Маргерит Дюрас рецензии на книги
#БК_2023 (2. Книга, главный герой которой ребенок (до 18 лет))
Знакомство с этой историей я начала с просмотра одноимённой экранизации несколько месяцев назад. Фильм впечатлил меня так сильно, что я даже не сомневалась в том, что должна прочитать первоисточник. Если сравнивать повесть с экранизацией, то вторая понравилась мне всё же больше. Кино получилось таким эмоциональным, чувственным, ярким и запоминающимся. Финал словно разбивает сердце на части. Каждая деталь фильма наполнена смыслом, каждая сцена вызывает спектр эмоций от радости и глубокой печали. Но при чтении повести я не испытывала чего-то похожего, меня затронул только финал.
Героиня экранизации очень интересная и яркая, на мой взгляд. В повести же она не вызывала у меня каких-либо ярких эмоций. Просто девочка 15-ти лет, со своими достоинствами и недостатками, одна из многих. Думаю, я смогла её понять, но для меня в литературе есть намного более яркие героини.
Сюжет не нов: любовь юной девушки и взрослого мужчины. Казалось бы, так много книг об этом написано, а всё равно цепляет. Но если при просмотре фильма я была уверена, что между героями действительно есть сильные чувства, то читая книгу, всё время задавалась вопросом: а любят ли они друг друга? Дочитав, убедилась, что любовь была, по крайней мере с его стороны. А что же вызвало эту любовь? Богатый китаец, который мог бы получить любую женщину. Что привлекло его в 15-летней девочке? Её неопытность, наивность, желание любви? Не знаю. Но тот факт, что он не забыл её, говорит о многом. А была ли это любовь или одержимость, я не могу сказать.
Красивая, откровенная повесть. Но всё же я бы порекомендовала посмотреть экранизацию в первую очередь.
После прочтения есть только один вопрос: а что я, собственно, прочитала?..
Начало у книги вышло любопытным, но то, что было потом в закрытом доме кажется мне бредом. Возможно, эта книга какая-то иная интерпретация другой? Может, тогда её можно будет как-то понять, прочитав нормальную версию, пусть и натянуто. Просто тут понять, что между людьми что-то происходит, и чем всё закончилось весьма сложно. Насчёт «чувственности», заявленной в описании, так я её не обнаружила, скорее уж мы тут погрязнем в водовороте мыслей двух одиноких людей, у которых есть некие нервные расстройства, не иначе.
Просто это не книга, а практически сценарий для спектакля, о чём кстати и на страницах говорится. Я ловила себя на мысли, что если бы я смотрела это на сцене, было бы понятнее, а то этот стиль, когда часть диалогов оформлены, как надо, а остальные по типу: «Он говорит, что ошибся, что не рассвет, а вечерние сумерки, впереди ещё одна ночь, они забыли о времени. Она спрашивает, какого цвета сейчас море. Он не знает.» Сложно воспринять и представить. Да и то, что всю книгу не происходит почти ничего не добавляет стремления и желания читать.
#буклайв_подработка_Хидден_Спрингс_6
Я немного разочарована. Конечно, я не ожидала прям «вау» закрученную историю, но хотелось чего-то более поинтереснее почитать. Хорошо, даже если мы откинем детективную составляющую, которой практически и нет, такую задумку можно было круто обыграть засчет психологии – мотивы и цели преступника всегда интересны. Криминология – по истине захватывающая вещь.
Насколько я могу судить, автор пыталась показать портрет убийцы, его личность, его мотивы. Но, к сожалению, не получилось.
Книга написана в форме интервью: следователь общается с посторонним человеком – владельцем кафе «Балто» Робером Лами, с мужем убийцы и с самой преступницей. Формат книги «вопрос-ответ»; это такой неформальный допрос, и все разговоры фиксируются на пленку. Мы смотрим на одну историю, на одного человека с трех разных точек зрения: с точки зрения постороннего человека, с точки зрения родного мужа и с точки зрения самой виновной, как она воспринимает то, что совершила.
Имя убийцы не является загадкой, все карты вскрываются еще в самом начале. Дальше идут вопросы – самые разные и непонятные, и диалоги.
Книга не произвела на меня должного впечатления, по большей части, мотивы остались так и не поняты, многие моменты – неясными, что с головой жертвы – загадка.
Точно скажу, что перечитывать книгу не буду, но название у нее цепляющее. Наверное, этим книга меня и удержала сначала.
#БК_2020 (3. Книга, в названии которой есть что-то вкусное/съедобное).
"смерть в непрожитой жизни.."
Тягучее, засасывающее, расслабляющее, гипнотизирующее повествование. Берет неизвестно чем и не отпускает. Сюжета как такового нет. Как будто две параллельные истории. Рваный слог без заботы о плавности и логическом построении мысли. Наброски, мазки, абстракция. Как хочешь, так и понимай. Впитывай и ощущай. А там уж как пойдет...
Ощущение, что читаешь чей-то дневник, написанный в состоянии душевного волнения. Те самые записи, которые пишут не задумываясь, "всё, что приходит в голову", кусками и обрывками. Тоска, мучения, воспоминания, реальность и фантазии, слухи и домыслы. Из чего соткан этот роман? Из того же, из чего наша реальность? Объективности нет. Всё восприятие через ощущения. А ощущения изменчивы как и психическое состояние.
Жена посла и вице-консул. Понять, что между ними что-то есть, можно лишь косвенно. Да, и не в этом вся история. История в Калькутте, во влажной липкой жаре, в безделье и бесцельности. Привыкнуть жить на другом конце Земли или вернуться? но куда? и зачем? Или жить в этой реальности, где можно расширить рамки дозволенного и уезжать на виллу всё с новыми любовниками. Но легче ли жить так свободно, чем загнанному в невидимые рамки вице-консулу -девственнику? Она всё время плачет, а он кричит как зверь.
Роман-гипноз. Заворожил и оставил странное послевкусие.
#евротур_Франция (разнополая пара на обложке)
#са_тема (роман)
#книжный_марафон2020
До чего странными порой бывают награды в книжных премиях, в данном случае эта книга получила Гонгуровскую премию.
Мягко могу сказать, это решение меня поразило. Объясню почему - утверждается что роман автобиографичен. Не нахожу повода для гордости, в том, что 15-летняя девушка пробудет свои обольстительные чары на взрослом мужике, с попустительства матери.
Девушка - француженка, живущая со своей семьей вдалеке от родины в далеком Вьетнаме. Мать - содержит пансионат и еле-еле сводит концы с концами. При этом наряжая дочь как девушку, не обременёнными моральными принципами.
На удочку нимфетки, как бы сказал Набоков, попался состоятельный китаец, и семейство вытягивает с него деньги, причём дружно. При этом высоконравственные французы презирают его, однако не запрещают девчонке продолжать своё грязное дело.
Тут нужно понимать разницу в отношениях между западными и восточными людьми, разность культур. Очень редко восточным людям позволяют жениться на представителях другой расы.
Это было изложено в общих чертах.
Я глубоко убеждена, что у каждого человека есть выбор - и этот гадкий разврат был сделан назло матери, некий протест - хотя глупейший. Она могла с таким же успехом уехать из Вьетнама.
Мне хотелось бы верить, будто я хочу верить, что если Лол молчит, так это оттого, что в какое-то мгновение ей кажется, будто она может найти слово. В отсутствии слова она молчит. Это могло бы быть словесным отсутствием, словесной дырой, выдолбленной в самой сердцевине, дырой, в которой похоронены все прочие слова. (Маргерит Дюрас)
#Изд1_2курс (Книжная выставка. «АртКом»)
Едва узнав о том, что Маргерит Дюрас – единственный сценарист великолепного фильма «Хиросима, моя любовь», загорелась ознакомиться и с литературным наследием столь удивительного автора. И это определённо стоило сделать, хотя и не могу сказать, что автор оказался абсолютно «моим». На ридли практически нет рецензий и даже читателей этой уроженки Индокитая (биография интереснее псевдонима), но я соглашусь с мнением на другую книгу – вопреки достаточно сильной прозе герои производят мерзковатое впечатление.
Дюрас была очень деятельным человеком с активной жизненной и политической позицией, и при этом сторонницей сложных, порой неприятных тем. Помимо богатой жизни как сценариста она немало и нарежиссировала. Меня по понятным причинам привлекло название «Агата, или Бесконечное чтение», уже нарисовала себе картинку фильма, возможно, касающегося Кристи, но нет – это история любви в инцесте (в чём тоже могла быть ирония на английские традиции). Прочитанный роман чуть проще, но, с другой стороны, это ещё как посмотреть. Ведь знающие люди особенно оценили как раз то, насколько тонко и достоверно прописано психическое отклонение героини, хотя писательница не была специалистом, а книге уже больше полувека.
5 часов ушло на особую операцию – препарирование французского сердца. Оно, как известно, необыкновенно преисполнено любви, что скорее красивое прикрытие для особо распространённой страсти, похоти. Этот канон в основе и данного романа. Французы же известны термином «любовь на троих», вот как минимум она здесь и представлена, с острыми, но неожиданными углами. Усугубляет всё ложь, особенно от нездорового человека, и то, как сложно с ней обращаться окружающим. Тем более если заболевание помогает получать выгоду или просто придаёт жизни остроты.
Не могу сказать, что книга для меня войдёт в топ хотя бы месяца, не то что сезона. Но интерес к автору укрепился, и ценное разнообразие она точно внесла. У французов хватает причин включить книгу в 100 лучших романов века, а у царицы Фанни Ардан было ещё больше причин озвучить его. Очень жаль, что я не владею французским, да и экранизации не было - эта актриса так и просится на роль. Конечно, Лол, а не более глупо сбившейся Татьяны, которая быстро начинает терять краски. Только Лол сводила с ума, перевернула устоявшуюся жизнь, стоило ей захотеть вернуться в места юности. И становится неважен опыт последних 10 лет – муж, трое детей. Единственно важны теперь оттенки чувств и восставших желаний.
Показательна и забавна история с названием: в различных источниках встречаются варианты перевода «Похищение Лол Стайн», «Пробуждение Лол Стайн», «Зачарованная Лол Стайн», «Неповторимое обаяние Лолы Валери Штайн» и т. д., транскрипция фамилии главной героини также различается (Стайн, Стейн, Штайн). В этом вся героиня.
P.S. Поскольку ранее особо не сталкивалась с автором, почитала интересную большую статью о ней. Всё цитировать не буду, но выделю наиболее актуальные строки: "У Дюрас слова обнажены".
@bedda, тут я особой образности не заметила. Может, слишком сразил стиль) почему бы и не сравнить - её работа в кино вполне в духе артхауса. Интересно было бы почитать и посмотреть ее фильмы в один период
Что - то такое непонятное, смесь чего с чем - то судя по рецензии. Хоть и любопытно, но я пока не рискну))
@jasa_anya, не совсем сюжетная книга, поэтому и непонятно) и правильно, вряд ли тебе сильно понравилось бы
Год начался явно удачно - ещё одна новая для меня писательница, знакомству с которой я очень рада.
Скачала этот сборник Маргерит Дюрас ради Любовник , который считается одним из лучших произведений в её творчестве .
Но лично меня две другие повести из этой подборки, "Летний вечер, половина одиннадцатого" и "Модерато кантабиле", потрясли, пожалуй, даже больше.
Они во многом перекликаются между собой, поэтому я напишу обобщенное впечатление об этих произведениях.
Главная тема - любовь. Любовь разрушительная, невыносимая, запретная. Такая любовь не может угаснуть, тихо растворившись в безразличии. Она требует обязательной трагической развязки. Любовь - кровь. Исход такого чувства может быть только один, вариации допускаются лишь в числе и именах жертв.
Теперь представьте, что вы, стоя на пороге или уже находясь в таких гибельных отношениях, ощущая всей кожей их мучительную безысходность, становитесь случайным свидетелем драматического финала любовной истории, как две капли воды похожей на вашу.
Перед вами словно разыгрываются кадры вашего собственного недалекого будущего. Потому что вы уже давно ощущаете отчаянную безнадежность, уже давно ищете забытья в вине, давно ждёте только одного: когда?
Кровавая развязка чужой любви стоит перед глазами, не отпускает, занимает все мысли. Это не предупреждение, ведь изменить в собственной жизни уже ничего нельзя, слишком поздно. Это подтверждение предчувствия надвигающейся катастрофы, которое с каждым днём становятся все ощутимее. Беды уже не избежать, остается только смириться и двигаться с фатальной обреченностью к концу.
Вот этот приём автора - демонстрация героям в самом начале повествования наиболее вероятный сценарий их собственного финала - просто ошеломил меня. Как это глубоко и трагично. Еще больше потрясает, что герои готовы следовать пути, который приведёт их к такому концу; они принимают его, как неизбежность.
Возможно, они не воспроизведут прогноз в точности, возможно, им повезёт, и удастся физически уцелеть. Но повезёт ли? Ведь иногда только смерть приносит избавление.
Это автобиографическая повесть французской писательницы, выросшей на берегах Меконга. К таким произведениям я всегда отношусь более трепетно, чем если бы это была вымышленная история, ведь это настоящие, прожитые чувства и эмоции, и не так важно, близки они лично мне или нет.
Главная героиня вспоминает себя 15-летнюю, когда в её жизни появился первый любовник. Итак, на минуточку, на дворе 1929-30 год. А мы имеем: 1. сам факт добрачных отношений, да ещё в таком возрасте; 2. любовник девушки - китаец, что абсолютно неприемлемо для обеих сторон.
Главная героиня нарушает все мыслимые табу того времени, отдавая себе отчёт, к каким последствиям это приведёт. Логично предположить, что у неё были очень серьёзные причины совершить такой поступок. Что же могло подтолкнуть юную девушку той эпохи к шагу, который наверняка поставил бы крест на её репутации и, как следствие, устроенной личной жизни?
Я бы не хотела рассматривать такие версии, как глупость или любопытство.
Что тогда?
Всепоглощающая любовь, когда чувства полностью затмевают разум?
Желание выбиться из нищеты за счёт богатого любовника?
Неутолимая жажда плотских удовольствий?
Потребность свободной личности бросить вызов ханжескому обществу?
Да, героиня повести обладает независимым характером, она точно знает, что однажды уедет из Индокитая и станет писательницей.
Да, она рано осознала, что, несмотря на юный возраст, обладает развитой чувственностью, которая будет постоянно искать выхода.
Да, героиня хотела бы вырваться из убогости и бедности.
Наверное, каждая из этих причин по отдельности или вместе взятые могли бы сыграть решающую роль. И все же мне кажется, что дело тут в другом. Ведь главного - любви к своему любовнику у девушки нет.
Зато её в избытке у китайца, он просто обрушивает на героиню лавину нежности и страсти.
И здесь, как мне кажется, ключ.
Главная героиня, глубоко любящая свою мать, отчаянно нуждалась в ответной любви, которой не получила. Мать, отдавая все своё внимание, заботу и деньги старшему сыну, подтолкнула дочь к поиску того, чего не смогла дать ей семья, вне семьи, у мужчин.
Здесь видится отчетливая параллель с "Богачом, бедняком" Ирвина Шоу. Действия главной героини "Любовника" и Гретхен Джордах из "Богача, бедняка" очень похожи и продиктованы одной и той же причиной. Разница лишь в отношении к ситуациям, в которых оказались их дочери, у матерей героинь: Мэри Джордах вычеркивает блудницу-дочь из своей жизни, поскольку ей не приходит в голову, что ответственна за произошедшее во многом она сама. А мать героини "Любовника" принимает случившееся, будто бы чувствуя за собой вину.
Очень откровенная повесть. Можно по-разному относиться к героине, кто-то её поймёт, кто-то осудит. Кому-то её чувства и поступки будут близки, у кого-то вызовут отторжение. Но история её искренняя и проникновенная, без прикрас и фальши. Голос израненной души.
Мне вот немного мерзко от персонажей данной книги. Вот, вроде бы все хорошо, поднимаются важные темы: честность, искренность, умение работать и зарабатывать, чтобы накормить детей... Но, мерзко!
Мать - героиня. Она жертвует всем: собой, деньгами, возможностями. И все для того, чтобы вырастить своих детей живыми и здоровыми. Она вкладывает в них весь свой опыт и багаж знаний, чтобы они выросли хорошими людьми. А в итоге... в итоге "шарики за ролики заходят".
Сын.. Знаете, про таких парней говорят: "Он живет по понятиям". Не даст в обиду мать и сестру. Он - единственный мужчина в семье, надежда, опора, поддержка, добытчик. Он искренне переживает за свою семью и хочет стать Настоящим человеком.
Дочь. А про нее мне сказать нечего. Она из таких девушек, которые добиваются всего благодаря своей внешности. На них клюют богатенькие папики, которые потом одаривают этих девушек украшениями и прочей ерундой. Но, несмотря на ее миловидность, она целомудренна, до определенного момента ;) .
И хотя в один момент у них появляется небольшое состояние (и то не совсем честным путем), они все равно не счастливы. Им мало тех денег, которые у них появляются. Хотят еще и еще и еще... Находят новые ценности, новые мечты, новые цели. Но только у сыны, Жозефа, получается идти к своей мечте маленькими шагами. Потому что, только он остается человеком.
Фото Маргерит Дюрас
- Книги (9)
- Рецензии (9)
- Цитаты (1)
- Читатели (59)
- Отзывы (0)
- Подборки (0)
Лучшие книги - Топ 100