Квентин Дорвард

1823

Описание

Действие романа происходит в средневековой Франции, на фоне войн, сложных придворных интриг и взаимной вражды двух великих государей, беспринципного и осторожного французского короля Людовика XI и его антипода, безрассудного и воинственного герцога Бургундского – Карла Смелого. Судьба сводит молодого дворянина из Шотландии Квентина Дорварда с королем, и он поступает на службу в личную гвардию стрелков его величества. Спустя несколько дней, будучи на охоте, он спасает жизнь августейшего монарха. По ходу действия романа герою предстоит пережить множество опасностей и сразиться за свою любовь с бароном Гильомом де ла Марком, за жестокость и свирепость прозванным Арденнским Вепрем. По тайному поручению государя Дорвард должен сопроводить двух незнакомок в далекий Льежский монастырь. Плененный красотой младшей из двух дам, графини Изабеллы де Круа, Квентин влюбляется в нее и, не ведая того, ломает коварные планы властей предержащих…

8,0 (42 оценки)

Купить книгу Квентин Дорвард, Вальтер Скотт


Интересные факты

Цитаты из книги

<p>- В моих мыслях, которые никакая цепь не в силах сковать, - ответил цыган. - В то время как ваш разум, даже когда тело свободно, скован вашими законами и предрассудками, вашими собственными измышлениями об общественных и семейных обязанностях, такие, как я, свободны духом, хотя бы их тело было в оковах. Вы же скованы даже тогда, когда ваши члены свободны.</p>
Добавил: honigbrezelchen
<p>Гора с горой - и то, говорят, сходятся, так как же не сойтись грешным людям, у которых есть ноги, есть жизнь и любовь, толкающая их друг к другу!</p>
Добавил: honigbrezelchen
<p>А тот, кто ставит на карту жизнь ради удовлетворения минутного каприза, не задумается пренебречь случаем увеличить свое, достояние, лишь бы сделать по-своему.</p>
Добавил: honigbrezelchen
<p>Тот, кто хочет знать мысли других и не выдать своих собственных, не должен брать в рот ни капли вина.</p>
Добавил: honigbrezelchen
<p>Есть люди, для которых наслаждение - перерезать глотку своему ближнему, а есть и такие, которым приятно сохранить ее в целости. У всякого свой вкус...</p>
Добавил: honigbrezelchen

С этой книгой читают:

написала рецензию29 августа 2019 22:54
Оценка книге:
7/10
Квентин ДорвардВальтер Скотт

В романе описываются события 15 века, происходящие вокруг конфликта интересов между Францией и Бургундией. Людовик XI проводит коварную политику, пытаясь ослабить герцога Бургундского. Эти исторические персонажи, особенно король, достаточно часто присутствуют в событиях романа, не реже самого заглавного героя.
По действиям и описаниям - Людовик хитрый, беспринципный, скупой и суеверный, хоть и по-своему набожный. Каким-то образом в то время астрология господствовала если не в массовом сознании, то в сознании короля наравне с религией.
Герцог Карл Бургундский получился более упрощенным, грубым и не очень то способным к мыслительной деятельности.
Квентин Дорвард - молодой удачливый шотландец, вступивший в войско гвардии короля. По началу он кажется простоватым парнем, готовым кинуться на каждую ветряную мельницу, однако потом в нем проявляются такие качества как осторожность и осмотрительность.
Не обошлось и без рыцарской романтики, хотя ее время уже в прошлом. Любовь Квентина к графине Изабелле напоминает преклонение рыцаря перед дамой сердца. И только турнир может решить участь влюбленного.
Палач с приспешниками, хитрый царедворец, простоватые воины, прекрасная дама в опасности, для полной картины не было только плутоватого монаха.
В целом, история получилась добрая, бесхитростная, и со счастливым концом.
#Ланкастеры

написала рецензию28 июня 2018 20:28
Оценка книге:
6/10
Квентин ДорвардВальтер Скотт

Знакомство с Вальтером скотом началось именно с этой книги, когда-то давно мне её посоветовали, а потом она попалась среди прочих книг на полке. И первое впечатление было, будто читаешь "Асканио" Дюма, только не хватает высокопарного слога и пафоса, который капает с бумаги на пол, настолько они похожи.

Главный герой Квентин всего лишь простой шотландский дворянин, лишившийся фамильного замка, вся его семья была убита, хоть это и сообщается с той же интонацией, что и прогноз погоды на завтра. А ещё Дорварду несказанно везёт. Каждая белка согласна помочь парню в его начинаниях, даже не смотря на то, что за некоторую неосмотрительность, глупость и излишнее желание геройствовать его хочется придушить, чтобы не мучился и не мучил других.
Появление персонажа, вдруг пошутившего над парнем, поставившего его на место, заставляет аплодировать стоя. Наконец-то.

Сюжет очень напоминает мультики Диснея о принцессах. Только у Диснея рассказ ведётся о принцессе, а принц это некое безликое существо, у которого всё хорошо, а у Вальтера таким безликим существом стала графиня Изабелла, возлюбленная Квентина. Она мило улыбается и иногда попадает в беду.

Нужно всё-таки отдать Вальтеру должное за великолепные описания людей. Очень живое представление как об эпохе, так и о человеке в отдельности. Даже если некоторые такие описания вызывают лишь улыбку.

#вокругсветазалето (Европа)

написал рецензию10 сентября 2017 13:21
Оценка книге:
6/10
Квентин ДорвардВальтер Скотт

Еще один приключенческий роман Вальтера Скотта, прославляющий шотландцев. "Историческим" назвать его мой язык не поворачивается - наличие имен реальных людей еще не делает его таковым. Хотя бы потому как вольно автор обходится с их судьбами.

Сюжет прямой и очень напоминает знаменитый фильм "Фанфан-тюльпан". Некий нищий господин попадает в гвардию, не имея на то желания. Затем девушка, цыгане, предсказание женитьбы на богатой и красивой, пара-тройка подвигов в стиле экшн и The end. Для кого-то хэппи, для кого-то не очень.

Интересный момент - рассуждение о цивилизации и религии. Дорвард в разговоре с цыганом искренне не понимает откуда "нехристианину" и "неевропейцу" могут быть известны какие-то серьезные знания, которые недоступны "цивилизованному" человеку. Это так смешно, что очень грустно и стыдно. Действительно, зачем думать головой о том, что арабская культура более древняя, что алфавит идет из Ливана, а не из Шотландии или Франции, что до христианства были куча других религий, а народы их исповедующие добились не меньших, а порой и больших высот развития.
Ну а про религию это вообще песня: "Дорвард слышал, что есть люди верующие в иных богов кроме Христа, но представить себе не мог, что бывают такие, кто не поклоняется никому". Разумеется, как обладатель зашоренных мозгов может представить, что бывают самодостаточные люди, не нуждающиеся в церквях? Не может, т.к. живет по принципу "Партия сказала надо, народ ответил - есть". Чисто рабская психология.

Читалась книга очень легко и на такое же "очень" неинтересно. Хотя я отдаю себе отчет в том, что во времена Вольтера это была бомба. Но даже по сравнению с "Айвенго", на мой взгляд, получилось весьма посредственно. Выражаясь музыкально - попса.

Отдельно хочу отметить двух персонажей:

1. Главный герой Квентин Дорвард. Вот на его примере мне понятно почему у англичан и шотландцев национальное непонимание: у Дорварда (как и у его дяди) напрочь отсутствует чувство юмора. Встречает он двух господ и сразу объявляет, чтоб не смели над ним подшучивать. Лирическое отступление: на одной из моих работ пришел новенький, парень лет 20, и первой его фразой было "Только не шутите надо мной, я этого очень не люблю". Как вы думаете, сколько острот он получил в свой адрес в первую же неделю после этого? Подсказка: двузначное число - это мало...

Вот точно такой же Квентин Довард. Весь из себя благородный, весь из себя рыцарь, весь из себя смельчак и весь из себя скучный как История КПСС. Судя по уверениям писателя этот субъект наделен не только силой и благородством, но и умом. Но у меня этот мальчик ассоциируется исключительно с анекдотом про "А еще я в нее ем". Соответственно воспринималось и все повествование.

2. Разбойник и союзник короля Франции Гийом де Ламарк, по прозвищу «Арденский вепрь». У автора это просто тиран, безмозглый и жестокий. Вот только для бельгийцев он до сегодняшнего дня - национальный герой, сражавшийся за независимость. И я еще понимаю почему французы его невзлюбили - в те времена Бельгия для Франции была завоеванной землей, порабощенной, разграбленной и все равно вкусной. Но однобокая позиция самого Скотта, живущего в Шотландии, которая уже в его время мечтала о независимости от Великобритании, непонятна. Вообще я смотрю, что мир литературы, как и мир вообще, построен на двойных стандартах: Робин Гуд - хороший и замечательный, а такой же самый Гийом де Ламарк - отвратительный разбойник. Советских и современных аналогичных примеров также ого-го сколько.

Вывод: хоть книги Скотта и позиционируют сегодня как исторические, я бы для них придумал название "средневековый романтизм". На большее автор не тянет, имхо...

@lerochka10 сентября 2017 14:22

Романы Скотта не исторические? Я думала мне просто, ничего не понимающей в истории, показалось её отсутствие...

А Квентина Дорварда на страницах романа столько же сколько и Айвенго в "Айвенго"?)

Ответить

@neveroff10 сентября 2017 18:45

@lerochka, нет, дорварда до надоедливость много)) лучше бы наоборот...

Ответить
Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт