Эрнест Хемингуэй рецензии на книги - страница 6

написала рецензию26 января 2018 18:57
Оценка книге:
6/10
ФиестаЭрнест Хемингуэй

Этот роман стал моим пятым прочитанным у Хема и самым невыразительным из всех. В общем он скорее ни о чем, что, как мне кажется, не совсем свойственно Хемингуэю. На фоне французских, а затем и испанских пейзажей проходят несколько недель жизни главного героя романа - Джейка Барнса, наполненных отчаянием и неопределенностью, тщательно скрываемых постоянным легким опьянением и наигранной веселостью. Есть в этом что-то ремарковское.

Наверное, чтобы понять героев романа, их обреченность, смешанную со склонностью к свободной любви, нужно быть их современниками. Мне же было интересно читать только потому что роман биографичен, а мне всегда интересно погрузиться в атмосферу романа, если он косвенно рассказывает о его авторе.

Отдельным приятным для меня моментом было упоминание ряда литературных кафе Парижа, где я бывала, зная, что сам Хем был их завсегдатаем. Это всегда наполняет страницы романов особым настроением.

Повествование, как это свойственно Хемингуэй, очень ровное и спокойное, читается легко и быстро. Меня скорее просто не тронуло, хотя сцены корриды, описанные в романе, заставили меня, если не нервничать, то хотя бы сопереживать.

В общем, люблю я Хема и буду любить дальше, даже если не все его произведения нахожу удачными.

написал рецензию14 декабря 2017 0:51
Оценка книге:
8/10
По ком звонит колоколЭрнест Хемингуэй

До этой книги я не очень понимал фразу "Из маленького рассказа Ремарка Хемингуэй сделает десяток романов". Теперь понял. Военные действия, да и вообще события на условную главу, у этих писателей кардинально отличаются в количественном плане.

30-е годы XX века. Испания. Революция. Как ни смешно (или странно), но на арене все те же: если в мире какая-то заварушка, то где-то рядом вы обнаружите русского и американского солдата. Иногда на одной стороне (как здесь или во Второй мировой), иногда на противоположных, иногда вместе с солдатами других армий, но представители этих стран почему-то везде и всегда. Хочется сказать грубо, но не стану. Потому что книжка слишком хорошая, чтобы отвлекаться.

Итак, советские, американские, французские и немецкие граждане помогают испанским партизанам свергать фашизм. Я позволю себе снова отойти от книги и заметить то, что меня всегда гложет. Именно из-за участия в этих боевых действиях против настоящего фашизма, советские масс-медиа продолжали обзывать фашистской и немецкую армию, вторгшуюся к нам уже через несколько лет. Хотя к фашистам Германия не имела никакого отношения. Что это - прикрывание собственного просчета (боролись с фашистами, а нацистов проглядели и даже дружили с ними) или элементарное использование слов "по инерции" - не знаю. Но факт остается фактом: до сих пор празднуется освобождение от немецко-фашистских захватчиков. Чего весь мир упрямо понять не может, типа, вы с кем воевали вообще?

Но ладно. У нас тут Хемингуэй. И его персонаж Роберт Джордан. Он с одной стороны учитель-филолог, а с другой - иностранный доброволец-подрывник. Роберт получает задание взорвать мост. Любой ценой. Но очень правильно (с точки зрения военной тактики) ему дает задание начальник: просто взорвать мост - это провал операции. Его нужно взорвать в четко указанное время. Ни раньше, ни позже. Вот это да... Это проблема. Или задача.

Джордан приходит в горы к испанским партизанам и ждет указанные несколько дней. И вот эти пара дней - и есть вся книга. Несколько дней - это мало если живешь "работа - дом - работа". А если успеть и влюбиться, и завести друзей, и проникнуться чужой психологией, и нажить врагов среди своих, и найти с врагами общий язык, и пережить предательство, и в последний момент искать выход из безвыходной ситуации, и... Да там столько эмоций, что и действия не нужны.

Мне понравилось как герои познают друг друга. Сначала недоверчиво и как бы глотками, а потом залпом, ненасытно. Понравились их разговоры: во-первых, много испанских фраз, а во-вторых система многократного повторения сказанного, усиливающая смысл слов.

Единственное что не понравилось - коррида и травля быков. Для меня их много и по прежнему непонятно почему убийство животного, а тем более толпой на одного, да еще и с явной жестокостью, нужно считать показателем смелости или еще чего-то.

Как итог: военный роман не о войне, любовная история (вполне возможно) без любви, история о зависти и предательстве, но с чувством бескорыстия и жалости к родной стране. Короче, это надо прочесть, чтобы понять о чем я сейчас пытаюсь сказать.

Мой любимый персонаж здесь - старикан Ансельмо. Человек, делающий то, во что верит. И делающий с полной самоотдачей и искренностью. Я таких уважаю, даже если они ошибаются в своих убеждениях.

@don_passoa14 декабря 2017 17:39

@anastasia_roja, @neveroff Хэмингуэй формулирует как-то свое отношение к войне, или это видно из контекста? Если верно последнее, то как бы вы сформулировали его отношение за него? - Мне нравится этот писатель, но, например, "Прощай, оружие" я забыл начисто и перечитывать что-то не тянет. Слышал только отрывок из "По ком звонит колокол" по радио (диверсия у моста), и он произвел сильное впечатление.

Ответить

@neveroff14 декабря 2017 18:55

@don_Passoa, ну как сказать: мне показалось, что Хемингуэй целиком и полностью ЗА своего Роберта Джордана. Сколько там автобиографичного не знаю, но он, гражданский американец, специально поехал воевать наемником против испанских властей. Неоднократно звучит фраза "Чтобы победить в войне нужно убивать". Может, немного другими словами. Так что вот такое отношение к войне в целом.
Но, повторюсь, здесь важнее не события. А общение и взаимопонимание людей. Персонажей.
Кстати, диверсия у моста - это почти самый финал. там после него еще сильный момент один, а затем конец уже.

Ответить

@don_passoa14 декабря 2017 21:09

@neveroff, понятно.

Ответить
написал рецензию19 ноября 2017 18:27
Зеленые холмы АфрикиЭрнест Хемингуэй

#БК_2017(Книга про путешествие)
Конечно сюжет не блещет напряженными интриганскими заворотами, но мне, на моё же удивление, было интересно её читать. Как говорится, "хорошо пошла", мягко, легко. Получил удовольствие и от небольших философских размышлениях, присутствующих в книге. Очень понравилось и то, что книга является автобиографической и действия описанные там, происходили на самом деле. При чтении было ощущение того, что я присутствую рядом с героями, участвую с ними в дискуссиях, спорах( что бывает у меня совсем не часто). Сюжет идет спокойно, плавно. Довольно занимательно описана африканская природа и её обитатели.
Правда, я думаю, что тем, кто любит захватывающий и динамичный сюжет, книга не особо понравится. Хотя кто его знает) На вкус и цвет, как известно, товарища нет.
Книга на твердую 4.

написала рецензию15 ноября 2017 22:50
Оценка книге:
8/10
Старик и мореЭрнест Хемингуэй

Эта повесть не оставляет равнодушной. Хотя я и не скажу, что получила удовольствие от чтения, но все-таки рада, что, наконец, ее прочитала. Никогда не понимала прелести в рыбной ловле, просто столько часов сидеть неподвижно, а старик еще и столько времени потратил на борьбу с марлином. Он действительно удивительный человек, ведь не каждый, преодолев столько неудачных вылазок, а точнее 84 дня, сможет перебороть себя и чуть ли не из последних сил вырвать свою добычу из пучины моря. Меня порадовал мальчишка Манолин, он, пожалуй, единственный кто искренне уважает, обожает и верит в старика.
Больше всего, конечно, запомнилось возвращение Сантьяго домой. Это стало не менее тяжким путешествием, чем поимка рыбы. Вот тут уж стало действительно жалко старика, ведь он сделал все, что было ему под силу, а итог оказался плачевным.

#флешмоб_Стометровка

написал(а) рецензию25 октября 2017 17:50
Оценка книге:
7/10

Когда я читала книгу Хемингуэя «Праздник, который всегда с тобой», мне постоянно приходили на ум сцены из фильма Вуди Аллена «Полночь в Париже». Казалось бы это просто заметки о жизни, о людях вокруг, но само время и сам город превращает их в нечто необычное. Читая о том, как на стрелке Сите ловят и жарят рыбу, как козы ходят рядом с Пантеоном, как писатели заходят в теперь уже забитые туристами кафе, даже не верится, что это тот же самый город.

Книга напоминает ностальгические рассказы о молодости, о временах, когда для счастья нужно было лишь дышать воздухом (Париж тут, кончено, вносит свою нотку) и иметь хорошую книгу. Оче6нь советую прочитать ем, кто немного погряз в рутине, или тем, кто таки добрался до Парижа, но сказки не увидел.

Это не совсем та книга, которую хочется постоянно перечитывать, но она настолько легкая и затягивающая (в эпоху, в круг писателей, в прогулки по Парижу), что ее стоит прочитать хотя бы раз.

Оксана (@oksanamore)25 октября 2017 19:37

Фильм "Полночь в Париже" мне очень нравится, а если в книге похожая атмосфера, надо будет прочесть)

Ответить
написала рецензию14 октября 2017 23:04
Оценка книге:
6/10
Прощай, оружие!Эрнест Хемингуэй

Бралась за книгу с мыслью: "такие книги, надо читать. Они учат мудрости, возвращают к реальности и вытрезвляют розовые очки". Понравилась ли мне книга, наверное, и по сююжету и по тому как написано: читается легко. Но события нет не понравились. Если бы у книг были темпераменты, эту я бы назвала книга меланхолик.
Автор показывает и войну, которую не ждали. Этакая война, полная еды и разврата. Главный герой явно не бедствует и не лишен плотских утех. Такая война удтвительна. Нет голода и настроя "вперед за идею". И любовную историю. Которая тоже по-своему необычна. Американец Фредерик Генри вступает в итальянскую армию добровольцем, на фронте он знакомиться с медсестрой Кэтрин Баркли. По стечению обстоятельств их обоих отправляют в госпиталь в Милан, однако позже Ф. Генри вынужден вернуться воевать, его берут в плен, но ему удаётся сбежать. И.т.д. ))) Это глубокая история, которая могла случится на войне и история любви, которые бывают столь же печальными и в мир. В общем и целом, мне не хватило дна, человеческих эмоций трагизма войны, душевных переживаний героев. Все это ужасно, но из-за подобного написания, кажется, что героям все всеравно.
По итогу, если хотите по русски проникнуться атмосферой войны, то не стоит читать. Если просто интересно, то можно.
#Кин1_1курс

Penguin Lessons (@cupy)19 октября 2017 9:26

Да, расставить бы книги по темпераментам и выбирать под настроение.. "Мне не хватило дна" звучит забавно с учётом современного сленга. Как будто хотелось треша)
В рулетке тогда пусть будет "Загнанных лошадей пристреливают, не правда ли?" (1969) Сидни Поллака

Ответить
написал рецензию27 июня 2017 22:16
Оценка книге:
10/10
Старик и мореЭрнест Хемингуэй

Есть писатели, например, О'Генри, которых нужно только читать - классическим способом. Иначе не то. А вот есть авторы (по крайней мере для меня), чьи книги в хорошей озвучке приобретают несравнимо больше. Эту книгу я читал в далекой юности своей и она мне, мягко скажем, не пошла. Но голосом легендарного Василия Ливанова произведение не просто заиграло во всю мощь - оно, как лодка старика, вышло в открытое море, на бескрайние просторы. И это оказалась крутая вещь!

Старик мечтает поймать огромную рыбу, выходит далеко в море и... ловит. Дальше, если говорить о сюжете, идет речь об опасной многодневной, даже принципиальной, рыбалке. Но книга, конечно, не о том. И ценна не этим.

Старик и мальчик. Старик и рыба. Старик и море. Старик и бейсболист Джо Ди Маджио. Старик и жизнь. Старик и старик. Таких пар в книге - уйма и все они бесподобно прописаны. По сути это взгляд на мироздание со стороны человека, который живет ради сегодняшнего дня. Но при этом остается каким-то интересным и полноценным. Классный дед, в общем.

Очень мне понравилось как он разговаривает с пойманной рыбой, со снастями и даже с собственной отнявшейся рукой. Это не шизофрения, просто для старика все это элементы живого мира. И к каждому он относится с уважением. кстати, в отношении рыбы прослеживается не только ассоциация с тотемизмом, но и жирный намек на библейскую историю про Каина и Авеля.
И еще - до самого конца я был заинтригован: а есть мальчик, то бишь рыба на удочке? Или это все фантазия или сон сходящего с ума человека? Только финал расставит точки над худенькой буквой i.

Весьма удивлен, прочитав несколько рецензий, что читатели видят здесь повесть о мужестве. Разве об этом книга? Не об одиночестве? И даже больше и глубже...

#флешмоб_С

@neveroff, неудивительно, образ Карлсона в мульте исключительно наш. Астрид Линдгрен наверное офигела

Ответить

@neveroff16 октября 2017 21:12

@Shishkodryomov, она была рада, скорее. Ведь для шведских детей Линдгрен - это Пеппи (а вообще Пиппи, если совсем уж честно))) ), Эмиль и Калле. А Карлсон - это так, что-то проходное. Он там не особо популярен. Это я, конечно, не на своем опыте говорю, смотрел передачу посвященную ее юбилею и там говорилось, про непопулярность. Еще и фамилия этого летуна чего-то там отрицательно воспринимается, не помню чего...

Так что я в этом больше швед)))
Кстати терпеть не могу и советского Винни-Пуха в заходеровском извращенном варианте.

Ответить

@neveroff, Пиппи звучит слишком неприлично на русском. Да, восковые фигуры Карлсона довольно уродливые, они его видят по-другому. Ну, так он и есть совершенно другой, наш под российский менталитет нарисован. Перевод Лунгиной в советские годы был очень приличный

Ответить
написала рецензию13 октября 2017 20:22
Оценка книге:
9/10
Прощай, оружие!Эрнест Хемингуэй

Не припомню за собой такого, чтобы мне пришлось реветь после прослушивания аудиокниги. Обычно они воспринимаются мною более отдаленно, чем прочтенные непременно глазами. Но, когда прекрасна не только сама книга, а и голос диктора, коим был Сергей Чонишвили, то результат непременно выливается на лицо.
Честно говоря, ситуация такая, что хочется ограничиться фразой: «Лучше прочтите сами». И дело вовсе не в лени, а в чувствах, которые вновь всплывут при написании рецензии.

Первое о чем хочу вам рассказать, так это о войне. А вернее о совсем ином взгляде на нее. Большинство из прочтенных мною книг на эту тему были полны доблести героизма и патриотизма. Здесь вы ничего подобного не встретите. Хэмингуэй показывает войну как абсолютно бессмысленную и напрасную вещь. Даже скажу больше, он высмеивает ее. Показывает, насколько глупо можно получить ранение, поедая макароны, например. А потом загреметь в больницу больше чем на полгода. При этом ещё получить медаль за, непонятно какой, героизм. И войны как таковой в книге нет. Она идет где-то рядом, и все только страдают от нее. Большинство даже не понимают, за что они сражаются, во имя чего, и т.д.

И на фоне всей этой беспощадной и бессмысленной войны разворачивается прекрасная и трогательная история любви. Мне безумно понравилось, как Хэмингуэй воссоздал рост этой любви. Очень реалистично. Без всякой непонятной чуши о любви с первого взгляда, в которую, я к слову, не верю. Он описал постепенное сильное чувство, которое со временем переросло в крепкую настоящую любовь.

После прочтения осталось ощущение невыносимой печали, горечи и даже безысходности бытия. Уж, простите за заезженную фразу, но такая философия в книге, безусловно, есть. И без нее не получилось бы столь целостного произведения. Эта вторая книга, прочтенная мною у Хэмингуэя, и точно не последняя. Меня очень зацепил стиль повествования, в котором я нашла некую особенность. Некоторые мысли, а точнее словосочетания, автор повторял за очень короткий промежуток. Именно благодаря такому повторению фраз я погружалась в книгу целиком. Мир вокруг растворялся, я оказывалась среди заснеженных гор далекой Италии, где иногда шли абсолютно бессмысленные и скверные бои.

#Кин1_1курс
#БК_2017 5. Книга, действие которой происходит в другой стране.

Ni (@ninelya)15 октября 2017 22:39

@neveroff, а почему даже?) Она совсем со Стиви не дружит?))

Ответить

@neveroff15 октября 2017 22:49

@Ninelya, она, читала штук пять-шесть, понравилось, но в принципе совсем не ее жанр. Она любит совсем другие книги, где побольше любви, поменьше мистики.

Ответить

Ni (@ninelya)15 октября 2017 22:52

@neveroff, каждому свое конечно) возрождение прочту обязательно, и-поделюсь впечатлениями))

Ответить
написала рецензию14 октября 2017 21:00
Прощай, оружие!Эрнест Хемингуэй

Ну что ж, могу сказать только одно – наконец-то я добралась до этого романа! Неизвестно сколько он провисел в моих «хотелках», неизвестно сколько времени назад был куплен экземпляр, и неизвестно сколько бы прошло времени, если бы опять я не увидела списках этот роман, в очередной раз учась в академии Ридли.

«Прощай, оружие!» - это, как многим известно, автобиографичный роман. Сам Хемингуэй является любимым автором многих ценителей литературы, и мне с нетерпением хотелось уже на себе прочувствовать влияние этого автора.

Название романа воплощает в себе мысль всех солдат, побывавших на войне, и повидавших ужасные картины, которые никогда не исчезнут из памяти. Хочется скинуть ружьё, пистолет, да что угодно, лишь бы только не убивать и не видеть смерть своими глазами.

Автор знакомит нас с главным героем с первых страниц, читатель как бы наблюдает со стороны за его жизнью, позволяя себе либо удивляться, либо остолбевать от непонимания, либо вовсе улыбаться во все 32.

Фредерик Генри отправляется добровольцем в Италию на фронт во времена Первой мировой войны. Итальянцы называют его tenete, тем самым обозначая его звание. На фронте Фредерик знакомится с медсестрой госпиталя Кэтрин Баркли, к которой испытывал симпатию друг-сослуживец. Но против любви не устоишь, и Фредерик полюбил Кэтрин всей душой.
За время романа главный герой испытывает всё: он теряет близких людей, получает серьезные ранения, пытается прорваться в тыл и спасти свою жизнь, попадая под влияние послевоенного мира.

Момент, который немного меня смутил – довольно-таки странного свойства диалоги. Иногда мне казалось, что я стою рядом с героями третьим лицом, но абсолютно не понимаю, о чём мне они говорят. Второй момент – юмор. Местами он был безупречен, бывало, что я даже в метро не могла сдержаться и подхихикавала. Но бывало и такое, что головой понимаешь, что та или иная фраза должна восприниматься с юмором, но что-то не смешно. Создается ощущение неловкой паузы между читателем и автором. Но это, безусловно, только моё личное впечатление.

Однозначных выводов по первому знакомству с творчеством Эрнеса Хемингуэя я сделать не могу, но при этом со стопроцентной уверенностью могу сказать, что это только начало, и где-то после третьей книги, я смогу окончательно сказать, мой это автор или нет. Пока у меня двойственные ощущения, я с осторожностью подбираюсь к произведениям этого автора, но откладывать в долгий ящик не буду ☺

#Кин1_1курс

написала рецензию7 октября 2017 18:08
Оценка книге:
9/10
Прощай, оружие!Эрнест Хемингуэй

Я читала книгу про войну, но войны не видела, как не видел ее и главный герой. Я увидела историю о любви, которая не должна была случиться. Сюжет достаточно банальный и исход очевиден, но все равно это было красиво. Многие пишут, что у Хемингуэя сухой незамысловатый слог, но я увидела в этом некий шарм, чем меня и очаровала книга. Все четко и по сути. Было так и так, были люди, война и чувства.

А еще не понимаю сравнений с Ремарком. Это настолько два разных мира, что их нельзя сопоставлять. У каждого свой стиль, свои достоинства и недостатки. У Ремарка он возвышенный и романтичный, у Хемингуэя же - простой и лаконичный. И второму я верю больше. Многие негодуют по поводу диалогов вроде:
«- Милый, хорошо. Правда?
- Да, очень хорошо.
- Очень хорошо, милый.
- Иди ко мне.
- Нет, не пойду.
- Ну иди ко мне.
- Нет, милый.
- Иди ко мне.
- Хорошо, иду.»
Но, Господи, разве не так все происходит в жизни? По-моему, это как раз типичный жизненный диалог. Женщины, ну мы же правда себя так глупо ведем, когда влюбляемся. А автор просто показал нам, как это выглядит со стороны. Или постоянные вопросы Кэтрин «Ты меня любишь? Точно любишь?» многих утомляют и заставляют глаза закатываться, но меня они умиляли, потому что я верю. Верю, все правда, все так и есть.

Это моя первая книга про войну, которая так легко читалась. Возможно потому, что войны в ней почти не было. Я не буду ее советовать читать или не читать, потому что такой Хемингуэй зайдет не каждому. Но мне зашел, чему я очень рада. Оцениваю в 9 и ставлю на полку как одну из лучших работ автора.

#Кин1_1курс

@barbaris7 октября 2017 19:49

@peresveta, да, понимаю о чем вы) это не здраво, но к сожалению, достаточно часто такое встречается и в реальной жизни, когда женщина напрочь забывает о том, что она человек, пытаясь угодить тому, кого любит.

Ответить

Penguin Lessons (@cupy)8 октября 2017 5:25

Достоинства описаны, порадовали, а недостатки больше про Ремарка - а у Хема какие? Бодрый 3-й экзамен, поздравляю!
В рулетке по рецензии и книге захотелось предложить "На грани разрыва" (1997) с молодыми Расселом Кроу и Сальмой Хайек

Ответить

@barbaris8 октября 2017 10:36

@cupy, недостаток Хема - его слог, сухой и скупой. Местами даже черствый, поэтому иногда кажется, что писалось не от души, а без неё)

Ответить
Фото Эрнест  Хемингуэй

Фото Эрнест Хемингуэй

Экранизации

(реж. Фрэнк Борзеги), 1932г.
(реж. Сэм Вуд), 1943г.
(реж. Ховард Хоукс), 1944г.
(реж. Майкл Кёртис), 1950г.
(реж. Генри Кинг), 1952г.
(реж. Чарльз Видор), 1957г.
(реж. Генри Кинг), 1957г.
(реж. Джон Стёрджес), 1958г.
(реж. Дон Сигел), 1958г.
(реж. Рекс Такер), 1966г.
(реж. Франклин Дж. Шаффнер), 1977г.
(реж. Джад Тейлор), 1990г.
(реж. Александр Петров), 1999г.
(реж. Джон Ирвин), 2008г.
Показать все(14) Скрыть

Лучшие книги - Топ 100
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт