Кадзуо Исигуро рецензии на книги - страница 6
Манера повествования Исигуро не меняется: в каких-то книгах это усыпляет меня, а в каких это (да, это она) – затягивает и увлекает за собой. Как колдун он уводит читателя своим романом в глухие и дремучие леса размышлений, где оставляет одного с финалом и его последствиями.
И снова я чуть не обманулась в ожиданиях – всё-таки события происходят в средневековой Англии, где ещё остались современники легендарного Артура, а мифические существа (и даже драконы!) продолжают беспокоить простой люд. Но тех, кто уже знаком с творчеством Кадзуо, не обманешь – его романы больше похожи на притчи или романы-дороги, где главное обитает в разговорах, поступках, невысказанных мыслях и прошлых ошибках. Тем, кто привык лететь на коне, обнажив меч, на встречу тысячному войску или ужасающему дракону, здесь может не понравиться – путешествие, хоть и не долгое по времени, наполнено множеством вопросов, на которые ответы не так просто найти, а иногда и не возможно; здесь подвиги и поражения – в воспоминаниях, обломки которых ещё нужно найти и соединить.
Роман серьёзный, он занимает и иногда настораживает, даже пугает. Коллективная память, одиночество каждого человека и всё-таки – после прочтения хочется думать и поговорить об этом ещё раз, и ещё много раз. Финал, с которым оставляет автор, вызвал у меня внутреннее противоречие – ведь с одной стороны мирная жизнь людей, а с другой правда. И это просто великоплено.
Не будите гигантов и берегитесь хмари.
#СВ1_1курс (доп)
#свояигра (Книга, основанная на сказке, мифе или легенде за 30)
«...наша жизнь — это сказка со счастливым концом, и не важно, какие повороты судьбы к нему привели»
Это вторая книга Кадзуо Исигуро, которая мне безоговорочно понравилась. Переплетая мифы и реальность между собой, мы получаем интересную историю о жизни, такой, какой она была, есть и будет.
Средние века в Англии, которую покрыла хмарь, заставляющая забывать о прошлом и даже о настоящем, о тех, кого любил и ненавидел. Казалось бы, это довольно полезно, можно начать жизнь с чистого листа. Но кто мы, если у нас не осталось никаких воспоминаний?
Пожилые супруги Аксель и Беатрис вспоминают своё прошлое небольшими отрывками, не зная, правда ли то, что им открывается. Они отправляются в путь, чтобы найти сына, которого давно не видели. Вопрос лишь в том, где же он сейчас находится и как найти к нему дорогу, если в памяти нет никаких подсказок?
По пути они встречают других людей, которые по своему одиноки и тоже не помнят прошлое, только видения и сны. Все пытаются вспомнить о том, кто они на самом деле. Саксы, бритты, с чего началась война и кто в этом виноват. А самое главное – что такое хмарь и откуда она взялась.
После прочтения последних страниц книги остаётся ещё много раздумий и вопросов. Неужели мы действительно такие? Вместо того, чтобы простить, готовы мстить, разучились доверять… Тогда становится понятно, почему мы все, находясь в окружении людей, всё равно одиноки. Единственное, что нас может спасти это искренняя любовь, которую необходимо пронести через века.
«Для меня это будет печальнейшей вещью на свете, принцесса. Идти отдельно от тебя, когда дорога позволяет нам идти так, как мы шли всегда»
Ну что же эта за книга... Закрыла ее буквально несколько минут назад в полном смятении. С одной стороны, о ней хочется кричать и разговаривать с каждым, кто ее прочитал. С другой - хочется оставить эту книгу в тайне, чтобы это история была только моя, чтобы никто не понял, что и как я восприняла.
Кадзуо Исигуро играет с читателем, то загадывая загадки, то подкидывая намеки, но до конца ничего не открывая. И вот с этого момента и начинается противоречие! Складывается ощущение, будто я тоже часть написания романа, якобы мои мысли играют важную роль в развитии сюжета. Но в то же время я люблю видеть в истории четкую позицию автора, его и только его мысли.
