Борис Акунин

26 мая 1957 г.
Зестафони, Грузия

Биография писателя

Борис Акунин (подлинное имя - Григорий Шалвович Чхартишвили) — успешный литературовед, переводчик, также русский писатель. Родился в мае, 26 числа, 1957 года, в семье строгой учительницы русской литературы и офицера — артиллериста. Родной город — Зестафони (на тот момент — Грузинская ССР). Чхартишвили публиковался под несколькими псевдонимами: Анатолий Брусникин и Анна Борисова.

После окончания школы с углубленным изучением английского языка (1973 год), Акунин получает диплом историка — японоведа, закончив при этом в 1978 году Институт стран Азии и Африки. В молодом возрасте автор увлекался переводами с японского, английских языков, работал заместителем главного редактора, а после стал и редактором известных журналов. Направление Акунина — постмодернизм, предпочитает писать в таких литературных стилях, как историческая литература, детектив. Борис Акунин дважды женат, детей пока нет. Стал известным автором, после романов и повестей серии «Новый детектив», а также серии «Провинциальный детектив» и «Лекарство от скуки».

Является лауреатом премии "Антибукер" и кавалером ордера Восходящего солнца. Известен своими критическими высказываниями по поводу российской власти, в 2012 году Акунин стал одним из активнейших учредителей и деятелей организации «Лига Избирателей», общественно — политического уклона, кем и является по сей день.

Лучшие книги автора

Показать все книги



Похожие авторы:


Упоминание книг автора:


Цитаты из книг автора

Турецкий гамбит
<p>Жить ее взяли к себе сестры милосердия - женщины славные и отзывчивые, но пожилые, лет по тридцать пять, и скучноватые.</p>
Добавила: anuytik_xxx
Яма
<p>Наверное, мои слова покажутся странными, но любовь собаки накладывает еще большие обязательства, чем любовь человека. Потому что у собаки кроме тебя никого нет и никогда не будет, ты - вся её жизнь, весь её мир. Предать собаку хуже, чем предать мужа или даже ребёнка!</p>
Корделия Эрмин
Добавила: lunatik_foxy
Просто Маса
<p>Если становится слишком много свободы, когда каждый представлен себе и должен всё решать сам, народ начинает тосковать по несвободе, когда все вместе и кто-то решает за тебя. Потому что человек - существо стадное. Без свободы жить может, без порядка - никак.</p>
Добавила: lunatik_foxy
Просто Маса
<p>Хорошие люди отличаются от плохих только тем, что о других заботятся больше, чем о себе</p>
Добавила: lunatik_foxy
Просто Маса
<p>...говорить грубое про человека, которого удостаиваешь вражды, - себя не уважать.</p>
Тацумаса
Добавила: lunatik_foxy

Последние рецензии на книги автора

Все рецензии


написала рецензию21 января 2024 8:39
Оценка книге:
10/10

«Алмазная колесница» Б. Акунина – это одиннадцатая книга цикла про Эраста Фандорина, но для меня она тут же встала по значимости на первое место, я была просто потрясена и испытала непередаваемое читательское наслаждение, настолько сильное, что книга удостоилась чести обосноваться на полке «избранное» с такими же гениальными книгами (разумеется, на мой читательский взгляд). «Алмазная колесница» - это двухтомник, причем размеры каждой книги существенно разнятся, первый едва дотягивает сто семьдесят страниц, второй – пятьсот с лишним. Но эти два тома – как сиамские близнецы просто не могут жить друг без друга. И об этом их «хитросплетении» читатель узнает буквально на самой последней странице.

Итак, о чем же поведал нам автор в первом томике? Россия, 1905 год, начинается та страшная полоса в жизни страны, которая закончится очень не скоро и большим кровопролитием. А пока царь-батюшка втянул страну в ненужную ей русско –японскую войну, которая принесла стране немыслимые беды. Фандорин не остается в стороне и всем силами пытается выловить опытного японского шпиона, который имеет цель произвести диверсии на железных дорогах обширного Российского государства. Да, знал бы он, кем является его главный противник - штабс –капитан Рыбников. Но это так, небольшое лирическое отступление, а пока Фандорин, как всегда, собрав волю в кулак, мысли в одно целое, ловит шпиона и водворяет его в тюрьму. Правда, последний абзац книги, рассказывающий о гибели этого самого шпиона, ставить читателя в некий тупик, но он надеется на разрешение этого вопроса в следующей книге. И он получит «душераздирающий» ответ!

Второй том переносит читателя в Японию 1878 года, признаюсь, что этот факт меня весьма обрадовал. По моему убеждению, Япония – очень загадочная страна, и трудна для понимания европейцами, это не просто другая страна, это другая планета. Вот и Фандорин, оказавшись в Японии на дипломатической службе, смотрит на все устои японского общества во все глаза, многое не понимая и многому не веря. В этой книге автор, наконец-то, сообщает читателю обстоятельства знакомства Эраста Петровича с Масой, и становится понятным, почему у Масы такое почтение, уважение и самопожертвование перед его господином. В этом томе детективная линия как –то блёкнет, на первый план выходят описания традиций страны, исторические справки из прошлого Японии, рассказы о ниндзя, гейши, самураях. Не знаю, как кому, но мне все это было очень интересно, это настолько отличалось от многих европейских понятий, хотелось понять культуру и традиции этой далекой страны. Конечно, для полного понимания Японии лучше прочитать другие книги, но здесь автор, на мой взгляд, очень удачно «вплетал» исторические справки в основной сюжет книги.

Мне очень понравилась любовная линия в книге, на мой взгляд Фандорин, наконец –то, по настоящему полюбил, впервые, после своей первое любовной трагедии, он раскрылся в любви настолько, что чуть было не позабыл о своем служебном долге. Как же трогателен был Эраст в своей любви, как ревность заставляла его совершать немыслимые поступки, как всесильный фандоринский разум пассовал перед любовной страстью!

Очень интересно было познать хоть какие - то основы буддизма, которые довольно примитивно объяснили, что же такое алмазная колесница, в этом томе вообще очень много рассуждений о смысле бытия в целом и о предназначении человека в частности, все это было подано с точки зрения японской религии и, конечно, не все было принято Фандориным. Меня, например, больше всего поразило отношение японцев к смерти. Также теперь я знаю, кто такой акунин, нет, не автор книги, а что означает псевдоним Григория Чхартишвили. Да, ему не откажешь в смелости и амбициозности!

Но «добила» меня, как всегда, вишенка на торте! Дочитав роман, я как бы нехотя, начала знакомится с P.S. на последней странице книги. Прочла первый раз, скажу честно, как - то сразу не «въехала», что за ерунда, вернулась к последнему абзацу первого тома (вот она, отсылочка!), прочитала снова P.S. и тут меня, знаете, как громом среди ясного дня! Ну, не ожидала я от автора вот такого поворота, вот такой, прямо скажу, подлости. Да, не стал Фандорин даже наполовину ниндзя, не понял он сокровенных тайн буддизма, не «раскусил» своего японского учителя, разум его оказался сильнее и напористее прочих человеческих чувств. Книга оставила у меня чувство грусти, сожаления, сочувствия к Фандорину, впервые мне показалось, что его сила оказалась для него слабым местом и сыграла с ним злую шутку. Но, видно, судьба у него такая. А « Алмазная Колесница» страсть как хороша!
#БК_2024 (11. Книга, название которой состоит из прилагательного и существительного (итого два слова).

Маргарита , (@bookworm1984)21 февраля 2024 14:24

@irischarichert, да, Вы совершенно правы, я всегда, читая предыдущие книги о Фандорине, терзалась мыслью -откуда такая преданность Масы своему господину, почему Фандорин так привязан к Японии и её культуре. Только эту книгу я поставила на полочку "избранное", до этого -все была "прелюдия", а здесь очень глубоко раскрыты характеры обоих главных героев.

Ответить

Маргарита , (@bookworm1984)21 февраля 2024 14:27

@lesia_iskra, многие читатели не в великом восторге от этого цикла, но, может, я пойду вразрез с мнением многих читателей, мне этот цикл намного интересней, чем однотипные книги А. Кристи. Попробуйте!

Ответить

Кириша (@irischarichert)21 февраля 2024 15:08

@Bookworm1984, поддерживаю! Считаю, что этот цикл - прекрасный исторический детектив и просто замечательная и интересная история.

Ответить
написала рецензию14 января 2024 8:59
Оценка книге:
8/10
Инь и ЯнБорис Акунин

Закон двойственности в природе.

Я никогда не любила и не умела читать два типа литературных жанров – поэзию и пьесы. Но поэзию читаю только одного автора – Владимира Высоцкого, ну, а пьесу пришлось прочитать опять же только по одной причине – в ней присутствовал Фандорин и его верный друг – Маса. Понукаемая своим перфекционизмом, не могла я никак пропустить пьесу Б.Акунина «Инь и Ян».

В пьесе, как и в любом другом своем произведении, автор предлагает небольшое детективное расследование, хотя изначально Фандорин должен был просто присутствовать в качестве доверенного лица завещателя. Незадолго до описываемых событий умирает богатый промышленник, к тому же являющийся заядлым коллекционером, специализирующийся на восточной экзотике. Все громадное состояние он завещает своей племяннице, а какой –то «задрипанный», весь порванный китайский веер – племяннику, который помешан на поисках вакцины от столбняка. Вот при факте передачи этого злополучного веера племяннику и должен присутствовать Эраст Петрович. Но тут начинается череда странных и непонятных событий, сначала умирает брат промышленника, потом исчезает этот загадочный веер и Эрасту Петровичу ничего не остается, как опять взяться за расследование этого тёмного дела.

Автор изначально настроил читателя на двоякое разрешение вопроса, ведь само название пьесы «Инь и Ян» предполагает единство и борьбу противоположностей. Теперь я позволю себе, с Вашего разрешения, разумеется, небольшой экскурс в дебри китайской философии. При этом не надо быть китайцем, чтобы понимать, что весь мир построен на противоположностях – Бог и Сатана, добро и зло, мужское и женское, день и ночь, начало и конец, вода и огонь, жизнь и смерть, мгновение и вечность. Но только китайцы придали этой борьбе некую систему, «облачив» мрак, пассивность, все женское, отрицательное, нижнее в понятие «Инь», в все светлое, активное, мужское, положительное, верхнее в понятие «Ян» (и здесь имеет место мужской шовинизм!). И материальным воплощение этой борьбы и единства противоположностей в пьесе стал тот самый пресловутый веер. Как мы хорошо помним, он был очень древним и «родом» из Китая, при этом потомки великого Конфуция наделили веер этими двумя ипостасями Инь и Ян. Любой владелец сего предмета мог по своему разумению применить любую из сторон веера, либо во благо себе, либо во благо обществу.

У пьесы, разумеется, два финала - мужской и женский. Главных «героев», то бишь преступников, даже я, определила быстро, но в данном произведении у автора и не было цели как можно сильнее запутать читателя, он просто показал ему, что такое мужское, а что –женское, логику мыслей мужчины и женщины. Цель у них была одна –завладеть веером, но причины абсолютно разные.
От чтения произведения получила только удовольствие, хоть немного и «напрягала» сама форма подачи – пьеса, но я все ждала финала, потому что знала - у Акунина никогда не бывает тривиальных финалов! И дождалась! Даже потомки великого Конфуция не могли предположить, что русский мужик Фаддей легко и просто нарушит великую китайскую ипостась Инь и Ян, что приведет неминуемо к наказанию виновных и торжеству справедливости!

P.S. Как жаль, что нельзя увидеть эту пьесу на сцене театра, вот уж было бы истинное удовольствие!

Анна . (@jasa_anya)16 января 2024 13:37

После первой части цикла, бесспорно, захотелось прочитать и последующие, но к такому стилю повествование что-то прям пока не готова))

Ответить
написала рецензию5 декабря 2023 16:36
Оценка книге:
6/10
АзазельБорис Акунин

Я не особо хотела начинать новые книжные циклы, не закончив старые, но так вышло, что познакомилась с циклом Эраста Фандорина, написанным еще 25 лет назад. Четверть века, если подумать! Наверно, важная оговорочка, если пытаться анализировать книгу спустя столько времени.

Итак, я признаю, что эта книга, вводная книга, в детективную вселенную Эраста могла произвести «книжный бум» и долго была обсуждаемой и стала неким образцом жанра. Если Агату Кристи считают образцом классического английского детектива, то Б.Акунин как некий эталон российского (успешного!) детектива. При моем личном субъективно – предвзятом мнении о русской современной литературе, я осталась довольна. Да и даже важно другое: в современном мире жанр детектива достаточно популярен, а поэтому конкуренция в нем велика. Написать детектив сложно именно со стороны логики – современные книги части портят впечатления именно этом. Авторам, выбравшим этот жанр нужно тонко, как пауку, сплести в одно и интригу, и динамичность действий, и логичность поступков своих героев, а также закономерное, не банальное и опять же логически объяснимое завершение истории. Потеряв интригу, книга получится предсказуемой. При фантастической, необъяснимой концовке читатель разочаруется финалом. Глупые герои и их нерациональные поступки будут раздражать на протяжении всего чтения. Как же много нужно «ингредиентов» для хорошего детектива! Прошу еще заметить, что Акунин взял не просто детектив, а исторический детектив. Данный поджанр сложнее, т.к. нужно «вплести» еще и историческую подоплеку и нюансы выбранного времени.

Лично для меня «Азазель» справился со всем кроме интриги. К сожалению, я предугадала антагонистов этого произведения, что бывает со мной не часто. Однако к явным плюсам хочется отнести динамичность произведения – кажется невозможном такое большое количество погонь, встреч, экшена и прочих насыщенных действий в таком небольшом объеме. Приятно читать книгу, что так увлекает в круговорот событий. Несмотря на то, что как такого восторга от книги нет, я обязательно продолжу данный цикл. Возможно, автор только нащупывает свой стиль, вдыхает жизнь в своих героев и дальнейшие приключения Фандорина будут более запутаны, а отгадки будут лежать не так близко к поверхности и тогда, бесспорно, это будет успех.

#БК_2023 12. (4. Книга, которую порекомендует вам мама или папа)

написала рецензию26 октября 2023 7:29
Оценка книге:
8/10

Уважаемый Григорий Шалвович!
Ваша работа напомнила мне добротную работу выпускника исторического факультета, специализирующегося на отечественной истории. Думаю, в этом нет ничего удивительного, поскольку Ваше базовое образование – Институт стран Азии и Африки МГУ, дал о себе знать. Если бы на Вашу работу я писала рецензию, как на научную работу, то поставила бы Вам оценку 4 (хорошо). Мои аргументы звучали бы следующим образом:

1) Достоинством работы служит применение методологии и проблемно-хронологического принципа изложения материала. Тут, бесспорно, Ваше образование проявляется в лучшей мере. Любой историк умеет излагать материал последовательно, без хаотичных скачков во времени, оставляя место логике повествования и постепенности развития сюжета. У Вас этого не отнять! + 1 балл

2) Несомненным плюсом является опора на широкий историографический материал отечественных классиков истории – в тексте Вы не раз ссылаетесь или анализируете мнение таких именитых ученых, как: Д. И. Иловайский, В.О. Ключевский, Н.М. Карамзин, С.М. Соловьев, Б.А. Рыбаков, В.Н. Татищев и многие другие. Такая широкая историографическая база исследования говорит о серьезности проделанной Вами работы. Однако, у меня возникает вопрос: почему Вы не использовали современных авторов? Почему практически обошли стороной исследователей советского периода (за исключением некоторых)? И самое главное: почему исключили из поля зрения мнение зарубежных исследователей? Ведь только совокупность разных мнений и представлений разных менталитетов может привести к боле-менее достоверным знаниям.
При этом, делая выводы, Вы не забываете высказывать свое мнение, хотя и четко это оговариваете. + 0,5 баллов

3) Источниковая база Вашего исследования не вызывает сомнения. Здесь Вы использовали все доступные варианты: письменные источники (летописи, поучения и прочее), археологические данные (анализ погребений, городищ и пр.), вещественные (монеты, орудия труда и пр.). Причем Вы подвергаете критике источники не только изучаемого периода, но и более позднего, но содержащие информацию об изучаемом периоде – а это очень ценно! Вещественные источники (одежда, например, или предметы быта) и этнографические данные столь раннего времени для нас, к сожалению, недоступны. И Вы это отмечаете.
Также достоинством Вашей работы является использование зарубежных источников, преимущественно письменных, что позволяет провести сравнительно-сопоставительный анализ и выявить схожие и/или различаемые черты. У Вас это прекрасно получилось! + 1 балл.

4) Оформление Вашей работы заслуживает похвалы: никаких опечаток и описок, все выверено так, как и должно быть в научной работе. + 1 балл.

5) Стиль изложения. Безусловно, Ваша работа легко читаема и понимаема, даже обывателю, знакомому с историей лишь поверхностно. Вы даете много пояснений и напоминаний, о ком идет речь. Однако, такой стиль похож на публицистический, а не на научный. Для художественной литературы – он потрясный! Для научной – нет. +0,5 баллов.

Резюме: несмотря на недостатки Вашей научной работы, Ваш труд – прекрасная научно-публицистическая литература, для широкого круга пользователей. И если читателю хочется срочно пополнить багаж исторических знаний, но лень копаться в сотнях «сухих» трудов историков, Ваша книга может стать отличной рекомендацией!
#универ_латынь_2
#книжный_марафон2023

написал(а) рецензию26 августа 2023 22:10
Оценка книге:
7/10
Нефритовые чёткиБорис Акунин

Сложно оценивать сборники, так как часто они очень неравномерные. Например, в этот раз было несколько историй, которые мне очень понравились, парочка скорее нейтральных и остальные, которые не произвели особого впечатления.

Самая любопытная история была про старообрядцев – тут и саспенс нагнетался, и повествование интересное получилось, и про старообрядцев что-то новое узнала. Правда финал мне показался слабым, как-то хотелось большей внятности. Да и почитав кое-что про секты кажется маловероятным, что глава культа решился бы на подобный финал.

Из жизни щепок – кажется единственная полная история с точки зрения детектива, что явно идёт ей в плюс. Дополнительно порадовали итоги расследования и вывод, что щепки тоже имеют значение.

Одна десятая процента – хорошая идея и мне хотелось увидеть её экранизацию, поэтому порадовало, что она написана по фильму Хичкока. Интересно будет ли также интересно читать этот рассказ тем, кто уже видел фильм?

Остальные истории впечатлили не так сильно, хотя повести, как мне кажется, удаются Акунину всё же лучше, чем рассказы. В рассказах чаще ощущается какая-то незаконченность мысли, как будто автор то ли не придумал как вывернуться из созданного им положения, то ли ему было лень докручивать сюжет, а в повести всё же есть шанс развернуться.
#книжный_марафон2023
#флешмоб_Н

Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.

На странице представлена биография автора Борис Акунин, который родился 26.05.1957 в Зестафони, Грузия. Также можно узнать интересные факты из жизни, увлечения. Здесь вы можете ознакомиться со всеми книгами автора, прочитать рецензии и выписать известные цитаты из книг автора Борис Акунин. А также обсудить понравившиеся произведения с другими читателями и поставить свою оценку книгам автора Борис Акунин. Стоит отметить, наиболее популярными книгами автора являются - Алмазная Колесница, Счастливая Россия, Перед концом света. Жизнь любого деятеля искусства и литературы всегда наполнена яркими событиями, известными личностями и местами - исключением не является и Борис Акунин.

Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт