Рецензии на книгу Тридцатилетняя женщина
Скучно, нудновато, но в целом то, чего я и ожидала.
Молодая девушка вышла замуж за своего кузена. Отец её отговаривал, но чувство, которое казалось любовью, застилало взор. Разумеется, оказалось, что мужчина не такой уж и хороший. Хотя если подумать, ничего такого ужасного в нем не было. Просто стереотипный военный. Дальше все также стереотипно: она его не любит, ищет нежности и ласки, знает, что он изменяет, и так далее. И ещё много страниц о том, как женщина грустит в своей депрессии, как ищет утешения, и как грустит о несправедливо несчастливой жизни.
И вот кажется, я должна сопереживать, а я не почувствовала ничего особенного. Мне не хватило глубины повествования, объёма, живых диалогов. В целом, как будто бы вообще ничего не хватило. Но это не так, просто это классика в традиционном понимании - скучная и унылая, а такое я не очень люблю.
Какое-то неоднозначное у меня отношение к этому произведению. И плохого ничего сказать не могу, но и хорошие моменты выделить тоже не могу. Пресновато получилось, как жизнь главной героини.
Хотя нет. Её жизнь наполнена депрессией, тоской, томлением, но, к счастью, при чтении сама я таких эмоций не испытывала. Как говорится, томится она и ладно.
И хотелось бы сказать, что героиня - это собирательный образ среднестатистической тридцатилетней женщины девятнадцатого века, но и этого сделать не могу. Хотя я могу и ошибаться, возможно, она и есть яркая представительница женщин того времени. Но уверенности-то у меня нет, как и во всём остальном относительно этой истории.
Иногда хотелось её осудить - ну разве можно быть такой депрессивной, и пора бы взять себя в руки. А потом представишь себе её жизнь и понимаешь, что тоска может быть вполне естественна.
Но что я могу сказать определённо так это то, что книга читается легко, а к героям не прикипаешь от слова совсем.
Женщина бальзаковского возраста... Это женщина какого возраста? Меня всегда занимал этот вопрос. Причём с детства. Наконец-то я добралась до той книги, в которой должен был раскрыться этот фразеологизм.
Но как оказалось, дело-то совсем не в возрасте, а в черте характера. То есть женщина бальзаковского возраста это женщина, находившаяся в возрасте от 30 до 50+, при этом "всё познавшая и всё постигшая, а потому имеющая право на любовь". Иначе говоря, это женщина с определённым поведением. И именно о такой женщине и рассказывает нам Бальзак в своём сборнике рассказов.
Да, именно в сборнике рассказов, которые вроде и связаны одними героями и выстроены в одну линию, но написаны были как отдельные рассказы. Поэтому лучше их так и воспринимать, чтобы получилась более гладкая линия всей истории.
Ещё хотелось бы отметить, что Бальзак поднимает вопросы брака и того положения, которое уготовано в браке женщинам 19 века. Для этого он выводит для читателей главную героиню, которой претит закон брака и то, что для женщины главным должен быть брак и ничего кроме него. Мы, конечно, уже ушли от этого, имея право на развод в любой момент. Но всё же интересно было наблюдать, что отношения к браку не так уж и сильно поменялись: в юности мы стремимся к нему, а с годами понимаем, что брак это нечто иное, чем любовь. Жалко только, что героиня этого не поняла.
Я не знаю, как рецензировать этот пиз*ец. Это первый раз, когда я настолько категорична, но раньше меня так никто не злил. И когда я думала, поставить книге 4/10 или, может, 3/10, а, может, вытянет на 5/10, я вспомнила позицию Оксаны (@loki) и абсолютно с ней солидарна. Я решила не натягивать сову на глобус и не придумывать какие-то баллы, говну одна оценка – 1/10.
А это вот прямо Оно. Прежде всего, между главами не ищите какой-либо связи, кроме имён героев, её нет. В других рецензиях написали, что в черновиках это были самостоятельные рассказы. Да, этим отлично объясняется такая разрозненность, но какого хрена это должно его оправдывать? Почему многоуважаемый классик позволил себе опубликовать настолько халтурный текст?
Во-вторых, что хотел показать автор? 75% книги состоит из пиз*остраданий, а остальные 25% можно охарактеризовать фразой «вот это поворот». И если бы не первый пункт, то я отнеслась бы к книге как к Гордость и предубеждение - признала бы её вклад в общество и культуру и никогда бы к ней не вернулась.
Здесь же максимум, которым я могу оправдать само существование этого романа – это отношение Бальзака к женщине. Он прощает ей любую дичь, потому что она совершена из Любви. Уверена, такая вот безусловная любовь к женщине была достаточно непопулярной точкой зрения двести лет назад. Но видимо эта позиция и не позволила прописать героям хоть какую-то ещё мотивацию.
По итогу мы имеем более или менее ровную первую половину книги, но только потому, что это всё одна большая глава. Из неё вы узнаете, как наша героиня вообще дожила до своих тридцати, и почему она так несчастна. Всю вторую половину вы будете бежать по смежным комнатам из одной декорации в другую, не успевая вообще проследить, сколько женщине лет, откуда все эти дети, что это за мужик, и что там делают пираты!
А смежные комнаты эти – не комнаты вовсе, а каюты на корабле, ибо слог укачивает, как по волнам. Я столько раз заснула, что если бы не нашла аудиоверсию, бросила бы эту пытку. Ведь говорят, что однажды приобретённая морская болезнь становится хроническим заболеванием. И я не то чтобы изнежена сухопутными текстами, я с величайшим наслаждением читаю Маркеса или Павича, но здесь это было решительно невозможно.
Я искренне считаю, что книга должна кануть в забвение. Да, скорее всего, Бальзак заслуженно считается классиком, но этот роман имеет абсолютно нулевую актуальность. И даже если найдутся современные девушки, которым откликнутся страдания героини, в качестве примера они будут получать немотивированное поведение, а в качестве решения их вопросов – реплики типа «Вы правы, сударыня! Для вас было бы лучше, если бы вы умерли…» Если что, это цитата из книги, а фразу произносит священник, которому героиня изливает душу.
У меня всё.
Ваш Алён
#книжный_клуб
#книжный_марафон2023
@alyonaivanishko, ладно-ладно, переубеждать не буду. Но Бальзака не бросай, дай ему ещё шанс)
@lerochka, наоборот, я очень рада принять чужую точку зрения (я для этого клуб и делала), что-что, а феминизма я в ней точно бы сама не разглядела.
Другой момент, что на мою оценку это не влияет сейчас.
Бальзака, хорошо, не брошу)) но дам ему время отлежаться))
С Бальзаком отношения мои пока не складываются, однако я не отчаиваюсь. Хотя за такую халтуру, как справедливо заметили другие участницы нашего книжного клуба, как-то совсем уж стыдно. И так как не вижу смысла рассматривать сиё как единое произведение, то рассмотрю поближе на некоторые его отдельные части.
Начну с эпизода со священником. Тут возникает вопрос насколько набожным человеком был Бальзак? Потому что этот отрывок создан как антипропаганда религии. То, как святой отец давит на слезу среди паствы рассказывая свою грустную историю, и то, как потом проклинает неблагодарную слушательницу за то, что она не прониклась его горем и продолжила упиваться собственным несчастьем, наводит на размышления, что какие-то проблемы с верой у него были. Любопытный образец антирелигиозного повествования получился.
Эпизод с корсарами похож на сказку. Но при этом слабо верится, что кто-то в здравом уме будет перевозить просто кучу денег на корабле. Вряд ли в те времена чужие деньги сильно ценились в далёких странах, если они, конечно, не были сделаны из чистого золота. Но даже если они были из чистого золота, то вроде намного выгоднее было заниматься товарообменом, чем золотом расплачиваться. В общем, меня терзают смутные сомнения. Хотелось бы почитать подробнее про то, как это работало, если у кого-то есть рекомендации, то буду благодарна. Пока вспоминаются только Опиумные войны англичан с китайцами и попытки запрета последних на товарообмен, что закончилось не очень хорошо.
Также слабо верится, что пираты все свои средства держали на одном единственном корабле. Уж им-то не знать, что корабль может в любую минуту пойти на дно со всем добром, тем более что они постоянно участвуют в битвах. А если учитывать, что капитан собирался ещё вернуться на сушу и продолжать жить как честный гражданин, то и вовсе нелепо звучит, по крайней мере сейчас.
Эпизоды со смертью мальчика и в гостинице показались какими-то самыми нелепыми. Неужели мать бы не бросилась за сыном, как бы ничтожна не была надежда на спасение любимого ребёнка? И действительно ли всё, что волновало мать в последние минуты жизни своего первенца, это чтобы другой ребёнок не узнал про её грехи? Обе эти сцены, даже если каждую из них взять обособленно, выглядят как-то совсем нелепо и несообразно внутри себя.
Не далеко ушла и последняя сцена, где дочь внезапно называют матереубийцей. Тем более, что Франция довольно давно слывёт своими фривольными взглядами на личную жизнь. Ладно бы дочь обманулась, обвинила мать, та пошла бы с горя бродить по городу, попала под дождь, простыла и умерла… В какой-то такой расклад больше вериться, чем в то, что правдивые слова дочери вдруг так сильно впечатлили мать.
Как я и говорила, пока не складывается у меня с Бальзаком. Но я надеюсь, что всё же 3-я попытка окажется удачной. Только, пожалуй, займусь ею не в ближайшее время.
#книжный_марафон2023
#книжный_клуб
Долго собиралась с мыслями, чтобы понять с чего же начать свой отзыв о книге, потому что вышла удивительная смесь ощущений: мне одновременно и понравилось, и нет.
Пожалуй, начну с того, что первую треть романа я наслаждалась слогом писателя, даже несмотря на то, что эффекта присутствия не было. Наоборот, ощущала себя в качестве стороннего наблюдателя, и первая часть книги довольно плавно протекала перед глазами. Дальше же роман становится просто разношерстным, единое произведение, которое было в начале, превращается в грубо сшитое белыми нитками полотно из разных жанров. Так психологический роман сменяется драмой, а потом и вовсе приключенческим романом, отдающим бульварностью, и заканчивается все реалистичностью, при том драматичной. При прочтении я не понимала почему же это так, зато выяснила после. Оказывается, ранее это были разрозненные рассказы, которые Бальзак объединил в полноценный роман, но вышло это неудачно.
Что же касается названия, то мне оно не понятно, потому что сюжет повествует нам о Жюли д’Эглемон, начиная с ее юности и заканчивая пятидесятилетним возрастом. Скорее здесь больше подошло бы название, которое писатель просил дать последнему тому сборника рассказов «Очерк жизни женщины». Будучи неопытной и самоуверенной, Жюли не прислушивается к совету своего отца и выходит замуж за своего кузена Виктора. А дальше, по сути, мы наблюдаем за последствиями этого выбора. Как впечатлительная девушка, она купилась на яркий образ, что, собственно, свойственно молодости, ожидая, что муж будет преклоняться и восхищаться ею, а оказалось, что в жизни есть и другая сторона. Первая брачная ночь не заладилась, да и последующая интимная жизнь тоже, что, допускаю, привело к тому, что Виктор стал отталкивать Жюли и как человек. Ее несчастье, невозможность обсудить с мужем существующую проблему, потому что в то время это было неприлично, привело ее к тому, что она начала искать удовлетворение потребности в ласке, обожании и восхищении извне. А став более опытной, уже могла подходить к этому, как игрок. В целом Жюли показалось мне немного инфантильной, довольно-таки эгоистичной, думающей только о себе, ей и дети не очень-то были нужны.
Не совсем поняла, чем же был так плох Виктор д’Эглемон, не считая того, что не устроил жену в интимном плане, ведь в остальном он был обходителен. Во всяком случае из повествования у меня сложилось такое впечатление. Да, в дальнейшем он завел себе любовницу, но ведь жена его четко дала понять, что близости между ними больше не будет. Но это не единственная логическая дыра. Мне непонятна мирная картина в дальнейшем, когда супруги играли с детьми: неужели Виктор был счастлив воспитывать детей любовника жены? Как она ему объясняла, что беременна, если не допускала его до себя?
Непонятна и история Елены, которая вроде бы любила отца, но увидев в доме убийцу, замечу, что в течении нескольких минут, решает уйти с ним. Не только же из-за сложных взаимоотношений с матерью она это сделала… А история ее пиратской жизни – то ли пример того, что будет, если следовать за своим счастьем, то ли история о том, что жизнь вопреки устоям общества все равно приведет к печальному концу. В добавок ко всему этот эпизод вообще смотрится неуместно в романе.
Что же касается младшей дочери Жюли Моины, то здесь все закономерно. Мать вылепила ее по своему подобию, что вылилось ей в дальнейшем в причину печального существования. Мать стала практически приживалкой в собственном доме, с которой не особо считались и пренебрегали.
В общем, роман позволяет задуматься над тем, стоит ли прислушиваться к старшим, когда они дают право выбора, над возможностью учиться на ошибках других, а не на своих, необходимостью разговаривать, чтобы решать проблемы, над выбором, который нужно сделать, испытав сильное разочарование. Он обладает привлекательным слогом, но отталкивает грубым отсутствием целостности.
Либо я чего-то не поняла, либо это какая-то бессмыслица.
С классикой дела у меня всегда обстоят непросто. Мне сложно оставить в стороне современный взгляд на жизнь и смотреть на мир так, как смотрели авторы этих книг. Но даже при этом, есть произведения цепляющие и актуальные, а есть те, которые ничего кроме недоумения и непонимания не вызывают. Вот здесь именно второй вариант.
На протяжении книги меня не покидало ощущение несвязности происходящего и полное отсутствие сюжета. Оказалось, чувства меня не обманули - это не цельный роман, а сборник рассказов, переделанный в роман. Причем переделан, как по мне, довольно грубо - будто бы и не сшито вовсе, а склеено клеем среднего качества. Временные интервалы между частями странные, события тоже плохо сочетаются друг с другом.
Хуже всего то, что главная героиня, та самая, которая судя по названию тридцатилетняя - осталась для меня каким-то далеким и неинтересным персонажем. Она что-то там делает, что-то там думает или не думает, страдает по каким-то непонятным причинам. И все это осталось для меня так далеко, что кажется будто я стою и смотрю куда-то за горизонт, пытаясь разглядеть события. Но поскольку, горизонт далекий и недостижимый, получается уловить лишь отдельные вещи - вот Жюли молодая идет с отцом смотреть на парад Наполеона и мечтает о замужестве с каким-то мужчиной, а вот уже она за ним замужем и ей не нравится, а вот у нее появился любовник и дочь, а вот уже любовника нет, а детей двое, а нет подождите, уже трое. А стоп, старшая дочь уже взрослая, а, что, конец? Извините, конечно, но я такого не понимаю. Это ведь даже не сюжет, а просто сборник сцен, что возвращает меня к тому, что это и был сборник рассказов, насильно объединённый под одну героиню. Только вот это заметно, и не помогает пониманию ни истории, ни героини.
После этого мне даже не хочется думать о том, что там хотел показать Бальзак, какие смыслы он вкладывал, зачем и почему. Женщины как всегда представлены дурными, других в классике нужно с фонарями искать, история Елены просто отдельный кусок бреда (особенно там где какие-то пираты внезапно появляются) и это просто фарс. .Может во времена выхода книги в этом всем был смысл, но сейчас я его не вижу, и искренне не считаю книгу хоть сколько актуальной. Но желающие могут идти и искать великие мысли, я не против. Просто без меня.
#книжный_марафон2023
#книжный_клуб
Изначально это и был сборник рассказов о разных женщинах, которые потом Бальзак объединил в роман
@katzhol, да, после прочтения я это увидела. Оставайся бы книга сборником, было бы лучше по мне.
Не думала, что книга окажется похожей на флоберовскую "Мадам Бовари". И там, и здесь героини глупые бабёнки с кучей надуманных проблем. Вот уж не ожидала такого банального, нелогичного, проходного произведения от классика французской литературы.
Все мы слышали выражение женщина бальзаковского возраста. Мне всегда было интересно каковы границы этого возраста. Исходя из названия это тридцать лет. Если судить по содержанию книги, то это возраст женщины от совершеннолетия до смерти, по крайней мере в романе рассказана жизнь женщины от 17-18 лет и до пятидесяти с чем-то. Где он критерий бальзаковского возраста?
Давненько в литературе мне не встречался столь нелогичный, непоследовательный персонаж, как Жюли Д’Эглемон. То люблю мужа, то не люблю. Но это по крайней мере можно объяснить тем, что по молодости и глупости не разобралась в чувствах. Но дальше казусов больше. То она готова жить только ради единственной дочери и не хочет заводить других детей, так как слаба здоровьем, дабы воспитать её одну, то вдруг понарожала кучу детей непонятно от кого и старшую дочь откровенно недолюбливает. И бросает Жюли из крайности в крайность, то она безмерно страдает, то страстно любит.
На протяжении всей книги меня не покидало чувтво, что в каждой главе мы видим не Жюли, а разных женщин. Причем между главами проходит некоторое количество лет, а что творилось в этом временном промежутке одному Бальзаку известно. Прочитав в интернете историю создания произведения, всё встало на свои места. Первоначально это были самостоятельные рассказы, где героинями были разные женщины. Рассказы эти никак не были связаны. Но потом автор связал их между собой, нарек героиню Жюли и отправил в свободное плавание. Вот откуда ноги растут в метаморфозах Жюли и несостыковках в тексте.
Печально, что довольно известное произведение Бальзака вышло таким нелогичным, неровным, неправдоподобным. Ну что ж и на старуху бывает проруха. Если бы нечто подобное написал известный современный автор, я бы решила, что он сделал это ради денег. Кто его знает, может это применимо и Бальзаку?
#книжный_марафон2023
#книжный_клуб
Фи! Ну, какое же грубое, а, скорее, даже глупое название у этой книги. Тридцатилетняя женщина… Ну, какие же тридцатилетние – женщины? Так, девушки, девочки, словом – ещё совсем юные создания. А тут – сразу чуть ли не приговор. Мол, всё – старуха, жизнь прожита, дорога одна – прямо в могилу. Эх, печально всё это как-то… Сразу «Мать» Горького вспомнилась, где главную героиню все величают либо старухой, либо Ниловной, а ей по сюжету то ли 36, то ли 38 лет. А было это каких-то сто лет назад. Чего уж тут говорить про нравы двухвековой давности?
Но, если разобраться, в эти самые нравы мне и хотелось углубиться, когда я бралась за эту книгу. Мне искренне хотелось увидеть, осознать, как воспринимали женщину тогда, и насколько далеко мы ушли от того восприятия. Я ждала, даже практически жаждала противостояния, борьбы гордой тридцатилетней женщины с нравами общества. Но что же я получила в итоге?
Вот этот вопрос – реально очень сложный. Как начала читать книгу, так и думаю об этом всё время. Что же хотел донести до своего читателя (нет, скорее читательницы) автор? Хотел показать, что жизнь женщины вне зависимости от времени и места – одна сплошная боль? Или же что даже самые благородные порывы рано или поздно доводят до греха? А, возможно, и того больше – сколько не борись, общество всё равно одержит верх? Или…
Но зачем все эти бесконечные или??? Чем дольше думаю над этим романом, состоящим из разрозненных рассказов, тем больше мне кажется, что он писался ради одного – чтобы просто быть написанным. Я серьёзно. Ведь если присмотреться, то это – практически современная мыльная опера! В лучших традициях жанра, так сказать. Юная наивная героиня, вся такая невинная и влюблённая. А потом раз – резкий поворот и целая куча обломов. И вроде только забрезжили изменения к лучшему на горизонте, как снова новая трагедия на подходе! Иначе же зритель заскучает, зачахнет. Надо же поддерживать интерес на должном уровне!
Оттого-то и героиня удивительным образом очень долго не стареет, словно достигнув тридцатилетнего возраста, так и застряла в нём. Только детей прибавляется. Причём у меня регулярно было впечатление, что детей она рожала сразу взрослыми. Ну, только так они могли уместиться в отведённые временные рамки. Про чудо-супруга и чудо-любовников я лучше промолчу, ибо они – чуть ли не самая фантастическая часть книги. Ну, если не считать пиратской истории… Странно, а почему про инопланетян забыли? Не знали тогда про них ещё, наверное. Эх! А какой мог бы быть сюжет…
Словом, книга эта – странная во всех отношениях. А вот язык красив, спору нет. И если бы не он, читать было бы совершенно невыносимо.
"Не ладно скроен, да крепко сшит" - только наоборот. Скроено как раз всё ладно, а вот сшито как попало.
Многим знакомо понятие "бесшовные технологии". Бальзак его явно в этом романе не применил. Отличные фрагменты и даже описания (да, я ими наслаждалась!) и рассуждения налеплены как попало. Как будто порцию пельменей не прожевал, а тебе в полный рот уже пирожные пихают. Спасибо, но это ненормально!
Юношеская пылкость и любовь - хорошее начало для французского романа.
Но дальше заплакали все психотерапевты мира: навязанные обществом устои перемещают молодую даму в ад. Причем ад этот не столько внешний и объективный, сколько созданный своим собственным воображением. С современной точки зрения хочется снисходительно отметить, что это расплата за бездельное существование и полное отсутствие материальных и жилищных забот. Однако, невозможность выбора я бы ни в какие времена никакими благами не могла оправдать
К 30-летию той самой женщины мы подошли только к середине романа. И вот она описана как женщина, достигшая пика зрелости, мудрости и любовного опыта, но ещё сохранившая вполне презентабельный вид.
(попробуй сейчас 30-летнюю женщиной назвать? только если жить надоело. кто-то и в 40 обижается, если не девушкой обзовут).
И вот тут моя главная стычка с автором- не надо лепить характеристики на возраст! кто-то никогда к этому описанию не подойдет, а кто-то уже в юности обладает природной мудростью и гибкостью. Оправдываю его тем, что в том обществе с его четкими временными рамками для брака и рождения детей, а также совсем иной временной шкалой жизни и даже увядания женщины, возможно, периоды "женской карьеры" были гораздо более четко обозначены.
"В замужестве не сбылась ни одна моя надежда". Ну, ок. У всех так во все времена. Но вопросы тут к тому, кто питал эти надежды! Т.к. она не говорит - он не выполнил своих обещаний, а именно не сбылись её надежды. Дальше комментарии излишни.
Два века прошло, а какая пропасть! Хотя, к сожалению, и сейчас многие ведут себя странно, безвольно доживая в предложенных условиях. Но, к большому счастью, для желающих сейчас всё же есть выбор.
"Трудно соперничать с человеком, которого уже нет в живых, - он уже не наделает глупостей, никогда не перестанет нравиться, и ему приписывают одни лишь высокие достоинства". Вот это точно актуально на все времена. Но опять же зависит только от человека, решившего схоронить себя в этих воспоминаниях.
И ещё некоторые вполне нудурные размышления спасают роман от пустоты и желтизны. Но потом начинаются испанско-пиратские срасти. Роман снова спотыкается. Или это мне так кажется.
Ну, а далее страсти индийские, кармический круг в женской доле одного семейства замыкается, глаза у почившей закрываются, а у читателя закатываются!
Бальзак меня расстроил.
Пиратские страсти это было вообще! Ну ладно, страсти то по отдельности норм, но зачем уж их надо было туда так грубо "подшивать"?:))
Страницы← предыдущая следующая →