Расскажи мне, как живешь
Описание
Загадки древности – почище любого детектива. Особенно на Востоке, который сам по себе загадка и дело тонкое. На археологических раскопках в Сирии, которыми руководил муж Агаты Кристи Макс Маллован, иногда случались странные и загадочные события. Много знаменитых романов Леди Агаты создано по мотивам этих событий. О чем писательница и вспоминает в этой веселой и одновременно остросюжетной книге.
Интересные факты
Цитаты из книги
С этой книгой читают:
Нет здесь никаких загадок древности. Нет здесь странных и загадочных событий. Нет ни одного воспоминания о романах, которые были созданы в тот период. Нет здесь и острого сюжета. Тот, кто написал аннотацию к изданию, видимо, сам это издание не читал.
Все, что составляет основу книги, – это бытовуха на раскопках: что ели, что пили, как обустраивали комнаты, куда ездили, как поссорились слуги, как выгоняли мышей, как раздавали заработок, как получали деньги на почте, как застряла машина, как Мишель опять купил не то, и тд и тп. Поначалу было даже интересно узнать, как проходят будни археолога, как это все непросто организовать и найти общий язык с местным населением. Но когда вся книга об этом - оно утомляет. Если Агата хотела передать, как оно скучно на самом деле, то ей это удалось.
Я ума не приложу, почему не нанять людей, которые действительно разбираются в своем деле? Зачем нужен водитель с поломанной машиной или повар, который переводит продукты? Или например мальчик на побегушках, который ходил за покупками и в целях экономии покупал гнилые апельсины и тухлую рыбу? Какая же это экономия, если оно все на выброс? А какой кайф каждое утро просыпаться к чаю, который слуга обязательно расхлюпает на тумбочку и наделает шуму? Может, подобные ситуации в какой-то степени было забавно вспоминать по истечению лет, но мне кажется, в моменте оно не было смешно вообще. Не говоря уже о том, сколько личных проблем рабочих пришлось решать чете Маллован по ходу дела. Я могу понять, что таким образом они зарабатывали себе хорошую репутацию (что впринципе им удалось), но некоторые истории были прям из ряда вон выходящие (например, когда пришлось эксгумировать тело одного рабочего для захоронения его поближе к дому). Такое впечатление, что супругам все это очень даже нравилось – быть вовлеченными в какую-то очередную проблему, напрямик их не касающюся, дабы ее решение было на пользу репутации среди местного населения.
При этом не могу не отметить, что отношение Агаты и ее мужа к местному населению очень справедливое и достаточно терпимое. Не было у них ни предвзятости, ни высокомерия. К рабочим постоянно применялись поощрения, а в выплате заработка мистер Маллован был более, чем щедрый. Ко всем он мог найти подход и знал, где нужен кнут, а где – пряник.
Очень мало было рассказано про сами раскопки. Похоже, что они были действительно ничем не примечательными и проще было написать о чем-то другом.
Сама хроника получилась немного беспорядочной, потому что как минимум не хватало дат. Тут вот они строят дом, чтобы жить в нем в следующем сезоне, а тут уже они снимают комнаты у местного жильца. К слову, зачем им понадобилось строить дом рядом с раскопками, я так до конца и не поняла.
Всего один раз, по-моему, было упоминание, что Агата пишет очередную книгу, но какую именно, так и не было сказано. Ни слова о том, что, где, как и на что вдохновило ее пребывание в тех местах на Востоке.
В общем, эта книга меня разочаровала. И не то чтобы я сильно надеялась на аннотацию, но просто поразила заурядность, с которой это было написано. Хотя сам язык повествования вполне в стиле Агаты Кристи, и местами мне даже казалось, что читаю про мисс Марпл.