Рецензии на книгу Люси Краун - страница 3
Ирвин Шоу меня весьма заинтересовал, не зря эта книга лежала у меня в хотелках и ждала своего часа. С огромным удовольствием познакомлюсь и с другими его книгами.
"Люси Краун" - книга о том, как ломаются жизни. О том, как важно прощение. О том, как вина ест изнутри. Но кто виноват в данной ситуации, стоило ли это трех изломанных судеб, трех побегов от себя в поисках успокоения?
У Шоу получилось прекрасно передать все характеры героев, даже второстепенные кажутся родными и близкими, это не какие-то безликие фигуры, у них есть мысли, желания, страхи. Например, доктор и друг Оливера. Он появляется в книге не так уж и часто, но при этом играет важную роль, своей жизнью показывая совершенно другую семью, другой выбор и другое решение.
Я вот думаю: как я отношусь к Люси, Оливеру и Тони? Жаль ли мне их? Нет, мне не жаль Оливера и Люси - это взрослые люди, которые могут адекватно оценить ситуацию, могут принять решение, могут просто сесть и поговорить. Но в итоге их решение извращенное и очень жестокое, потому что оно не итог обсуждений, оно итог желаний Люси. Они за это заплатили и заплатили очень серьезно, я бы наверное даже хотела, чтобы никакого прощения никто не получил. А вот Тони пострадал вообще ни за что, он ребенок, который боготворил отца, увидел, как его унизили в его глазах два человека, которых он тоже любил. Можно ли винить его за звонок? Можно ли винить его за холодность? Ему было уже достаточно лет, чтобы оценить ситуацию и сделать какие-то выводы, но при этом он все равно оставался ребенком, с которым нужно было это обговорить и объяснить. Его жизнь была просто брошена под ноги родителей, которые потоптались там и выкинули куда подальше, поможет ли ему прощение, очистит его, исцелит? Или это все минутная слабость и та улыбка матери, которая не давала ему покоя столько лет, будет преследовать его до конца жизни и отравлять каждый миг?
Сильное произведение, которое заставляет задуматься, несмотря на то, что в основе сюжета, казалось бы, такая банальщина как измена.
Мне было всех жалко, никто из взрослых не был счастлив, даже Петерсон: "Он знал, что жизнь его будет долгой, спокойной, глубоко спрятанной от посторонних взглядов ошибкой."
Были счастливы дети (я Джефа отнесу к детям),но и их взрослые сделали несчастливыми: Тони получил две психотравмы, одну за другой, а Джеф понял, что им просто попользовались. Добро пожаловать во взрослую жизнь)
А решение родителей мне напоминало наивные надежды любовников, которые убивают лишнего мужа/жену и искренне верят зажить после этого долго и счастливо. И все равно их тоже было жалко)
@bedda, да, про Петерсона согласна, но он это так с достоинством все принимал (ну измены, конечно, не достоинство), но развод в итоге... Как-то это его возвысило в моих глазах
@loki, все верно, развод в таких ситуациях - самый честный выход, и если бы Люси хватило мужества настоять на своём уходе из семьи после случившегося, а Оливеру - позволить ей это сделать, то сын, оставшись с отцом, смог бы скорее простить мать, потому что не потерял бы окончательно к ней уважение. А Петерсон - лучший)
#самсебедекан
Апрель. Ономастика
Уже не первый раз после несколько произвелений одного автора наступает момент, когда больше его читать не хочется - перерыв на какое-то время, возможно, на очень долгое. Вот Ирвина Шоу после двух романов мне достаточно. Больше экспериментировать не буду, скорее всего.
Бесспорно, он мастер, мастер истории, персонажей, языка. Мастерски прошлое переплетено с настоящим, временные переходы - классически красивы. Мысли ребёнка, откровенный исповедь отца перед сыном, исповедь матери и путешествие с сыном - очень сильные эпизоды, слезы текли, сердце сжималось.
Какая же больная книга получилась! Возможно, она и об измене, но по-моему она о нелюбви, о ее отсутствии, превращающемся в итоге в ненависть и пустоту. Духоподъёмным такое чтение никак не назовёшь. Протест, сопротивление, возмущение, отчаяние, желание перечеркнуть и написать заново, не с писательской точки зрения, а с человечески-жизненной.
Раздел «не верю»: тринадцатилетний сын и мама - не верю в такой исход, он был так к ней привязан, не верю, что она могла принять подобное решение, нет материнского сердца, которое выдержит все, что последовало за окончание летнего отдыха; не верю в терпение Оливера столько лет; не верю в некоторые слова, обращённые к сыну в их последнюю встречу; не верю в то, что Оливер сделал, придя к Люси в тот же день. Или я просто не понимаю этих людей. Нельзя быть долго в маразме и потом резко из него выскочить как ни в чем ни бывало и начать все в своей жизни расставлять по местам (это и про Люси после 15 лет брака и про Оливера после следующих семи). Верю в каждого героя, не верю в их взаимодействие. Что-то не сходится.
Книга не оставила равнодушной, довела до слез и наполнила горечью. Финал - примирил со многим. Такая у Ирвина, похоже, хитрость - финалом окончательно «добить» (в хорошем смысле) читателя, если к этому моменту он ещё «жив» от прочитанного. Чуть ли 6 не поставила, но финал преобразил историю.
PS так и знала, что единственный герой, который мне понравится, будет Сэм
Не зря я надеялась, что в итоге Ирвин Шоу понравится мне по-настоящему, попасть в яблочко получилось с третьего раза. И если первые 2 прочитанных у него романа "Вечер в Византии" и "Растревоженный эфир" оставили приятные впечатления, но без вау-эффекта, то "Люси Краун" превзошла все ожидания. Идеально выверенный роман: цельный, волнующий, динамичный, психологичный, чувственный. Испытала редкое ощущение, когда совершённые персонажами ошибки совсем не хочется исправлять, хочется оставить всю трагичную ситуацию как она есть, как будто это сама жизнь, не возникло даже ощущения размышлять над всякими "если бы", хотя в самом романе такой "еслибытийный" мотив появляется.
Тема измены достаточно любима и писателями, и читателями. В ней действительно можно хорошо развернуться и она всех волнует, потому что, как создания семейные в большинстве своём и жаждущие любви, люди боятся измены. Её боятся даже те, кто проповедует свободные отношения, и чтобы не сталкиваться с изменой, они просто лишают её этого статуса, делают её несуществующей. "Люси Карун" продолжает линию "хороших" романов об измене (вспоминаются "Мадам Бовари" Флобера, "Анна Каренина" Толстого, "Узорный покров" Моэма), но выделяется большей простотой, стройностью и какой-то свежестью, роман ясный и не перегруженный ни излишней эмоциональностью, ни рефлексией, ни описаниями. А ещё автор ведёт себя как хороший психолог, не обвиняя и не оправдывая ни одного из персонажей, он показывает ситуацию как есть, а читатель, если представить его в качестве пациента, уже сам делает выводы и находит свои решения.
У автора очень живо и красочно получились портреты, а вернее семейный портрет: супруги Краун и их сын, все как на подбор красивые, идеальная внешне семья. Жена, чья первоначальная верность выросла не столько из морали, сколько из смеси любви, благодарности и страха. Не очень уверенная в себе, со сбивчивой манерой говорить, не очень подготовленная к жизни в хозяйственно-финансовом плане. Люси чувствовала себя окруженной заботой и вроде бы не должна знать печали, находясь под защитой свято уверенного в своих силах, в своей правоте и непревзойдённости мужа. А их сын Тони - послушный, воспитанный, смышлёный мечтательный тринадцатилетний мальчик, доверяющий родителям, переживший в детстве травму, болезненно привязанный к матери. Только вдруг оказывается, что весь их семейный быт был выстроен на неустойчивом фундаменте, и вот где-то уже и крыша протекает, и трещина по стене пошла, и пол просел. Но ни муж, ни жена этого не замечают, вернее чувствуют, но не готовы признать. И когда каждый из них совершает несколько ошибок, вместо того, чтобы собраться силами и с помощью строительных материалов "ремонтировать" семью, они устраивают пляску отчаяния, окончательно превращая своё триединство (муж-жена-сын) в руины. Нежелание принимать ответственность, нежелание прощать и понимать, инфантильность, которая вполне понятна у 13-летнего мальчика, но не у родителей. Оба родителя, не особо смущаясь и не задумываясь о последствиях, принесли в жертву своего сына, чтобы продолжать свою эгоистичную и незрелую пляску отчаяния. "На нашем щите три великих слова - Самоубийство, Неудача и Измена" - очень точно заявляет удручённый отец семейства.
"Люси Краун" - это не только драматичный семейный портрет, но и неплохой пейзаж времени. Не нагромождая текст общественно-политической составляющей, тема Мировых войн воспринимается очень органично. Чувствуется и лёгкий штрих противопоставления Америки и Европы в лице Франции. Несомненны отголоски романов взросления. Самая первая сцена в парижском баре очаровывает своей атмосферой и сразу же погружает в книжные события. А финал совершенно неожиданно, но даже приятно пробивает на слезу.
#БК_2018 (11. Книга, по которой вы хотели бы увидеть фильм)
Экранизации, к сожалению, нет и скорее всего не будет, хотя очень благодатная почва для кинематографа - не новая, но и не надоедающая. В зависимости от режиссёра, сюжет заиграл бы совершенно новыми красками - это мог бы быть молодой Годар 60-х годов, мог бы быть и Вуди Аллен, скорее поздний, и тогда была бы обеспечена большая ироничность, а мог бы получиться и неплохой мини-сериал в духе "Милдред Пирс" или "Конца парада".
@bedda, хотела бросить, но читаю-читаю, любопытно, что будет дальше))
За последние две недели это третье прочитанное мной произведение на тему супружеской неверности, и каждое новое не похоже на предыдущее. Одно явление, но такое многогранное. Одно действие, но последствия его совершенно непредсказуемы, от почти незаметных до катастрофических.
"Люси Краун" заставляет задуматься над многими вопросами.
Что толкает людей на измену? Болезненная страсть, любовь, скука, месть, чувственность? Или, как заметил герой романа Петтерсон, "измена - это форма самовыражения средней американки"?
Как часто мы задумываемся, что какое-то наше действие, обдуманное или не очень, может круто изменить всю нашу жизнь? И не только нашу, но и жизнь людей, невольно вовлечённых в эффект домино, спровоцированный нашим поступком.
Если бы мы могли предвидеть всю разрушительную мощь конкретной измены, хватило бы нам здравого смысла удержаться от неё или все же причины, которые подвели к ней, убедительнее последствий?
Если все же катастрофа произошла, как выйти из неё с наименьшими потерями для всех, особенно для непрямых её участников, детей, например?
Каждый случай уникален, и тема эта вечна, поэтому у каждого будут свои ответы на вопросы.
Роман предлагает рассмотреть эту проблему с разных точек зрения, увидеть её глазами всех участников конфликта, попытаться понять мотивы их решений и отследить последствия.
Очень интересно наблюдать динамику взаимоотношений героев, их внутренние изменения, переосмысление произошедшего, попытки найти ответы и разобраться в себе.
Отдельное спасибо автору за финал, расчувствовалась, как сентиментальная портовая шлюха.
И спасибо огромное @andres за то , что посоветовал прочитать эту книгу.
Еще никто так реалистично не описывал измену!
Буду лаконичен! Вот плюсы.
+ Психология нового уровня. Мне нравится то, что Ирвин Шоу, как и Моэм, старается не копаться в мозгах своих персонажей в духе Достоевского. В большинстве случаев герои показывают свои переживания действиями. Поэтому складывается впечатление, что ты смотришь фильм или присутствуешь лично. Более того читатель обречен догадываться о чувствах персонажей до самого финала. Прямо как в жизни!
+ Измена. Если сравнить "Люси Краун" и "Узорный Покров" Моэма можно найти много интересного. В обоих произведениях речь идет о женской измене. Но Моэм принимает сторону мужчины, а Шоу старается не предвзято описать все сопутствующие условия. Я сочувствую главной героине и понимаю, почему она сделала это. Хотя по сюжету она не остается положительным персонажем.
+ Отличный сюжет. В духе "Узорного покрова" или "Театра" Моэма. Шоу представил обычные жизненные перипетии в голливудском антураже: разукрашенные атмосферой, экспозицией и диалогами. Представляешь известных актеров, которые смогли бы сыграть роль каждого героя.
+ Композиция. Шикарна. Произведение делится кусочками разных временных отрывков. Шоу где-то вставил воспоминания прошлого, где-то будущего. Но при этом все смотрится гармонично. Не нужно бегать с ошарашенными глазами и перелистывать 50 страниц назад. Эти временные отрезки отлично дополняют друг друга.
Начальная глава там, где и должна быть.
+ Простой язык. Описаний в тексте ровно столько, сколько этого необходимо. Они не отвлекают от текста, и не заставляют засыпать. Язык простой и доступный, но при этом не просторечный. Текст приятно читать. Это тот случай, когда думаешь, что дочитаешь до 100 страницы и хватит, а сам осознаешь себя только на 150.
+ Нет морали! Автор находится в стороне от происходящего, а все выводы читатель пусть делает сам. В книге досталось всем персонажам, но я уверен, что если устроить обсуждение среди читателей - начнется серьезный спор о том, кто же из них положительный персонаж. Прямо как в жизни!
Ирвин Шоу - открытый мною в этом году клад. Я безусловно продолжу читать его произведения. Уже сейчас читаю "Ночной портье", и он оправдывает все ожидания.
#БК_2017 Книга, события в которой проходят в военное время.
Страницы← предыдущая следующая →