Рецензия на книгу Убийство в «Восточном экспрессе» от Wall-de-Mar
Недавно посмотрел трейлер "Убийства в Восточном экспрессе" Кеннета Брана. Он же и примеряет огромные усы Эркюля Пуаро - посмотрите трейлер, они потрясающие! Только ради этих усов можно сходить в кино
По этому поводу решил почитать сам детектив Агаты Кристи. Что ж. Никогда не был поклонником книжных детективов и, наверное, уже не стану
Не знаю, кого тут ругать - переводчика или саму АК, но по-моему сейчас даже в фанфиках так не пишут. Ну, вот например:
"Поезд, неистово рванув, медленно покатился..."✂
Даже комментировать не хочется
А еще, кажется, АК платили за количество знаков, и она их старательно набирала:
"- Во всяком случае, это доказывает, что без двадцати час Кассетти ... был жив.
- Если быть совершенно точным, без двадцати трех час.
- Значит, выражаясь официальным языком, в ноль тридцать семь мистер Рэтчетт был еще жив"
Еще? Пожалуйста!
1. Целая куча колкостей в сторону Конан Дойля и последователей. Пуаро, как мы знаем, мелкими деталями и фактами брезговал, а работал с психологией людей. Впрочем, он довольно убедительно рассказывает почему. Надеюсь, не в каждой книге про него.
2. Сам себя не похвалишь - никто не похвалит: "Действительность оставляет позади детективные романы, которые мне довелось прочесть"
3. Огромнейший набор стереотипов по национальному и классовому признаку. С некоторой долей иронии, но все же.
Но больше всего меня поразила тема истины и справедливости. С точки зрения персонажей романа (в т. ч. Э. Пуаро) пусть торжествует ложь, если она справедлива. Мне такая позиция кажется по меньшей мере самонадеянной. Даже самые пышные усишки не дают права решать, что справедливо, а что нет.
Но я понимаю Агату Кристи. Для ее ЦА образца 1934 года понятия справедливости а-ля Пуаро были вполне уместными