Нгози Адичи Чимаманда рецензии на книги
Весь сюжет строится на истории главных героев, которые, как и многие люди, стремились к лучшему для себя будущему. Ифемелу отправляется из Нигерии учиться в Америку, Обинзе же обстоятельства приводят в Лондон. Несмотря на то, что юные влюбленные планировали оказаться в Америке вместе, жизнь внесла свои коррективы. В итоге парочка разошлась разными дорогами по жизни. Ифемелу добилась признания, благодаря своему блогу, да и в личной жизни было все не так уж плохо. Обинзе же познал всю участь нелегала, чтобы, в конце концов, вернуться на Родину, где стал уважаемым и богаты человеком. Кажется, что основным моментом в романе будет итог любовной истории героев: встретятся ли они вновь, будут ли вместе, но, как по мне, основной темой романа является расизм. Хоть она и раскрыта через их связь, но не про любовь этот роман, не про любовь…
Скорее про то, как нелегко человеку пробиться в чужой стране, даже имея образование, как некоторые люди пользуются на Родине твоим покровительством, твоей помощью, а за границей избегают тебя, потому что достигли чего-то (пусть даже в своем воображении) и считают себя выше тебя по положению. Тот, кто дома был тебе как брат, кормит обещаниями встречи, но времени так и не находит, а тот, кого считал простачком, готов помочь и сделать все возможное. Но, думаю, что это не новость – вот такие мы, люди.
Этот роман о том, как важны поддержка и понимание, как важно получить прощение, пусть даже без возможности вернуть прошлое. Оно нужно как раз для того, чтобы отпустить прошлое, себя из прошлого и начать жить дальше. Роман о том, как важно понимание любви, не плотской, а той, которая соединяет двух людей на уровне сердца и разума, как важно принятие себя, как порой надуманность рушит нашу жизнь – вместо разговора человек отстраняется, так и не узнав, что мог бы быть понят, что ему не нужно молить о прощении другого, а нужно всего лишь простить себя. О том, как важно, чтобы тебя не только слушали, но и быть услышанным. Это ценно, а потому притягивает к человеку еще сильнее, но ценность эту мы осознаем с возрастом.
Роман местами интересен, особенно в части знакомства с Нигерией, а местами достаточно нудный. В нем очень много ссылок, которые дают пояснение к выражениям, свойственным лексикону жителей страны, каким-то местам, персонам или событиям, что делает картину более полной и понятной. Но все равно не могу сказать, что была сильно им впечатлена, скорее просто удовлетворила свое любопытство.
#библиополия ( Выбрать книгу, которая написана или в которой действие или часть действия происходит в XXI (21) веке, 100+ страниц )
В январе на книжном клубе мы обсудили эссе нигерийской писательницы Чимаманды Нгози Адичи «Мы все должны быть феминистами» (в русском переводе предложено менее провокационное название – «Дискуссия о равенстве полов») — это коротенький текст, основанный на речи, которую она произнесла на TEDx в 2012 году.
Как я понял, TEDx – локальное мероприятие, разного рода энтузиасты могут проводить его в любой точке мира, следуя правилам TED (глобальной конференции с участием мировых экспертов и лидеров). Короче говоря, автор выступила со своим докладом на каком-то междусобойчике и произвела фурор.
В этом эссе Адичи делится размышлениями (на мой взгляд, не слишком оригинальными) о гендерных стереотипах, неравенстве и необходимости феминизма в современном обществе.
Выделил для себя основные идеи:
1. Личный опыт:
Автор рассказывает о своём детстве в Нигерии, где она впервые столкнулась с гендерной несправедливостью. Например, её учительница хотела, чтобы мальчик был старостой класса несмотря на то, что Чимаманда набрала больше баллов. Это стало для неё первым осознанием того, как общество принижает женщин.
Хотя личные истории делают эссе близким и понятным для неподготовленного читателя, они же подсвечивают основные недостатки данной работы. Я считаю, что Адичи слишком полагается на свой опыт, что лишает её аргументы универсальности. Например, её взгляды на гендерные роли в Нигерии могут не полностью отражать ситуацию в других культурах или странах (как более, так и менее патриархальных), а аргументацию, основанную на собственных детских переживаниях и обидах, неплохо было бы подкрепить ссылками на исследования с более широкой выборкой.
