Рецензии на книгу Трое в лодке, не считая собаки
Когда руки наконец доходят до бессмертной классики, я очень радуюсь и начинаю чувствовать себя чуть менее пропащей) Ну а кроме того, только начиная читать произведение, понимаешь, что, оказывается, знаешь кучу цитат отсюда, а некоторые так и вообще любимые и, можно сказать, семейно-застольные, например, про "слабый запах фиалок" вонючего сыра))
Не говоря уж про любимые приколы о названии, и хоть это наверное и нехорошо, но я не могу произносить его иначе, кроме как "Трое в лодке, нищета и собаки")
Начало, конечно, просто обескураживающее) Товарищ Джером начинает сыпать остротами с первых же страниц и уже на моменте, когда главный герой обнаруживает у себя все возможные болезни, кроме родильной горячки, ты начинаешь ржать в голос. И потому что смешно, и потому что очень уж актуально. Время проходит, люди меняются, а мысли в головах остаются все те же)
Отдельный реверанс от меня лично Монморанси. Такой колоритный песель, который своим буйным нравом очень напоминал мне мою Дианку, которой уже почти год как нет со мной, так что все моменты с псом особенно отзывались в моей душе.
Правда, ложка дегтя здесь от меня все же присутствует. Мне очень нравились все приключения друзей либо их воспоминания о прошлом, но вот иногда автора заносило в какую-то совсем непонятную степь и начинались части на совершенно не относящиеся к истории темы. И вот они мне были ну просто совершенно неинтересны! И очень сильно портили общее впечатление! Хотелось поскорее продолжать сплав по реке, а не читать непонятное нечто про королей и кого-то там еще. Да я даже толком не могу написать, о чем там было, потому что мозг тут же отбросил эту лишнюю инфу и благополучно все забыл.
В общем и целом, автор оставил положительное впечатление и желание как минимум прочитать вторую часть, что уже неплохо)
#радогощь (у меня издание Нигма с очень рябиновой обложкой))
#жанромания2 (приключения)
Прекрасный образец классического английского юмора.
Сюжет простой и линейный: трое джентельменов, смертельно устав от своих болезней и безделья, решаются на двухнедельную прогулку по реке, чтобы поправить свое здоровье. Начиная сбором вещей в поездку, и заканчивая возвращением в город, автор рассказывает комичные истории, связанные или с настоящими событиями, или с давно минувшими (но не менее смешными).
Просматривая другие рецензии на это произведение, видела, что некоторые читатели отмечают, что им не хватало исторических вставок (которых изначально в книге было больше, но автор часть из них убрал). Мне показалось наоборот, что их даже больше чем нужно. Я бы вообще предпочла, чтобы книга состояла исключительно из путешествия и веселых воспоминаний.
Наибольшее удовольствие для меня приносила джентльменская манера повествования: когда происходит какое-то сущее безумие, но со стороны это описывается очень благородно и сдержано. И весь абсурд ситуации начинает даже казаться запланированным, настолько спокойно и с достоинством Джером рассказывает об этом.
Чего стоит описание, как герои уговорили машиниста другого поезда отвезти их на нужную станцию, так как не смогли найти нужный им поезд:
📝 Мы сунули ему полкроны и попросили его быть 11:05 на Кингстон.
– Ни одна душа на этой дороге, – убеждали мы его, – все равно не разберется, что это за поезд и куда он отправляется. Вы знаете, куда ехать; снимайтесь потихоньку отсюда и поезжайте в Кингстон.
– Не знаю уж, что и делать с вами, джентльмены, – ответил этот славный малый. – Ведь и в самом деле, должен же какой-то состав идти на Кингстон; придется мне взять это на себя. А ну, давайте сюда ваши полкроны.
Так мы попали в Кингстон по Юго-Западной железной дороге.
Впоследствии мы выяснили, что поезд, которым мы ехали, был эксетерский почтовый и что на вокзале Ватерлоо его искали несколько часов и никто не мог понять, куда он девался.
#БК_2023
7. Книга, в названии которой 6 слов
Так много я слышала про эту книгу: «Что-то невероятное, новое и свежее! Тонкий английский юмор! Непревзойденная классика!» Но для себя чего-то супер непревзойденного и запоминающегося я не приметила. Просто классная и веселая повесть скоротать несколько вечеров (желательно теплых и солнечных).
Трое закадычных приятелей, не считая собаки одного из них – незабываемого Монморанси, решили, что они достаточно утомились по жизни для того, чтобы продолжать принимать рутину повседневности. И решили совершить небольшое путешествие. Они выбрали сплав по реке Темзе на лодке. И не сказать, что мужчины довольно грамотные путешественники в дискомфортных условиях с минимальными удобствами. Они профаны и из-за этого попадают в забавные бытовые ситуации. А также герои помимо описания самого приключения общаются друг с другом, вспоминая и делясь различными жизненными ситуациями.
Книга и правда пестрит юмором, она проста и незамысловата. В целом, читать было интересно. Текст написан доступно и даже не задумываешься, когда читаешь, очень расслабляет после длинных и сложных произведений. Но при этом, я даже не могу вынести какой-то глубокой морали, кроме: «Быть простым очень классно! Наслаждайтесь жизнью!». Книга проста не только текстом, но и на серьезные размышления не наталкивает. Это, определенно, не что-то гениальное и из серии «читать всем».
Начну издалека: я очень давно хотела почитать эту книгу, но все никак. Тут наконец попала на список книг BBC, и эта книга была с той части, которую я называю классической (на мой взгляд книги в том списке деляться на популярные в тот момент времени и признанные классикой). Основная причина откладывания - я не самый большой любитель и ценитель юмора, по крайней в массовом его понимании. С этой же книгой мне повезло.
Для начала роман задумывался автором как своеобразные исторические очерки мест возле Темзы. Но работа как-то не сильно шла, появилась такая связка, а по мнению редактора связка куда как прочнее составила основу книги, нежели исторические моменты, которые к моему великому сожалению на этапе редактуры были сильно порезаны. Вот этого мне очень сильно не хватало.
Герои. Это уже наверное просто правила хорошего тона знать о чем книга, да и по названию понятно что у нас четыре героя: автор, от лица которого ведется повествование, два его друга и собака. Второстепенных героев по сути нет, зато есть мимолетные герои, проскакивающие по различным историям и отступлениям. Они прописаны ровно в той степени, чтобы можно было представить в красках сложившуюся картину, нет ничего лишнего. Кстати, видимо в силу романа, но повествование ведется в стиле “джентльмена” и зачастую автор именно так может именовать и серьезных дядек и восьмилетних мальчишек: это здорово задает тон книге. Основные герои не сказать чтобы прописаны от и до, так же как и мелькающие они описаны ровно в той степени, что необходима повествованию. Естественно, поскольку это юмористическая работа, каждый может найти себя в одной из многочисленных историй.
Юмористическая часть по признанию автора даже не самое смешное, что он писал в жизни. Кто-то из его окружения связывал популярность романа с модой на него, роман даже называли пошлым, тем не менее книгу любят и по сей день. Как по мне все куда как очевидней: несмотря на гиперболические черты характера героев, будь то лень или хандра, все истории жизненные, понятные обывателям и вполне себе реальны. Стиль изложения добавляет чопорности в нелепые ситуации, отчего становится, естественно, забавнее.
Исторические вставки. Это то, ради чего затевал все автор и чего мне не хватило. Благо что они были вырезаны не все и я поняла, что они действительно были бы к месту. Они очень краткие, тем не менее это не теряет их значимости и позволяет немного проникнуться в ощущение мест, которые проплывают герои или вспоминает автор.
И к минусам. Что мне не понравилось, так это условные ссылки по типу “об этом дальше” длинной в два-три предложения, через пол книги ты встречаешь ситуации на которые были ссылки, а ты уже в ожидании, автор можно сказать создал интригу, а там всей ситуации на абзац.
Читать или нет? Конечно же да. Я боялась, что с тем настроением, что у меня было я не вытяну и не пойму классику мировой литературы, но нет, книга достаточно легкая и вместе с тем не проходная, где можно посмеяться и забыть. Читается легко, приятно и оставляет потрясающее “послевкусие”. Очень рекомендую.
Эта книга ни раз упоминалась моей мамой как что-то уморительно смешное, забавное и то, что обязательно нужно прочитать. О книге я вспомнила не сразу, но хотелось чего-то легкого, и мама снова упомянула эту книгу, когда я спросила, что можно было бы почитать по её рекомендации в таком ключе.
Прочитала - галочку поставила. Мне книга показалась забавной, не более того. Были моменты, когда я улыбалась, даже хохотала, но только моменты.
Сюжет банален даже для времени, когда написана книга, - трое англичан и собака путешествуют по реке на лодке (собственно, то, что и обещает название). Болезни, готовка, путешествия, бытовые проблемы, женщины - вот основные предметы обсуждения героев. Все это не без смысла, здесь есть, о чем подумать и над чем порассуждать, но не всегда хотелось. В повествовании события настоящего переплетаются с воспоминаниями, и это для меня стало еще одним минусом книги, потому что я не всегда улавливала, где я.
Больше всех в книге мне понравился пёс, он был прекрасен, жаль, что про него было так мало. Вот про него и его путешествия я бы прочитала целую книгу.
#смерть (Африка, книга издательства Эксмо)
#школа_предки
@natalya.s.alex, интересно, почему? Что оттолкнуло?
@Safoosha, мне было непроходимо скучно
Ну вот( а я просто обожаю эту книгу. И как раз я из числа тех, кто смеялся почти на каждой странице) даже удивляет, когда говорят, что книга скучная. Как будто мы читали разные))
Еще один "перечитыш" этого года, прочитанная когда-то давно, когда мне было лет 10 и не оставившая в памяти ничего. Вернее, какие-то воспоминания о приключениях трех молодых людей и собаки на Темзе у меня остались, но, как оказалось после перечитывания, это были воспоминания о советской экранизации. А в книге таких моментов даже и не было) В частности, трех прелестных барышень и отправки всех гостей, которым не нравились куплеты Джорджа, в сад.
История, наверняка, всем известна, поэтому долго не буду на ней останавливаться: Джордж, Гаррис, Джей и Монморанси, фокс-терьер, решают отправиться вверх по течению Темзы, чтобы сменить угрюмую обстановку Лондона на прекрасные пейзажи и полудикарскую жизнь. По пути они рассказывают друг другу истории (в основном, Джей, от лица которого и идет повествование), любуются видами и изо всех сил стараются получать от путешествия удовольствие.
По сути, даже если бы я и пыталась, я не смогла бы больше ничего рассказать, не пересказывая книгу полностью, потому что вот и весь сюжет. Получается, что он здесь больше как связующее звено между разрозненными историями. Пока читала книгу, меня не покидало ощущение, что я читаю путеводитель по Темзе , который случайно вышел смешным (так оно в результате и оказалось, после недолгого брожения в гугле). Даже появилось ощущение, что меня где-то обманывают, мне помнилось, что книга была большая и серьезная, а тут... Нет, книга хороша, не подумайте, посмеяться было где. Но 180 страниц - вообще несерьезно, я же читала ее в детстве несколько недель!
Наверное, за прошедшие годы отношение к жизни и к юмору у меня стало в разы лучше, ладно, опустим что 180 страниц раньше - большая книга, и книга на пару вечеров сейчас. Но то, что раньше "Трое в лодке" казались мне серьезной книгой с редкими вкраплениями юмора - этого я понять не смогла. Какой же я была занудой, а может быть, глупышкой, наверное, и не понимала половину всех тех шуток и ситуаций, в которых оказывались герои. Но с автором я решила продолжить знакомство, тем более, что дома у меня нашлось еще достаточно его книг (спасибо большой папиной библиотеке, которая даже спустя столько лет все еще таит в себе приятные сюрпризы). К тому же, оказалось, что некоторые из его рассказов в детстве я читала, но думала, что они принадлежат перу О. Генри.
Вот так вот, не чтение, а сплошное разрушение мифов у меня вышло с "Трое в лодке". Оказалось, что на память полагаться нельзя, что каждой книге нужно свое время, чтобы прочитать ее и до конца понять, а еще, что Джером Клапка Джером - очень интересный автор, знакомство с которым мне только предстоит.
О любителях природы
Данного автора читаю не в первый раз и его слог, как всегда, элегантен и ироничен.
Ситуация, которая берется в этой книге, уже сама по себе, располагает к анекдотам - трое друзей, джентльменов, вместе с псом, собираются путешествовать по реке, дабы отдохнуть от ужасной атмосферы Лондона (вот поверю, там в 19 век,е был туман, дым коромыслом и густая завеса из вони нечистот).
Естественно, что образованные мужчины, которые привыкли к тому, что дома их обслуживают слуги, не могли прекрасно оценивать свои действия на природе, и выполнять грязную, тяжелую работу. Они не могут даже картошку почистить, но в тоже время ведут философские беседы.
Но не только, Джордж, Гаррис и Джей, комичны и беспомощны. Так, в одном из эпизодов, целая толпа людей ходит по искусственному лабиринту, и более того, о том, что их ведет человек довольно некомпетентный, они долго не понимают.
Друзья, во время путешествия, делятся своими воспоминаниями, интересными случаями, которые происходили с их знакомыми, посмеиваясь над чужой недальновидностью, но по факту, сами они недалеко ушли от чудаков из их рассказов.
Написано все с особым, английским юмором - он приятен и не вульгарен, а читать это произведение было интересно, прекрасная книга ,которая попадает на мою полочку с "Избранным".
Ну не «клеится» у меня роман с классикой. Может, будучи, школьницей я пересытилась ею, может, это вообще не моё. Правда, русская классика еще как то ложится на сердце и душу, а вот с зарубежной – совсем дела плохи! Может поэтому книга Д. К. Джерома «Трое в лодке, не считая собаки» не вызвала у меня никаких особых эмоций.
Произведение очень известное, находится во многих топах и рейтингах. Сюжет тоже пересказывать особо не стоит – хорошо знаком многим. Трое уважаемых английских джентльменов решили с пользой и интересом провести свое свободное время, совершая путешествие по реке Темзе. Понятное дело, во время путешествия их ждут различные мелкие радости и пакости, ссоры, открытия, курьезные ситуации, все это можно назвать одним словом – приключения. Прежде надо отметить, что главные герои показались мне несколько легкомысленными, ленивыми и, простите, лживыми. (А картина – трое мужчин сидят и обсуждают между собой свои болезни – вообще показалась мне не реальной, ну, наверное, у них так принято!). Ну, ладно – обсудили и решили выбрать путешествие на лодке по реке. Не думаю, что такое путешествие способствует лечению их недугов, скорее наоборот – осложнит их. Ну, худо – бедно, пометавшись по вокзалу, двое «натуралистов» воссоединились с третьим и все трое «пошли по реке». Читая книгу, меня не покидала мысль – если автор пытался составить справочник – путеводитель по реке Темзе, то зачем тогда было добавлять в него героев и разбавлять все это диалогами и приколами? Попытка соединить несоединимое? Только пытаешься проникнуться каким - то историческим фактом, тут эти раздолбаи вляпываются в очередную историю, и приходиться проникаться уж их проблемами. Надо было автору уж как – то определиться с жанром своей книги.
Что касается юмора. Может, это просто придумано неизвестно кем – определение так называемого «тонкого английского юмора»? У меня периодически были небольшие «прыски» смеха, но не более того. Иногда от иного нашего обычного российского анекдота получаешь удовольствия больше, чем я получила от всей этой «юмористической повести». А если мне не дано понять тонкий английский юмор!? О, ужас, и как тогда жить?! Придётся вернуться к своим любимым историческим приключениям.
И все же хочется сказать пару хвалебных слов автору книги. Учитывая, что она была писательским дебютом Д. К. Джерома, автор ею просто увековечил свое имя в истории мировой литературы. Многомиллионные продажи в первые годы после издания, постоянные переиздания на протяжении вот уж более ста лет, превращение Темзы в достопримечательность для туристов страны, многочисленные экранизации, радиопостановки, мюзиклы. Для дебюта очень и очень не плохо. Но просто это не моя книга, я не жалею, что познакомилась с ней, по крайней мере, я теперь в теме. Но для проникновения в историю старой доброй Англии выберу что – либо другое.
#китайский_зодиак (собака)
@ekaterin_a, может и зря. Но каждый раз читая отрицательный отзыв на эту книгу, я отодвигаю её подальше в своем списке обязательного к прочтению. Но возможно когда-нибудь настанет её время.
@Tatihimikosan, ха-ха, точно, вспомнила этот диалог. Я тоже не умею читать то, что пишет Д. Джером!
@ekaterin_a, я тоже смеялась на некоторых местах книги, но она мне просто в целом не понравилась. Это, наверное, не мой автор.
#БК_2020 (12. Книга, в названии которой есть знак препинания.)
Довольно интересные впечатления у меня остались после прочтения «Трое в лодке, не считая собаки», а все потому, что я ее читала не в 1 и даже не в 2 захода. Почему так происходит, что культовые книги, которые все наперебой советуют (а мне кажется это свидетельство универсальности произведения) у меня либо не идут либо вообще выносят мозг (это я до сих пор вспоминаю «Жутко громко и запредельно близко», а ведь эта книга мелькает в интернетных списках «Обязательно прочесть» чаще, чем реклама :)). Однако не скажу, что книга мне не понравилась, она интересная, с тонким и таким своеобразным английским юмором, кучкой нелепых ситуаций и такой же кучкой обаятельных и выразительных персонажей.
Я уверена, что книги приходят к нам именно в тот момент, когда это нужно. Например, сейчас (в период подведения итогов, сессии и дедлайнов) настроения очень не очень, так вот именно в такие моменты и надо читать это доброе и смешное произведение. Герои тут самые обычные люди, развлечения тоже не из разряда «невозможное», а вишенка – это тот самый английский юмор. Удивительно, но шутки и сейчас остаются смешными и остроумными, хотя произведению уже без малого 131 год.
Единственное, эту книгу лично я не смогла осилить быстро и что говорится «взахлеб». Ее нужно читать медленно, вдумчиво, возможно по 1 главе)
Однозначно могу рекомендовать эту повесть для ознакомления с автором, возможно вы не проникнетесь к нему неземной любовью, но однозначно, это не проходная пустышка (вспоминаем про возраст повести, а ее все также любят), а очень веселое, остроумное и доброе произведение.
Итак с третьего захода, книгу все-таки удалось прочитать. Это тот самый случай, когда и автор любимый и желание есть, но что-то не то.
Первые главы - супер. Живо, бодро, весело, жизненно. А дальше происходят воспоминания и реальность и выглядят они в целом одинаково. Обычно мне хватает концентрации, для того, что бы следить за сюжетом, но как то не хотелось.
Из книги в целом получилось вынести:
1. Монморанси совершенное чудо. И не стоит заводить джекрассела, если не готов к ежедневным приключениям.
2. Мир меняется значительно быстрее, чем мы способны это замечать. Давайте отдохнем от суеты и полюбуемся ею на старом, добром, хорошо знакомом маршруте.
3. Женщины(леди) и лодки - отличное лекарство от скуки.
4. С друзьями можно все. Главное, заранее продумать способы применения в моменты, когда уступать не в твоем стиле.
Хорошая юмористическая литература, идеально начинать знакомство с автором именно с нее. Иначе потом может оказаться не достаточно всего: сюжета, стиля, последовательности.
Страницы← предыдущая следующая →