Книга написана прекрасным языком, переводчик постарался на славу, т.к. каждое предложение затягивает в атмосферу средневековья и не отпускает. Честно, не согласна с людьми, которые говорят что книга утомляет. На мой взгляд, если бы повествование ускорилось, и книга превратилось в сплошное приключение, она бы растеряла всю свою магию. Согласитесь, она действует как волшебная пыльца.
Это мое первое знакомство с автором, которое я несомненно хочу продолжить!
P.S. Насчет концовки - если Вы читали книгу и сейчас читаете мою рецензию, пожалуйста, поделитесь, как вы ее поняли? Меня грызет любопытство, правильно ли ее поняла я? Есть ли вообще какая-то основная идея окончания романа, которую хотел показать автор?
Кадзуо Исигуро открылся с новой стороны: чем-то удивил, чем-то вызвал протест, но однозначно заворожил и зацепил этим романом. С одной стороны в «Погребённом великане» уже знакомые неспешность, интровертность, склонность к рефлексии в рамках уже знакомых тем и мировоззрения автора, с другой стороны – жанр, который до этого не сочетался в голове именно с этим писателем, и ещё время действия. Это выдуманное английское средневековье VI века во времена после смерти знаменитого вождя бриттов – короля Артура, населённое ограми, драконами и прочими созданиями и нечистью. Сперва возникает ощущение, что читаешь детскую сказку, а в какой-то момент я и правда ощутила себя ребёнком, который затаив дыхание слушает таинственную и долгую историю. Упрощённое стилизованное повествование в духе легенды или притчи в момент погружает в фэнтезийный мир, который предаётся забвению из-за стелящихся туманов или так называемой хмари. Люди, населяющие эти места, живут подозрительно спокойно и забывают любые сколько-нибудь значимые события, продолжая существовать по законам природы и круговоротов жизни, выполняя лишь всё то, что поддерживает их жизнедеятельность.
Тема памяти не может не цеплять, особенно если она обыграна талантливым автором. Это, конечно, не триллер по жанру, а писатель – не мастер саспенса, но именно массовая и стабильная потеря памяти нагоняет жути. Страшно представить себя без воспоминаний, без маленьких бытовых радостей и огорчений, без закаляющих характер драм и вдохновляющего счастья. Можем ли мы быть настоящими без нашей памяти? Тут приходит на ум множество мысленных экспериментов с уроков психологии или философии, тем или иным образом связанных с памятью. Один из них с вопросом о том, что индивид выберет: убить любимого человека, но оставить воспоминания, что он этого не делал, или же не убивать любимого человека и в его голове будут воспоминания, что он это сделал, к примеру, порубив его на мелкие кусочки? Этот пассаж в итоге взаимодействует с романом не только из-за темы памяти, но и типом задаваемого вопроса. В нём отсутствует промежуточный вариант, и отвечающий лишается возможности действовать гибко, тот же, кто задаёт вопрос и предлагает выбрать, лишь хочет топорными методами доказать какую-либо точку зрения. Кадзуо Исигуро в какой-то поступил точно таким же образом. И это именно то, что вызвало во мне ярый протест.
Автор предлагает лишь 2 варианта: возвращение людям исторической памяти, и тогда они, осознав все прошлые прегрешения соседей, начинают мстить и устраивают кровавые бойни, либо жить в ненатуральном мире без кровопролитий благодаря забвению. Странно ставить такие условия с учётом такого богатого исторического опыта со времён средневековья. Тут Исигуро был прав, выбрав именно этот промежуток времени, ведь мотив мести – самый характерный для рыцарской эпохи, когда мщение было делом долга, чести, то есть обязательным и въевшимся в поведенческий код. Но его вопрос был задан не средневековому человеку, а современному читателю, чьё мышление и мировоззрение претерпело значительные изменения, даже с учётом того, что сохраняются многие древние концепции, а эволюция сознания – процесс неспешный. Суть в том, что книжное забвение в итоге частично рассматривается как благо, а приобретение исторической (да и личной) памяти – как зло, с этим нельзя было бы поспорить, если бы варианты не были бы ограниченными и однобокими. В романе забвение – это помутнение рассудка, миф, а историческая память – правда о прошлом. Реальность же даёт нам понимание того, что сама историческая память чаще всего и является самим забвением, самым настоящим мифом, затмевающим истинное положение дел, но писатель лишь отчасти раскрывает эту тему, показывая обманчивость благородного образа рыцарей. Та же реальность предлагает множество примеров того, что понимание ошибок прошлого, их признание и дипломатический диалог в той или иной мере возможны. Так почему же нужно выбирать между концепциями, которые либо устарели, либо трансформировались? С учётом того, что Исигуро своих ответов не даёт, можно предположить, что сам-то он как раз и предпочитает не озвученный вариант принятия прошлого и прощения ошибок, который присутствует не в массовом, а в индивидуальном сознании некоторых персонажей.
Все эти размышления устроили целый бунт в моей голове, за что автору огромное спасибо. Но если отвлечься от конфликта мироощущений, произведение запоминается замечательной историей. Ведь это роман-приключение, долгое и размеренное, но увлекательное. Пожилая пара бриттов Аксель и Беатрис, вспомнив о давнем уходе своего сына, решают его навестить и оправляются в опасное метафорическое путешествие. Люди и явления, встречающиеся на их пути – это многочисленные отсылки к литературе, мифам, истории, аллюзии на английское средневековое творчество. Персонажи – очень яркие и проработанные, цепляющие и неоднозначные. Тема противостояния вспыхивает на разных этапах и в разных оттенках: между мужем и женой, индивидуумом и общиной, между двумя народами, бритами и саксами, язычеством и христианством, между родителями и детьми, двумя рыцарями, разными поколениями, памятью и забвением.
Богатство персонажей и красок, взаимодействий и отношений всё равно приводит к одной из основных тем писателя – бесконечное одиночество человека перед лицом жизни и смерти. Удручает миф об острове, на который прибывает великое множество людей, бродящих по нему в тотальном одиночестве, не ощущая присутствия близких, бесконечно тоскуя и стеная. Мрачный образ лодочника, который переправляет этих людей на другую сторону, бесстрастно разлучая их, он очень жестоко даёт им надежду, которой не суждено сбыться.
Как всегда печальный и неоднозначный Кадзуо Исигуро заставляет глубже и пристальнее присмотреться к внешнему и внутреннему миру во всей его меланхолии.
#СВ1_1курс (Жестокое Средневековье)
Пожилая пара, Аксель и Беатриса отправляются на поиски сына, которого не видели уже много лет. Это путешествие в никуда. Они не знают о нём толком ничего: как он выглядит, чем занимается, где живет? Но все же с поразительным упорством герои продвигаются по только им известному маршруту (известному ли?). На своем пути супружеская чета встречает попутчиков. В итоге, их целью становится избавление от хмари и возращение воспоминаний.
Это было мое первое знакомство с автором. Не увлекло. Местами было интересно, но некоторые моменты мне показались затянутыми. Почему люди забывают то, что случилось час назад? Кого спутники узнают в старике Акселе и почему они скрывают это от него? Но по мере чтения интерес мой угасал.
На протяжении всего романа писатель ставит перед читателями вопрос – что же лучше, жить в любви и мире, при этом оставаясь в счастливом неведении, или же, переживая все счастливые моменты, радости, но вместе с ними горечь обид и утрат. А что бы выбрали вы?
Книга вызвала противоречивые чувства. С одной стороны она не зацепила, но, глядя со стороны, нельзя сказать, что она не понравилась мне. 7 из 10.
вот у меня тоже так бывает. Я вчера книгу прочитала и поняла, что она меня вообще не зацепила, но сама по себе она хорошая и темы там важные и интересные
Я бы хотела, чтобы горечь и обида тоже были в жизни. Иначе и счастья по-настоящему не почувствуешь.
@lanalana, я тоже больше к этому варианту склоняюсь) Меня, правда, смутила "любовь": мне она кажется теплой и уютной и граничит со счастьем. Поэтому немного в замешательстве, у меня первый вариант счастье без горя получился)))
Начну с того, что эту книгу я получила в подарок и совершенно ничего не знала ни о сюжете, ни об авторе. Судя по названию, я тогда решила, что это очередной слезливый роман, который не особенно меня затронет. Но я начала читать и была обескуражена тем, насколько мое первое впечатление было опрометчивым.
Во-первых, роман написан от первого лица (собственно я это не очень люблю), но как удачно подходит это повествование именно этому произведению! Так больше проникаешь в прошлое главной героини. Во-вторых, книга построена на воспоминаниях и подводит читателя к дальнейшим событиям так, как это было в жизни Кэти Ш., а не сразу раскрывает все карты. Это показалось мне достаточно интригующим. В-третьих, сюжет не о счастливых или целеустремленных людях, а о тех, чьи судьбы уже решены заранее. И они явно непростые.
В процессе чтения я сочувствовала и сопереживала героям, но на жалость данная книга не давит (что для меня очень важно).
В общем, отличный, не пустой, а проникновенный роман. Вполне стоит потраченного времени.
В одной из книг о Гарри Поттере Гермиона говорит Рону, что у того эмоциональный диапазон как у зубочистки. У дворецкого Джеймса Стивенса – главного героя романа «Остаток дня» - эмоциональный диапазон, на мой взгляд, и того хуже: как у полена или бетонного столба. Кажется, никто и ничто не способно отвлечь его от исполнения обязанностей дворецкого. Даже ради того, чтобы побыть с отцом, находящемся на смертном одре, мистер Стивенс не может оставить свой пост. А в качестве оправдания выдвигает предположение, что отец одобрил бы такое поведение. С учетом того, что отец сам был дворецким и выступает для Джеймса одним из образцов для подражания, в такой вариант охотно верится.
Похоже, лучшие дни мистера Стивенса, равно как и поместья Дарлингтон-холл, в котором он служит, остались позади. Прошли годы, когда на встречи в этом доме приезжала политическая элита, и вопросы, обсуждавшиеся в стенах поместья, влияли на судьбы сразу нескольких народов Европы. Лорд Дарлингтон умер, немало натерпевшись перед смертью за свои политические взгляды. Дарлингтон-холлом владеет теперь американец мистер Фаррадей, который живет на две страны и занимает поместье во время своего нахождения в Англии. Большая часть дома законсервирована. А из большого штата слуг остались только четверо. Мистеру Стивенсу кажется, что нужен еще один человек, чтобы добиться привычного ему состояния идеального порядка, и тут очень своевременно он получает письмо от бывшей экономки Дарлингтон-холла мисс Кентон.
Между строк данного письма дворецкий сумел прочитать, что мисс Кентон была бы не против вернуться к исполнению своих прежних обязанностей. И он решает воспользоваться предложением, сделанным ему ранее мистером Фаррадеем о предоставлении отпуска, а также о выделении мистеру Стивенсу машины на время отдыха. Его планы состоят в том, чтобы навестить мисс Кентон, покинувшую Дарлингтон-холл 20 лет назад, и попытаться уговорить ее вернуться на службу.
Собственно, книга представляет собой путевые заметки дворецкого, в которых он делится с читателем своими воспоминаниями о прошлом Дарлингтон-холла, размышлениями о том, каким должен быть идеальный дворецкий, и описанием поездки. И в этих заметках все время появляется женщина, к которой мистер Стивенс едет. Мисс Кентон постоянно привлекает к себе его внимание. Когда в конце книги автор раскрывает отношение бывшей экономки к дворецкому, совершенно не удивляешься этому.
