Бунт на "Баунти"

2008

Описание

Юный воришка Джон Тернстайл, промышлявший извлечением кошельков и кружевных носовых платков из карманов состоятельных ротозеев, однажды попался с поличным. Мальчику грозил год заключения в страшной портсмутской тюрьме, но судьба распорядилась иначе. Вместо застенка он неожиданно для себя оказался на борту парусника, готового вот-вот выйти в море. Так начинаются удивительные приключения уличного мальчишки. Ему предстоит морская экспедиция, которая останется в истории, как одна из самых невероятных. Корабль, на котором очутился Джон, назывался «Баунти», и командовал им Уильям Блай. В тот момент, когда «Баунти» покинул портсмутскую бухту, жизнь Джона полностью перевернулась. Отныне история юного авантюриста прочно связана с историей легендарного «Баунти», походом на Таити, мятежом на корабле и последующей поразительной эпопеей в бушующем океане. Джон Бойн, автор «Мальчика в полосатой пижаме», написал полный юмора захватывающий приключенческий роман. Знаменитая история в его изложении – это история о выборе, преданности и героизме.

7,9 (14 оценок)

Купить книгу Бунт на "Баунти", Джон Бойн


Интересные факты

Цитаты из книги

С этой книгой читают:

написала рецензию14 июня 2018 23:38
Оценка книге:
8/10
Бунт на "Баунти"Джон Бойн

Моя пятая книга у Бойна и вторая основанная на реальных событиях. И исторические книги у него очень даже хорошо выходят.

_________
За пару дней до Рождества 14-летний воришка Джон Джейкоб Тернстайл оказался не в том месте и не в то время, решив украсть у знатного француза часы. Но богатый господин не стал гневаться, он предоставил мальчику выбор: полтора года тюрьмы или участие в менее длительной экспедиции на британском корабле «Баунти» в должности слуги капитана. Что выбрали бы вы?) Мальчик выбрал из двух зол меньшее, но он тогда не знал, что тюрьма была бы предпочтительнее.

Как я уже сказала, роман основан на реальных событиях и написан от лица Джона Джейкоба. Экипаж под предводительством капитана Блая отправился по пути капитана Кука по Тихому океану в поисках хлебных деревьев. Что меня поразило в романе, так это то, что так сильно нагнетая атмосферу недовольства на корабле у матросов, самому мятежу уделено несколько страниц О_о Так что не бунт, а бунтик, а дальше как в «Жизнь Пи»))

Отдельно отмечу непростую жизнь гг у мистера Льюиса, а также флешбеки из прошлой жизни, вплетенные в канву реальных событий, было жутко, прямо до мурашек в некоторые моменты. Как и в большинстве исторических романов, на мой взгляд, здесь были скучные моменты, лично для меня это предпоследняя часть «Баркас». Но для общего развития и для погружения в атмосферу корабельной и островной жизни советую, ну и плюс я просто люблю Джона Бойна XDD Хорошо пишет, чертяка.

#Добро1_2курс

Александра (@suuushi)14 июня 2018 23:54

Блин, вот насчёт карликового бунта обидно!

Ответить
написала рецензию14 июня 2018 23:53
Оценка книге:
8/10
Бунт на "Баунти"Джон Бойн

#Добро1_2курс

Книги про морские приключения нравятся мне своим динамичным сюжетом, множеством событий, препятствиями на пути главных героев и конечно же атмосферой риска и опасности. Но вот с книгой "Бунт на "Баунти" сложилось немного иначе. Нет, все вышеперечисленное в книге имеется. Вот только того самого духа опасности было для меня маловато.

Начало было многообещающим, история мальчика-карманника Джона Тернстайла, по воле случая оказавшегося на корабле, мне очень даже понравилась. Да и первая половина путешествия, знакомство с командой тоже. Но потом что-то пошло не так. Середина резко просела, и я увязла на долгое время на палубе, а затем и на Таити вместе с экипажем "Баунти". И если они подняли бунт потому, что не хотела уезжать, то я готова была его поднять, чтобы вырваться из тягомотного описания пребывания на острове. Да и сам мятеж, честно говоря, я ждала раньше.

Длительный путь в море после бунта показался мне самой интересной частью. Тут как раз была опасность, неизвестность, выживут ли все, тяготы и голод, но несмотря на все это было ещё мужество, самоотверженность. Порадовало и приятно удивило то, что во время этого нелегкого пути, люди оставались человечными, помогали более слабым, сплотились. Возможно, именно это и помогло им.

Преображение и взросление главного героя тоже показано весьма интересно. Садясь на корабль мелким воришкой, лжецом, да и просто побитым жизнью и травмированным гадкими людьми мальчуганом, он возвращается уже более сильным духом юношей, готовым противостоять не только морской стихии, обстоятельствам, но и угрозам тех, кто долгое время держал его в страхе.
Книгу могу посоветовать либо поклонникам автора, либо любителям морских приключений. Но будьте готовы, что процентов 60 описывается жизнь на "Баунти" и на Таити, а не приключения, заговоры и мятеж.

написала рецензию6 июня 2018 11:49
Оценка книге:
7/10
Бунт на "Баунти"Джон Бойн

А вы не были на Таити?.. (с)

#Добро1_2курс

У меня наметилось 2 слабости, перед которыми сложно устоять: книги Агаты Кристи и морские приключения. Если что-то из этого есть в списках, наверняка не пройду мимо. Но этот роман надругался над моей наивной любовью к жанру так же, как растлевали юных мальчиков, которым не повезло с улицы перейти жить не столько в частный приют, сколько в бордель для извращенцев. Ещё до прочтения встречала мнение, что книга обманчиво выдаётся себя за указанный жанр, а на самом деле она куда серьёзнее. Да уж, проблема действительно важная, но я всё-таки не увидела особого смысла внедрять её в историю Бунта на «Баунти» в таких количествах. Первое время думала, что просто у главного героя должна быть своя предыстория, а поскольку простым сиротством мало кого сейчас удивишь, для лучшего эффекта и повышения сочувствия надо сделать мальчика ещё и жертвой в сексуальном плане. Но уж слишком подробно и многократно возвращались к этой теме, как к предмету нездорового интереса. Зарубежная пресса только подтвердила подозрения в нетрадиционной ориентации автора, и в этом нет ничего плохого, пока излишнее внимание к не самым подходящим для книги темам не портит её. Просто было очевидно, что тема мальчика, его травм снова и снова гораздо интереснее Бойну, чем заявленное в названии. (Возможно, это что-то личное, другой пишущий о бунте наверняка поведал бы историю иначе. Надо будет уточнить, прочитав более классическую версию.) Словно по договору с издательством надо было написать роман на заданную тему, но тяготел Джон к другой стороне романа. И всё бы удалось лучше, если бы тема совращения мальчиков была подана общо и не так часто всплывала, а так вышло, что описывать клиента детского борделя важнее, чем более подробно рассказать о морской составляющей, которая должна была быть центральной темой. Вместо этого физического насилия много в начале, постоянно вкрапления в середине и в качестве завершения снова накал драматизма тут больше, чем на теме выживания в море. Хотя в основной части дело ещё и в неравноправии на судне, где мелких вообще за людей не считают, а устраивают проверки для «зелёных». Как будто им мало непривычной морской болезни в одиночестве.

Многое можно было бы простить, если бы автор решил сосредоточиться на психологизме, а обстановка и реальная история шла фоном. Но ведь кроме Джона Тернстайла (и снова любопытно, что имя совпадает с авторским, роман кажется ещё более личным) по-настоящему никого не раскрывают больше, чем принято в этом жанре. Так что на революцию в жанре тоже не тянет. На идеальную интерпретацию реальных событий – едва ли, слишком смещены акценты в одну сторону. Это видно даже по объёму глав – во второй половине, сосредоточенной уже собственно на бунте и последствиях главы совсем короткие, вплоть до нескольких слов. Это можно было бы оправдать художественным приёмом, если бы не предыдущие косяки.

Любопытно поразмышлять о том, как мало надо многим для счастья. Разнузданная половая жизнь на острове быстро становится важнее долга, прошлого. Ещё показательнее то, что на съёмках «Мятежа на Баунти» Марлон Брандо вёл не менее распущенную жизнь – выходит, ни прошедшие годы, ни иной статус не имеют значения.

Злой рок преследовал меня всю книгу – мало прочих нюансов, так ещё и в издёвку повествование не пошло так, как было бы интереснее мне. Обычно даже раздражает чередование мест действия и героев, но тут всё-таки хотелось, чтобы рассказывали больше и о второй половине персонажей, которые быстро ушли в тень. И тогда повествование выравнялось бы, можно было поработать на контрастах.

Книга далека от совершенства, но для незнакомых с историей предоставляет факты о судне, ищущем хлебные деревья. И даже обложка удалась, переиначенная классическая картина в гармонии с содержанием. Роман наверняка укрепится в памяти, но искренне жаль, что не хватило небольших доработок для баланса тем и идей. Если бы не частые вопросы, как идёт чтение, я бы вообще могла бросить книгу - было бы жаль не дойти до самых важных страниц из-за не самых лучших приёмчиков, благодаря которым долгое время думала, что не поставлю выше 5-ки.

Penguin Lessons (@cupy)7 июня 2018 9:41

@kleo, не дави на больную мозоль)) на изо, но разрывалась между ними, просто на 1 потоке разрывалась так же между ним и архи, вот и выбрала в этот раз его) Если будет перезапуск, считай, что у тебя уже есть один студент)) или хотя бы книгу на ССД почитала бы, если вдруг каким-то чудом пойдут более непредсказуемые факультеты. Кстати, сомневалась тогда, что сдюжу 5 месяцев моря, но теперь уже рискнула бы

Ответить

@ekaterin_a7 июня 2018 10:40

@cupy, в целом мне Бунт на "Баунти" нравится) но немного напрягают повторы и да, "завуалированная" тема насилия слишком уж часто поднимается. Лучше бы уж Ее один раз подняли подробно и пошли дальше. А так - не к месту иногда.

Ответить

Penguin Lessons (@cupy)7 июня 2018 15:16

@ekaterin_a, в целом-то мне тоже, это некоторые частности разочаровывали. Может, если бы уже читала об этом бунте, меньше хотелось бы про него, а так не хватило

Ответить
написала рецензию6 июня 2018 16:26
Оценка книге:
6/10
Бунт на "Баунти"Джон Бойн

Возможно, все было бы гораздо лучше, если бы я не читала параллельно великолепный "Остров сокровищ". Но огромный разрыв в мастерстве авторов, в подаче материала при многих сходных моментах просто удручал.

Начало неплохое - если бы не "ярыжки", (якорь им в голову). Четырнадцатилетний мальчишка попадает в неприятную историю, но счастливо избегает тюрьмы, отправившись в море на сравнительно нетрудной работе капитанского слуги. Автор ведет рассказ от лица Джона Джейкоба Тернстайла, и изначально это просто прекрасная идея. Но что-то не срослось, и я думаю, что причина в том, что автор сам не определился, каким быть его герою. Автор писал не персонажа, а некий набор штампов и шаблонов. То это диккенсовский сиротка, то это дерзкий Гаврош, то Джим Хокинс, то пятнадцатилетний капитан. Даже внешность Джона Тернстайла толком не визуализируется, много противоречий и нестыковок.

Отдельная тема - прошлое Джона. По-моему мнению, крайне неудачный неуместный ход, делать тему насилия разменной монетой в погоне - за чем, кстати? За современным звучанием, за количеством читателей ? Да, мальчик взрослеет и побеждает драконов своего прошлого, но почему такой выбор? Насколько глубока и многовариантна тема бунта на "Баунти" сама по себе, разве менее интересно было бы читать эту книгу, если бы обошлось без извращенцев, которым отдано три четверти романа, не меньше. Из-за этого и из-за бесконечного повторения, что на Таити матросы и офицеры в основном занимались оргиями, из-за сцен с Кайкалой невозможно определить аудиторию книги. Взрослым смешно, детям такое смысла нет читать. Кайкала у автора вообще получилась не таитянской женщиной 18 века, а дамочкой середины девяностых, готовой на все, лишь бы выйти замуж за иностранца и уехать из страны.

Могу еще долго и много ругаться по поводу исторической недостоверности. Сравнить с той же "Ярмаркой тщеславия" как свидетельством эпохи. Можно представить, чтобы нищий сиротка добился того, чего добивается в конце Джон? Это американская мечта какая-то, а не Великобритания. А уж как капитан ухаживает за слугой во время первых дней морской болезни... тьфу, не верю.

В итоге, мне понравилось в книге все (а это не так много), что относится к морским приключениям и событиям. И нет главного - бунт на "Баунти", как я поняла, считается загадкой, так как Уильям Блай был хорошим капитаном, справедливым, не жестоким. Автор не предложил своего видения, своего варианта отгадки, кроме очевидной привлекательности райского острова. По его версии, моряки "Баунти" - первые в мире дауншифтеры, променявшие службу королю на прелести жизни в гамаке под пальмой. Этого мало для объяснения, мне не хватило. Пусть в реальности все так и было, но как раз тут-то и можно было что-то яркое придумать, а не заставлять отдуваться за себя бедного сироту с его болезненным прошлым.

#Добро1_2курс

написала рецензию30 мая 2018 13:52
Оценка книге:
9/10
Бунт на "Баунти"Джон Бойн

#Добро1_2курс (доп №2)

28 апреля 1789 года в Тихом океанена корабле «Баунти», который находился в экспедиции за хлебным деревом, вспыхнул мятеж против капитана. Капитан со сторонникам был высажен в шлюпку, а оставшиеся на корабле попытались основать колонию на одном из островов. Это исторический факт.

Джон Бойн попробовал показать эту историю изнутри, глазами четырнадцатилетнего мальчишки. Представим, что личный слуга капитана Блая поскользнулся на поручнях и переломал ноги. Ещё представим, что карманный воришка Джон Тернстайл в этот самый миг попался на краже часов, и ему грозит целых двенадцать месяцев тюрьмы. Огромный срок для подростка. И вот он счастливый случай — Джон может не только избежать тюрьмы, став личным слугой капитана, но и заработать приличные деньги. Это шанс не просто стать кем-то, но и сбежать от своего «опекуна» мистера Льюиса, который вовсе не бескорыстно даёт кров детям, а заставляет их попрошайничать, воровать, а по ночам работать в борделе.Если представить всё это, то и получится лёгкий, в стиле Стивенсона, роман о путешествии (которые я вообще-то терпеть не могу, но Бойну удалось растопить моё сердце). Написано с юморком, легко и интересно. Есть где посмеяться, где попереживать.

Единственный минус, за который я сняла один балл, - это язык, к которому Бойн, конечно же не имеет никакого отношения. Претензии сугубо к переводчику. Не знаю, как в оригинале, но переводчик явно хотел стилизовать язык под эпоху. Отсюда и странное построение предложений, устаревшие и редко употребляемые слова. Три раза я перечитывала фразу «Их не для нашего ублажения констролят», пытаясь понять смысл. Оказалось, «констролят» значит «делают». Также мой словарный запас обогатился словами «затиснуться», «затрюхать», «реготать», «портомойка» и «ярыжки». Два последних отчего-то ассоциировались не с Англией конца 18 века, а Российской империей тех же времён. Бесспорным лидером стала «мякотная башка» (подозреваю, что это softhead — дурачок). А может быть, я просто придираюсь. Читайте! Это интересно.

@bedda2 июня 2018 16:58

@AprilDay, я могу представить

Ответить

@lanalana3 июня 2018 15:43

@AprilDay, у меня пытливый ум, так вот я заглянула в оригинальную версию. Там те, кого переводчик называет ярыжкой - the blue, голубой. Может быть, из-за цвета формы?

Ответить

Иринка (@aprilday)3 июня 2018 17:54

@lanalana, " и вы, мундиры голубые" )) Назвали бы уж их просто стражниками.

Ответить
Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт