Книга про путешествие, вызвавшая ностальгию.
Жанр книги А. Экслер «Непутевые заметки по Европе» определен самим названием. Это, собственно говоря, не книга, а именно заметки – зарисовки. Книги про путешествия я не читаю в принципе, так как самый подробный рассказ о городе или стране не заменит самого непосредственного присутствия в указанном государстве. Если только это не фундаментальное историческое расследование, но это будет уже совсем другой жанр. А вот необременительные зарисовки очень даже можно почитать.
Автор заметок оказывается в Европе можно сказать совершенно случайно, благодаря импульсивности своей благоверной супруги, которой пришла в голове мысль «позаниматься английским языком». Разумеется, варианты – позаниматься с репетитором, купить самоучитель или книги на нужном языке – это не те методы для его изучении, а вот махнуть в Европу - это самое то. Меня удивило какое – то напускное сопротивление Алекса этой поездке, словно его приглашали не в Европу, а в совхоз «Путь Ильича» на уборку картофеля. Но мы же знаем, как жены умеют уговаривать! Все контраргументы автора были разбиты доводами супруги и, собрав скромные пожитки, семейка тронулась в путь.
Первая страна, принявшая наших героев, оказалась Бельгией. Я в Бельгии не была, и мне было довольно интересно прочитать мнение автора об этой стране, хотя, как мне кажется, все эти слова можно было отнести к совершенно разным странам Европы. Как и во многих столицах старушки Европы, в Брюсселе центр облагорожен и цивилизован, а на окраине города «сплошные дома из стекла и бетона». Такое же впечатление у меня оставил Будапешт, который просто завораживал своей «застывшей музыкой» - архитектурой в центре, причем почти все эти дома были возведены после войны (разрушение домов в городе после окончания второй мировой составило 80%) и все они при этом были выдержаны в той стилистике, которая применялась при их постройке. Находясь в городе, ты словно переносишься в прошлые века. Но когда нас повезли в гостиницу, то мы тут же попали в наши современные «каменные джунгли». Такое же и отношение местных к приезжим русским – мягко сказать не совсем любезное, пропаганда делает свое дело. Очень прикольно было читать у автора про низкую образованность европейцев, я в этом тоже убедилась на собственном опыте. Два других государства – Голландия и Люксембург – настолько ничтожны на карте, что я даже не хочу посвящать им свое время.
И вот Париж! Не скрою, в Париже не была, но очень хочется. И даже может не из – за его всемирно известных достопримечательностей, а из – за его «культовости». Сколько событий, описанных в книгах и фильмах, происходило в Париже, каждая улица и проулок связана с тем или иным литературным персонажем, автор очень эмоционально описывает ту эйфорию, что охватила его во время прогулки по городу.
Конечно, книга не претендует на звание литературного шедевра, даже более того, это вообще слабое литературное произведение, но я простила автору все его огрехи за наличие в книге потрясающего юмора. Вообще, юмор, как и художественный вкус, даются человеку при рождении, но если вкус еще можно как – то развить, то чувство юмора либо есть, либо его нет от слова «совсем». Мое чувство юмора совпало с юмором автора, я до слёз хохотала, пугая то мужа, то кошку, когда читала описание банкета, во время которого автор лишился булочки, «перепил» шампанского и поел непонятно кого. Причем самоиронии автору тоже не занимать, и он вдоволь напотешался над своими неудачами в языкознании и последствиями этого. А описание проживания в Лондоне!? О, это отдельная песня. Алекс хорошо «прошелся» по известной всему миру английской чопорности и очень своеобразному английскому юмору (сразу вспомнила «Трое в лодке…..). Особенно интересно было прочитать про добрую английскую семью, представленную, как бы это по толерантнее выразиться, жгучей негритяночкой с Ямайки.
По итогу – вечер с книгой прошел легко, весело и непринужденно, но если появиться возможность – я лучше съезжу «галопом по Европам».
#школа_апрель_2
#жанромания (апрель)