Подобное может быть открытием только для Джеймса Стивенса, стремившегося всю свою жизнь стать идеальным дворецким и не представлявшего, что жить можно по-другому и для другого. Поэтому так сильно и поражает его открытие о необходимости прожить остаток жизни как можно лучше. А читателя может удивить переход на последних страницах книги к философии жизни от занудных воспоминаний. Мистер Стивенс осознал необходимость движения к обычной жизни обычных людей, с ее спонтанностью и непредсказуемостью. Он многое пропустил, но у него еще есть шанс достойно провести свой остаток дня.
#самсебедекан (Временной факультет)
«Бедные, несчастные создания…» - такими по итогу кажутся герои книги, такими же их характеризует и один из персонажей. Но, может быть, мы тоже, в своём роде, несчастные создания? Об этом чуть позже.
Рассказ ведётся от лица главной героини, «воспитанницы» некой школы-интерната под названием Хейлшем. Но все обучающиеся – не просто дети, а результат альтернативной ветви развития нашего общества. Они – дети, выращенные «в пробирке», которые существуют лишь для того, чтобы стать донорским материалом для медицинских целей. Но их это вовсе не огорчает, они знают о своей судьбе с детства, и повода для печали у них вовсе нет.
Повзрослев, все воспитанники покидают школу, чтобы отправиться в большой мир и ждать приглашения на «выемки» органов. В это время они могут путешествовать, погружаться в хобби, заводить отношения. Многие из них становятся «помощниками», которые сопровождают доноров в период их операций.
В этом произведении, на мой взгляд, заложена тема выбора, альтернативы. Ведь это то, что определяет человека, что определяет общество и ход мировой истории. Поднимается и вопрос о восприятии личности, о её значимости. Можно ли считать этих людей полноценными членами общества, но со своей миссией в этом мире? Или же мы должны их воспринимать, как производственный материал? Хоть произведение и считается антиутопией, но так ли нереален этот мир? Взять то же рабство, как отдельную часть истории. Оно существовало повсеместно, и для всех, кто рождался в этой касте, было абсолютно нормально, что их судьба предопределена устоями общества. Сюжет книги – лишь альтернатива нынешнему обществу. В связи с этим возникает мысль, о которой я упомянул вначале. Может быть мы также несчастны, относительно альтернативного мира? Может быть люди могли лучше себя реализовать, жить лучше, дольше, если бы история пошла немного по другому пути? Этот вопрос Кадзуо оставляет открытым.
Касательно стиля написания: я давно не встречал ничего подобного. Эмоции, действия, чувства описаны настолько правдоподобно и захватывающе, что я часто прерывался, чтобы изобразить ту или иную эмоцию, обрисованную в романе. И каждый раз удивлялся поразительному сходству реальных эмоций и тех, что подробно описаны автором. Читается книга очень легко, можно в любой момент начать читать, и ты сразу погружаешься в атмосферу произведения.
Первая часть книги была прочитана мной не так быстро, однако начиная с середины, страницы пролистывались незаметно, и с каждой новой главной всё сильней становилось желание, чтобы книга не заканчивалась. Этот мир так далёк и так близок. Книга сильная. Иду смотреть экранизацию.
#БК_2018 (5. Любимая книга вашего любимого ридлянина.)
Внимание: данная рецензия содержит спойлеры. Показать?
Книгу эту я взяла по совету продавца в магазине. Она говорила, ее тяжело читать морально, а написано хорошо. С тем что написано хорошо-согласна. Из аннотации я решила, что это будет запутанная антиутопия, поэтому и купила.
Антиутопии я люблю, но когда в описываемый мир будущего можно окунуться и пожить вместе с героями. А удавшейся антиутопией я считаю ту, после которой хочется вернуться в настоящий мир ("1984") или хотя бы представлять, как это будет страшно, если книга окажется правдой ("Машина времени").
А здесь я возвращаюсь скорее к прошлому: к своей школе, которая многим схожа с Хейлшемом. Дети живут, учатся, обедают, отдыхают все вместе, устраивают вечерние посиделки за чаем в комнатах, секретничают, боятся одних и любят других опекунов, их связывает то, что другим вне Хейлшема, не понять их привязанности к этому месту. Антиутопия в этой книге в том, что в этом мире выращивают людей для донорства, как скот для мяса. И совсем мало описано отношения людей к этому. В "Облачном атласе", где поднимается эта же тема в одной из историй, сопереживания героям больше, и там, насколько я помню, назревал подпольный бунт, который в итоге случился, здесь же бунта не предвещается.
Возвращаясь к предмету обсуждения, в книге нам известно только, что все в мире сначала привыкли к донорам, а потом только три группки людей обеспокоились о душах несчастных, отсюда и появился Хейлшем и две другие школы. Обеспокоенные сделали жизнь будущим донорам чуть ярче и интереснее, но пришло все к тому, что все плевать хотели на чувства доноров и закрыли три школы, тем самым сделав доноров скотом. Собственно, привязываться к тем, кого ты создал для "мяса", по-моему, плохая идея: начинаешь жалеть, спасение жизней пациентов превращается в драму и страдания. Очень злое будущее, в котором с детьми сюсюкаются, готовят к чему-то важному в жизни, а потом вытаскивают из них органы в затхлых больницах, пока они не сдохнут.
Я сейчас описала намного кровожаднее, чем пишет автор, и не пойму, что же продавцу было так тяжело читать. Видимо, каждый раз, когда речь заходила о донорстве, она представляла, как кромсают маленьких детишек. Я же при прочтении книги пользовалась небольшим количеством фантазии и, наверное, поэтому не особо прониклась.
К тому же, когда я поняла, что по этой книге есть фильм, а я его успела посмотреть задолго до прочтения, пропал энтузиазм дочитывать, потому что фильм мне не запомнился и не полюбился.
Книга о "преданности, любви и дружбе, а также "пассивности перед лицом социального неравенства" ((с) Вики), а не научная фантастика. Видимо, я просто не в удачное время ее взяла.
#БК_2018 (4. Книга, в которой описывается будущее.)
Погружение, восторг, узнавание – все эти эмоции меня буквально захлестнули, как только я открыла книгу. Как оказалось, раньше я видела ее экранизацию, которая надолго засела у меня в памяти мелкими фрагментами, но вот название я как-то вспомнить не могла.
В книге очень понравился слог, он спокойный, рассудительный, невзирая на тему обреченности, нет какого-то надрыва. Все читается легко, как дневник воспоминания человека, успевшего много увидеть и многое перепробовать, переосмыслить. Сама история хоть и вызывает просто бурю эмоций (страх, гнев, печаль), при этом отлично иллюстрирует, что на человека больше всего влияет среда, и идеалы где он живет, и даже инстинкт самосохранения необходимо воспитывать.
Конечно, такая антиутопия вызывает мурашки по коже и оставляет во рту привкус пепла, но я не могу назвать ее бесчеловечной, ведь неизвестно кем я готова пожертвовать, чтоб остаться живой и здоровой, а после умелой пропаганды, что у этого кого-то нет души и он всего-навсего биологический материал, все вообще становится до неприличия логичным.
В итоге, я уверено могу сказать, что книга стоит того, чтобы ее читать, ведь она на многие вещи позволяет взглянуть под необычным углом и заставляет задать себе не один вопрос. Книгу могу рекомендовать абсолютно всем, но предупреждаю, она постоянно будет пытаться выжать из вас целую гамму эмоций.
Страницы← предыдущая следующая →
Фото Кадзуо Исигуро
- Книги (15)
- Рецензии (138)
- Цитаты (48)
- Читатели (2085)
- Отзывы (9)
- Подборки (8)
Экранизации
Лучшие книги - Топ 100
@liu, в точку!)
@liu, мне кажется, что автор просто хотел показать Беатрис загадочной и женственной. Но, к сожалению, получилась она у него занудной и скучной. Слегка вредной
@Dashkevich_, я бы сказала не слегка)))