2. Культурные стереотипы:
Адичи подчёркивает, что гендерные роли навязываются с детства. Мальчиков учат быть сильными и скрывать эмоции, а девочек — быть покорными и угождать другим. Она критикует эти нормы, утверждая, что они ограничивают как женщин, так и мужчин.
При этом Адичи слишком критично относится к местным традициям (в том числе африканским), не предлагая четких альтернатив, которые могли бы быть приемлемыми в конкретном контексте. Для примера, те методы, которые будут актуальны в Калифорнии, вряд ли найдут плодородную почву в современном Ираке или Афганистане.
3. Феминизм для всех:
Адичи настаивает на том, что феминизм — это не борьба против мужчин, а стремление к равенству. Она призывает мужчин и женщин вместе работать над изменением общества, чтобы оно стало более справедливым.
Но по факту мы видим только беглое и поверхностное описание проблем, а не предложение конкретных решений. Хотя Адичи призывает к изменению мышления и воспитания, она не даёт ясных рекомендаций о том, как именно можно изменить системы, поддерживающие гендерное неравенство. Например, как бороться с институциональной дискриминацией или как вовлечь мужчин в феминистское движение на практике?
Автор пишет, что гендерные стереотипы вредят не только женщинам, но и мужчинам, однако не развивает эту тему. Адичи голословно (без ссылок на результаты исследований) заявляет, что токсичная маскулинность негативно влияет на психическое здоровье мужчин.
4. Глобальный контекст:
Хотя Адичи говорит о своём опыте в Нигерии (и частично, об опыте своих неназванных подруг в Америке), её идеи (по мнению большей части аудитории нашего книжного клуба) имеют универсальное значение.
На мой взгляд, эссе как раз написано в основном для западной публики, что делает его менее применимым для людей из более закрытых обществ. Некоторые читатели из стран с сильными патриархальными устоями могут найти её аргументы слишком радикальными, что еще раз подчеркивает поверхностность данной работы.
Выводы:
По итогам обсуждения, большинство согласилось, что эссе Нгози Адичи «Мы все должны быть феминистами» стало важным вкладом в современный феминистский дискурс, а этот эмоциональный текст несомненно способен вдохновить многих людей по всему миру задуматься о гендерных вопросах и начать действовать.
— Уезжают образованные люди, те, у кого есть потенциал что-то изменить. Остаются те, кто слаб. А тираны продолжат править, потому что никто не способен им противостоять. Разве ты не понимаешь, что это замкнутый круг? Кто его нарушит?
Дебютный роман нигерийской писательницы Чимаманды Нгози Адичи «Лиловый цветок гибискуса» (англ. Purple Hibiscus) вышел в свет в 2003 году и сразу привлёк внимание критиков, получив несколько знаковых наград. Это произведение затрагивает важные темы семейных отношений, религии, политики и борьбы за свободу личности.
Сюжет и название
Действие романа разворачивается в Нигерии, в период политической нестабильности 1990-х годов. Главная героиня — пятнадцатилетняя Камбили, которая живёт в семье, где царит строгий порядок и религиозный фанатизм. Её отец, Юджин, — богатый и уважаемый человек в обществе, который дома превращается в тирана. Он навязывает своей семье строгие правила, основанные на его интерпретации католической веры, и жестоко (в том числе физически) наказывает за малейшие отклонения от них.
Мать Камбили и её брат Джаджа также страдают от деспотизма Юджина. Однако всё меняется, когда Камбили и Джаджа отправляются погостить к своей тёте Ифеоме, сестре отца и университетской преподавательнице. Ифеома — независимая и образованная женщина, которая живёт в атмосфере свободы и открытости. В её доме дети впервые сталкиваются с иным взглядом на жизнь, где религия не подавляет, а политические дискуссии являются нормой.
Лиловый гибискус, упомянутый в названии романа, становится символом сброшенных оков и появления надежды на новую жизнь. Этот цветок, выращенный Ифеомой, олицетворяет возможность жизни вне рамок, навязанных обществом и семьёй.
Религия и её роль в романе
Религия играет ключевую роль в романе. Отец главной героини представляет собой образец религиозного фанатизма. Он считает себя благочестивым католиком, но его вера превращается в инструмент контроля и насилия. Его строгость и жестокость контрастируют с более гибким и гуманным подходом к религии, который демонстрирует отец Амади – молодой чернокожий священник, друг семьи Ифеомы. Через этот контраст Нгози Адичи поднимает вопрос о том, как религия может быть использована не только для подавления личности, но и для ее освобождения.
Политический контекст и внутренние противоречия
Политическая ситуация в Нигерии 1990-х годов, когда страна находилась под властью военного режима, также играет важную роль в романе. Юджин, несмотря на свою жестокость в семье, является борцом за демократию и свободу слова, издателем оппозиционной газеты. Этот парадокс подчёркивает сложность человеческой натуры и противоречия, которые могут существовать как в обществе, так и в отдельно взятом человеке.
Семья и поиск идентичности
Семья — центральная тема романа. Писательница показывает, что семейные отношения могут быть не только источником поддержки, но и причиной страданий. Камбили и Джаджа проходят через сложный процесс взросления, пытаясь найти своё место в мире, где отец диктует правила. Поездка к тёте Ифеоме становится для них возможностью увидеть альтернативу привычной жизни и начать бороться за свою свободу.
Стиль и язык
Нгози Адичи пишет с тонким пониманием человеческой психологии. Её язык прост, что делает роман доступным для широкой аудитории. Автор умело ведет повествование от лица главной героини, чьи меняющиеся эмоции и переживания отражают происходящие внутри девочки серьезные метаморфозы, вызванные событиями ее жизни.
Заключение
«Лиловый цветок гибискуса» — это мощное и эмоциональное произведение, которое затрагивает важные вопросы, актуальные не только для Нигерии, но во многом и для всего мира. Нгози Адичи удалось создать роман, который сочетает в себе личную историю и широкий социальный контекст. Через рассказ Камбили о её семье автор показывает, как важно бороться за свою свободу и право на собственный голос. В самых сложных обстоятельствах и порой против самых близких людей.

Я люблю книги, которые выводят меня из равновесия и заставляют мое черствое сердце испытывать хоть какие-то эмоции, но как оказалось, верхние границы терпения тоже имеют место быть, и в этой истории они были преодолены. Я не помню, чтобы меня какая-то герой бесил так же, как отец семейства этого романа. Просто до трясучки и до давления с таблетками. Я начинала читать книгу в самом начале месяце, но приходилось откладывать и читать буквально по страничке, иначе начинало хотеться убивать. О боже, как же я мечтала, чтобы эта тварь сдохла, чтобы кто-нибудь уже не выдержал и убил эту мразь. Удивительно, но книги со всякими серийными убийцами и маньяками читаются в сто раз легче и ты не испытываешь такой неприязни к тем больным людям, какую испытываешься к этому моральному уроду, этому религиозному фанатику, который творил дичь и якобы сам же от этого страдал. Наказывал дочь за какую-то хрень (это нельзя назвать ни провинностью, ни как-то еще), лил ей на ноги кипяток и при этом плакал, типа он страдает больше нее, но так НАДО! НАДО, мать его! Единственное, что реально было надо - это пинать тебя по яйцам каждый день на протяжении жизни, чтобы ты был занят более важными и насущными вещами, оплакивая свои сокровища и ставя там компрессы, а не возомнял себя замом господа бога, исполняя его волю и творя бесчинства во его имя. Тьфу, мне даже вспоминать противно этого выродка.
Но помимо этого козлины меня раздражала и сама главная героиня, дочь мудака, Камбили. Да, ее психика с детства была травмирована этим религиозным фанатиком и глупо сравнивать ее с нормальными детьми, но все-таки! Ты же каким-то образом умудрялась учиться, быть лучшей в классе, то есть ты не тупая, мозги у тебя на месте, пусть и с искаженным восприятием действительности. Что ж ты ведешь себя как валенок постоянно, оказываясь в одном месте с двоюродными сестрами-братьями? Я не говорю, что можно вот так взять и как ни в чем не бывало начать дружить, болтать и общаться (хотя брату твоему это прекрасно удавалось, а он рос в той же атмосфере, что и ты), но уж хотя бы элементарные слова ты произносить в состоянии? Поздороваться там, на вопрос ответить, хоть как-то? Нет, стоит как пыльным мешком пришибленная и ни бе ни ме. Так что я хорошо понимаю твою сестру, которая не особо тебя жаловала - общение - это взаимодействие обеих сторон, и постоянно пасовать мяч, не получая его обратно, может и заколебать. В общем, папа придурочный по своему, а дочь по своему. Семейка та еще. Как у них там оказался относительно нормальный Джаджа, непонятно.
История ужасная.
#африканское_сафари (Нигерия)
Наверное, главная проблема книг про абьюзивные отношения – это то, насколько поверхностно описывается логика людей, которые подверглись и подвергаются абьюзивному воздействию. Многие спешат показать, как всё плохо и страшно, но, если сам не подвергался хотя бы отдалённо чему-то похожему или не погружался в соответствующую тему, то очень сложно воздержаться от восклицания «Зачем она/он это терпит? Почему не уйдёт?». Проблема свойственна и этой книге.
Камбили благотворит своего отца. Её мысли постоянно кружатся вокруг того, что он подумает или сделает. Она буквально огорчается и корит себя, когда не она, а кто-то другой говорит что-то, что порадует её божество. Однако быстро выясняется, что всё дело в домашнем насилии, а потому такое пристальное внимание к отцу всего лишь попытка понять получится ли в этот раз избежать наказания? Но мы не видим как она пришла к этой точке, как росла в постоянном страхе, что очень долго она даже не представляла, что что-то может быть иначе. Несколько кратких эпизодов из прошлого не помогают воссоздать картину того, как ломается психика человека.
Не показывают нам и как Юджин дошёл до жизни такой. Как из обычного человека получился монстр, считающим себя в праве карать и миловать. Какие этапы становления он проходил, как объяснял самому себе эту вседозволенность? Никаких объяснений в книге нет, просто показано, что есть проблема домашнего насилия и до чего она может довести людей. Вот только толку-то тогда от книги? Скорее недоумение, приправленное необычными блюдами.
#африканское_сафари (Нигерия)

#африканское_сафари (2. Нигерия)
#коляда (4. Слово «Солнце» в названии или изображение на обложке)
Мир молчал, когда мы умирали
Довольно тяжелая, в эмоциональном плане, для меня книга. Очень просто о зверствах войны, которых здесь много, очень прямолинейно и обыденно о насилии, которое всплывает здесь по тексту. Для меня это всё было отталкивающим, хотя я прекрасно понимала, что наличие подобных сцен обусловлено историческим контекстом произведения.
В центре книги, рассказ о группе персонажей, которые находясь в Нигерии, становятся свидетелями и даже участниками революции. Вражда племен, которая длилась веками, внезапно превращается в смерч гнева, и он начинает сметать границы государства и старого устоя, пусть и руководимого британцами. Автор показывает, что изменения в стране касаются всех, вне зависимости от их социального класса.
На дворе стоит 1960-ый год, и все начинается вполне с мирных, бытовых сцен, которые вводят основных персонажей в повествование.
Оланна и Кайнене девушки из богатой семьи, где ценились только деньги и связи, но к неудовольствию своих родных, они выбирают иной путь, чем просто замужество с богатым чиновником, который им прочили родители. Оланна стремится помогать бедным, а также своей стране, она находит и мужа под стать себе, профессора с революционными взглядами, Нсукка Оденигбо. Он активно защищает права местного населения, ведет долгие дискуссии со своими образованными соратниками, у себя на вечерах и заботиться о мальчике-слуге, Угву, который только в его доме увидел, что такое холодильник и водопровод.
Кайнене же становится талантливой бизнес-леди, она прекрасно ведет дела своего отца, и не стремится к браку, она не такая красивая как сестра, но более независима и сильна духом. Судьба сводит ее с англичанином, Ричардом, которые прибыл в Нигерию, чтобы написать книгу о искусстве племени ингбо. Постепенно, между ними складываются страстные, но непростые отношения.
И на примере их судеб показано то, что начинает происходит в стране - революция влияет на их жизни. Идеалы разрушаются, они теряют близких и друзей, видят ужасы человеческой жестокости, даже испытывают все это на себе.
В целом, можно сказать, что эта сильная драма, с несколько простоватым слогом. Читать было интересно, но в плане эмоций, местами, текст сильно напрягал, но ознакомиться с этой книгой стоит.

В этой книге мы воочию увидим и убедимся, что богатые тоже плачут.
Например, взять семью главной героини произведения, молодой девушки Камбили. Её отец - владелец заводов, газет и пароходов. Ладно, без пароходов, просто фабрик и одной газеты, при том такой, которая старается писать правду о коррупционных делах, не смотря переворот в стране и сменившийся режим. В обществе отец считается настоящим благодетелем, он жертвует большое количество денег церкви, бедным людям, помогает родственникам, которые заглядывают ему в рот. И, казалось бы, это ангел, спустившийся с небес, а не простой человек. Однако, этот же самый отец семейства являлся ярым католиком, настоящим фанатиком. В его доме не было веселья и смеха. Жена, дочь и сын всегда боялись сделать что-то не так: не то сказать, не так посмотреть, стать не первыми в учёбе, пробыть лишнюю минуту в доме деда-язычника, а уж тем более ночевать с ним под одной крышей. За всё следовало наказание, чаще всего изощрённое физическое. У детей было специальное расписание на каждый день. И не дай бог от него отступить. И не смотря на то, что семья была обеспеченная, у них был телевизор, музыкальный центр и прочие блага, они, можно сказать, просто пылились в доме. "Пустым" развлечениям в доме было не место.
И вот Камбили и её брату выпадает возможность погостить в доме у тёти и кузенов. Их быт и устройство жизни, как оказалось, разительно отличался от быта родной семьи. Квартира на первом этаже была далеко не богата, перебои с электричеством, нет нормального водопровода, готовка на горелке, а не на газу. Зато здесь царила атмосфера настоящей любви, поддержки и веселья. Эта и заставляет задуматься Камбили и её брата Джаджа над тем, что оказывается, бывает и по-другому и что, возможно, в их собственном доме что-то не так.
Повествование ведётся от лица самой Камбили. Посему мы не будем смотреть на мир отважным взглядом. Девушка забитая, она постоянно соизмеряет свои действия с тем, что бы подумал отец. Часто мы читаем в её мыслях "почему не я это сказала" или "почему не я это сделала", когда, например, кто-нибудь как-то угождал словом или делом отцу. Что мне лично после раза третьего уже начинало раздражать. Девушка по-настоящему боготворила отца, хоть и боялась.
То, что мы читаем о далёкой нам африканской стране, тоже будет заметно. Мы увидим и интересные блюда, и свои обычаи, и дела политические с переворотами и забастовками, и быт людей, а также вставки из одного из языков страны - игбо.
Читать скорее советую, особенно если нравится знакомиться с чужой культурой.
#80дней (Нигерия)

#80дней (Нигерия)
#книжный_марафон2023 (аудио)
Начинаю своё путешествие с Африки, а точнее с Нигерии (не путать с Нигером!). Это самая населённая страна Африки, ок. 200 млн. жителей, больше, чем в России. Из них более 400 племён, разговаривающих на 500 языках. Официальный язык — английский. Для семьи героини романа родной язык — игбо. Во время чтения можно выучить несколько расхожих выражений. Вдруг когда-нибудь встретится на пути нигериец-игбо. Можно будет ошарашить его вопросом: Ke kwanu? (Как дела?) Нигерия занимает второе место в мире по количеству выпускаемых фильмов, уступая лишь Болливуду. Центр нигерийской киноиндустрии назван соответственно — Нолливуд. Главные богатства — нефть и газ, но большая часть населения живёт в бедности. И о грустном: Нигерия входит в тройку стран по зараженности ВИЧ, болен каждый 30 житель.
По сути книга достаточно проста. В ней шестнадцатилетняя Камбили рассказывает о своей семье. Мама, папа, брат и она. Отец — известный и очень почитаемый в народе человек, владелец фабрик, издатель газеты. Он очень богат и охотно делится своим богатством. Даже свершившийся военный переворот не разорил его. Он жертвует деньги церкви, приютам и больницам, просто раздаёт на улице нищим. Народ любит отца Камбили, женщины мечтают забеременеть от него. А ещё он фанатичный католик, жестоко наказывающий членов своей семьи за любой, даже незначительный грех: нельзя навещать дедушку язычника больше 15 минут, нельзя быть второй по успеваемости в школе, нельзя отказываться идти в гости к священнику и пр. Семья живёт по чёткому графику, установленному отцом и постоянно молится. Но однажды Камбили с братом приедут погостить к тёте, увидят другую жизнь, и всё изменится.
Высокую оценку я поставила не за сюжет, хотя временами читалось как настоящий триллер и много чувств возникало во время чтения. Главное, что книга — это целая энциклопедия нигерийской жизни. Упоминается очень много названий растений, неизвестных в России блюд. И хорошо, что неизвестных, иначе можно было бы слюной захлебнуться, так часто герои едят. Можно почерпнуть знания о традициях не только католических, но и местных. О карнавале духов, к примеру, узнать. Удивиться совсем непривычным вещам и быть к готовым к тому, что если сестра мужа-нигерийца называет невестку «жена моя», то это вовсе не значит, что у неё не в порядке с головой. Просто она приняла выбор брата. Теперь вся его семья станет так называть новую родственницу.
Что касается сюжета, то он очень тяжёлый. Самое страшное, что несмотря на все действия отца, Камбили его любит. Она хочет завоевать его расположение, ей страшно, что он может её наказать, но для неё жестокие наказания — норма. Когда отец бьёт мать, она закрывает глаза и затыкает уши. Ей жалко маму, но вместе с тем она не думает, что её отец плохой. Она думает: «Интересно, как согрешила мама? За что папа её наказывает?»
Немного не хватило психологии. История рассказывается от лица Камбили, но именно внутренних размышлений и мыслей было мало. Она плохо раскрылась для меня как человек, что уж говорить о других людях. Но в целом мне понравилось, хотя если бы тоже самое происходило в менее экзотической стране, то оценка была бы ниже.
Я тоже из этой серии планирую на игру книжулю каку-нибудь взять, может и эту:)
Самая экзотическая страна на данный момент в нашем путешествии.

Это история, которая просто вырвала меня из жизни на несколько дней.
Много ли вы знаете об Африке? Я вот, честно говоря, ни черта не знала, и это была одна из основных причин покупки этой книги - хотелось чего-то необычно-колоритного почитать, не из моего привычного мира. И вот так хотела одного, а получила намного больше.
В этой истории много героев, но их связующим звеном я назову Оланну - молодую девушку из очень обеспеченной семьи, которая не выросла испорченным капризным ребенком, а, наоборот, сумела стать сильной и мудрой женщиной, на долю которой выпало немало бед и лишений и которые она стойко преодолевала, конечно, в том числе и благодаря людям, которые ее окружали. Сестра-двойняшка Кайнене (которая стала лично для меня главным Героем книги), любимый мужчина-революционер Оденигбо, маленькая дочка Малышка, верный слуга Угву и многие другие.
Главной темой произведения является гражданская война в Нигерии в конце 60-х годов 20 века, которую считают одной из самых кровопролитных в наше время. И автор показала весь ужас происходящего без прикрас и умолчаний, во всей своей кошмарной жестокости. Когда люди одной земли, одного страны шли и уничтожали всех и вся - мужчин, женщин и детей, без разбору. Когда голод и страх надолго поселился в сердцах обычных людей. Когда все опять сводилось как и всегда к тому, что устраивали войну одни, всякие политики и власть имущие, а страдало от нее в основном мирное население, которым промывали мозги и всячески патриотически настраивали голых голодных обездоленных людей, пока верхушка сидела на шикарных диванах, поедая жареного цыпленка и играя в войнушку. Это очень противно и очень тяжело читать, и даже как-то неловко говорить, что при этом очень интересно, так, что не оторваться просто. Я вроде как себя считаю циничной сволочью обычно, но тут прямо сердце кровью обливалось, пока я читала все то, что выпало на долю героев, с которыми умная автор сначала меня так хорошо познакомила, заставила проникнуться симпатией, а потом засунула в мясорубку и методично прокручивала ручку на протяжении 600 страниц.
И из-за этого неравнодушия к судьбам персонажей я иногда просто чуть ли не вслух кричала на них, когда они творили всякие глупости. На пропивающего всю зарплату в баре Оденигбо; на слугу Харрисона, который слишком часто открывает свой рот, когда его не просят; на родителей Оланны и Кайнене, которые бросили своих детей в Нигерии и свалили в безопасный Лондон; и больше всего на Угву, которому было дано простое и четко указание - не выходить из дома, но жизнь его походу так ничему и не научила, балбеса(
По большому счету у меня к роману только одна претензия. Я не поняла, зачем было разделять его на 4 части и описывать сначала начало 60-х, потом конец, потом опять начало и снова конец. Эта непонятная интрига во 2-ой части, когда все о чем-то говорят, а ты не понимаешь, что произошло, и которая раскрывается лишь в 3-ей - я не поняла, для чего это было делать. При линейном построении сюжета книга ничего бы не потеряла, а так только подарила несколько нервных моментов, когда ты как дурак читаешь что-то и не понимаешь, о чем речь.
#голод (Антарктида, Смерть, красная обложка + фамилия автора на гласную)
#школа_сентябрь_1

Взяв в руки данный роман (смартфон с аудиоверсией романа), я ожидала немного не того, что получила. Но - в целом я не разочаровалась.
Для начала хочу отметить, что слушать книгу у меня не вышло никак и совсем. Стиль повествования, язык написания, работа переводчика, множество отсылок к топонимам, известным личностям в музыке и политике и разговорным междометиям других языков не позволяют воспринимать текст на слух. Это надо читать глазами.
В романе две основные линии. Это любовная любовь, отношения, разрывы и измены. И это расовые вопросы, отношения белых и черных, американцев и неамериканцев. Второй вопрос поначалу казался очень интересным - автор, Чимаманда Нгози Адичи, сама родилась в Нигерии и переехала в США после окончания местного университета - наверняка же пишет по собственному опыту. Но примерно с момента появления в повествовании Ифемелу-блогера начинаются жж-шные вставки с её непосредственными постами оттуда. Вот здесь уже задумываешься... В достаточно резкой манере автор обсуждает, что можно говорить, а чего нельзя - причем как белым, так и черным. Обнажает неприятную действительность, изобличает негров-в-футляре, обсуждает Барака Обаму, как волшебного негра, при этом тут же отмечая, до чего же он неуверен в своей предвыборной речи. Уже после двух третей книги читатель чувствует пресыщенность подобными рассуждениями, отторжение расового вопроса, которым так озабочен писатель.
Что же касается любовной линии, отношений главной героини (спойлер - как с белыми, так и с черными), то порой очень хотелось взять её за плечи, встряхнуть, да так, чтобы дурь вылетела, и в манере её собственного блога сообщить, какую херню она творит, и что нельзя так поступать, коли не хочет, чтобы вместо встряхивания ей в лицо прилетело... То герои теряют свою самость, то они её приобретают, то возвращаются домой, и понимают, что стали другими...
Но чего нельзя отнять у книги - это отличного эмоционального бэкграунда. Отлично подмеченные и прописанные детали у всех действующих лиц, мелкие детали характеров даже третьестепенных персонажей, придающих выпуклость, живость и движение повествованию, великолепное изображение взаимодействий между героями.
"Большие Мужчины и Большие Женщины, как позднее выяснил Обинзе, разговаривали не с людьми — они разговаривали при людях, и в тот вечер Шеф говорил и говорил, проповедуя о политике, а гости его подпевали: «Точно! Вы правы, Шеф! Спасибо!»"
Закрывая книгу, у меня в голове не было мыслей про отношения мужчин и женщин, я лишь анализировала свое отношение к людям другой расы. Как мы относимся к неграм? В наших северных краях это диковинка, которую редко встретишь, но, прожив 12 лет на станции метро, рядом с которой находится ИМОП (Институт международных образовательных программ), лично меня этим не удивить. На негров я насмотрелась, и наслушалась в трамваях их русского мата, к слову. А вот отношение к соседям другой расы совершенно другое - но это же не из-за цвета их кожи, немногим отличающегося от нашего молочно-белого, а из-за их культуры и образа жизни, не согласующегося с нашим менталитетом. И, конечно же, тот факт, что большинство из них приезжают в соседние монастыри страны со своими самоварами. А вспоминая свое знакомство с гражданкой США - да, ее акцент меня умилял.
В общем, книга, которая заставляет после чтения задуматься о более глобальных вопросах, чем "что покушать завтра на работе", стоит потраченного на нее времени. Плюс я неожиданно узнала, что волосы темнокожие заплетают в косы по черепу не только из-за культуры...
Страницы← предыдущая следующая →

Фото Нгози Адичи Чимаманда
- Книги (5)
- Рецензии (33)
- Цитаты (10)
- Читатели (191)
- Отзывы (1)
- Подборки (1)
Лучшие книги - Топ 100