и сельскую архитектуру. Всё это классно, но длинновато и скучновато. Не хочется называть сие повествование словоблудием, но создается ощущение, что писатель старательно навешала на себя много красивых легких пышных юбок и в них постоянно запинается, сбивается и путается. Стройность в смысловом течении появляется только в моменты описания конкретных любовных историй и эпизодов.
Вообще такую книгу можно смело причислить к жанру фарса. Веселье льётся буквально из ничего, эпитеты вычурные и "на публику", среди витиеватых описаний попадаются лирические эпизоды с легким эротическим налетом. Это мило и забавно, но ещё не настолько мастерски исполнено, чтобы испытывать от этого простое читательское удовольствие. Сюжет в целом выглядит сказочным ровно до той грани, где начинаются человеческие чувства и отношения.
Для знакомства с автором книгу точно не порекомендую. Да и в целом для её прочтения, мне кажется, нужно особое облегченное настроение и "незамутненное" сознание.
На главного героя Гийома напала хандра. Мало того, что в его парикмахерском деле появился конкурент и половина клиентов нагло к нему перебежали, так еще и оставшаяся часть, к величайшему ужасу парикмахера, увядает и лысеет. И может смог бы он справиться со своей бедой, если бы рядом была любимая, но и любви в его жизни нет, но очень хочется.
Гийому в жизни срочно нужны перемены, но как выбрать, если выбор так скудно мал? Ведь в маленькой деревушке, в которой проживает герой, всего 33 жителя. И выбирает он сложнейшее дело, решает стать свахой. Ему предстоит немало потрудиться, ведь все жители знают друг друга вдоль и поперек. Да и требования все выставляют заоблачные, и молодых им подавай и красивых. Зачем нужен лысый и с брюшком, или далеко не юная дама, которая не пользуется зубной нитью.
Забавная французская комедия, которая так и просится на экран. А как очаровательно соревновались два друга в уровне готовки, поездка на рыбалку, как способ доказать, что готовишь лучше и изысканнее. Очень милый финал, вызвавший слезы от смеха и умиления. Очень хочу прочитать другие книги автора.
#БК_2017 (Книга про какую-либо профессию)
"Конец моим страданиям и разочарованиям, и сразу наступила хорошая погода, когда ...." когда я наконец дочитала вот эту вот книженцию. Если описать эту книгу одним словом, то это будет "тоска", если двумя, то "тоска смертная". Я не понимаю восторгов по поводу этой книги и совершенно их не разделяю. Представьте себе французскую деревушку с населением в тридцать три человека, а после "памятного урагана 1999 года", когда ветром унесло аптекаря-вегетарианца, тридцать два. Главными заботами жителей являются их обеды и ужины, которые они описывают до мельчайшей подробности. А чем им ещё заняться? В таких условиях естественными являются кровные родовые обиды, длящиеся много десятилетий, из-за того, надо ли добавлять помидоры в какое-то варево. И часами можно беседовать о том, в какую лунную фазу лучше сажать артишоки. Добавьте к этому язык, которым написана книга, и в котором преобладают слова "кои" и "сии". Добавьте подробное описание одних и тех же мелочей, за неимением других в сюжете (однако в пятнадцатый раз прочитав про "подушку с вручную вышитым редисом" (смотри на обложке) и про "подмигивающих коров", про "волосатые пальцы ног" и про "кончики усов, торчащие ровно под углом в тридцать градусов", хотелось лезть на стену). Всё это, безусловно, было призвано создать определённую атмосфЭру, которая на два дня и погрузила меня в кому.
хаха, так смешно прошлись по книге))) а мне, помнится, она понравилась. Хотя не отрицаю, все, что вы описали, там было)) может просто меня это не раздражало?))
@ekaterin_a, ))))) А я ну так прямо возненавидела эту подушку с вышитым вручную редисом. ) Обычно я не питаю таких сильных чувств ни к подушкам, ни к редису :)
Люблю я книги, в которых есть аппетитные описания кулинарных блюд. Как правило, они описываются так достоверно, что ты чувствуешь аромат блюд и слышишь хруст багета или звук открываемой бутылки вина. И в книге "Сват из Перигора" эти описания в избытке. Вот меня и подкупила эта книга чудесными блюдами, особенно пирожными. Да и аналогия с Шоколад тоже сыграла свою роль.
В центре сюжета показана жизнь малонаселенного пригорода Франции, где люди не только знают лично друг друга, но и знают всю династию и истории жизни всех прародителей своих соседей. Что и не удивительно, ведь население всего 33 человека. Жизнь у них однообразна, взять хотя бы регулярные поездки на рыбалку парикмахера и пекаря, во время которых герои устраивают замеры, кто взял более интересное и изысканное блюдо. Поездка всегда сопровождается одним и тем же ритуалом, и мало того, одними и теми же фразами!
И вот в такой монотонной, но по своему очаровательной атмосфере главный герой, парикмахер, решает открыть брачное агентство. Затея довольно сомнительная, особенно если вспомнить количество проживающего населения. Но именно она немного встряхивает всех жителей.
Кстати, жители заслуживают отдельного упоминания. Все они с небольшой чудинкой. Например, пекарь, который считает, что неприлично пекарю быть худым, и что с женщиной, которая на диете, не выйдет хорошей семьи, потому что люди будут думать, что он плохой пекарь, раз жена не ест его выпечку. Или вернувшаяся женщина, которая, поселившись в старом замке, отчистила до блеска всю старую кухонную утварь, но при этом восхищается плесенью на стенах и носит старую грязную, найденную в шкафу замка чью-то одежду.
Если вы любите книги с глубоким смыслом и переживаниями, или книги, в которых сюжет развивается динамично, то "Сват из Перигора" лучше обойти стороной. Действия в книге такие же неспешные, как и герои. Да к тому же большую часть занимают описания. Но не скучные описания, которые хочется пролистать и которые не несут в себе особого смысла. Эти же описания погружают читателя в очарование пригородной жизни, создают ту замечательную атмосферу, когда читатель буквально присутствует рядом с героями.
Читать эту книгу стоит, чтобы отвлечься от серьезных мыслей, отдохнуть после тяжелой книги, или, чтобы зарядиться оптимизмом.
Ойконимика
#О1_1курс