Семнадцать мгновений весны
Описание
"Семнадцать мгновений весны" - это роман, по которому было снято "то самое" кино. Рассказывает книга о попытках противодействия сепаратных переговоров весной 1945 года. В основу произведения положены реальные события,происходящие во время Второй Мировой войны. Тогда германские представители пытались вести переговоры с представителями разведки о заключении сепаратного мира (т.е. мира, который заключается без согласия союзников). Главным героем романа является советский разведчик Максим Исаев (более известный как Штирлиц). "Семнадцать мгновений весны" входят в цикл произведений об этом разведчике.
Интересные факты
Если проследить хронологию развития персонажа Штирлица, то впервые упоминается в книге "Бриллианты для диктатуры пролетариата", где молодой тогда еще Всеволод Владимирович Владимиров в 1920 году внедряется под псевдонимом Максима Максимовича Исаева в пресс-службу правительства Колчака. Далее Исаев упоминается в ряде произведений Юлиана Семенова. Макс Отто фон Штирлиц, штандартенфюрер СС, выходит на сцену в 1944 в повести "Майор Вихрь", а в продолжении становится уже центральным персонажем, в "Семнадцати мгновениях весны" зимой 45го и в "Приказано выжить" в апреле, накануне великой победы.
В основу сюжета романа положены реальные события Второй мировой войны, когда немецкие представители пытались договориться с представителями западных разведок о заключении сепаратного мира (так называемая операция «Санрайз»). Автор лично встречался по крайней мере с одним из участников реальных событий — сотрудником бернской резидентуры А. Даллеса Полом Блюмом.
Цитаты из книги
Даллес
Штирлиц
слова стихи
Пастор Шлаг
С этой книгой читают:
Упоминание книги:
Фильм я смотрела ак-то урывками, но сюжет представляю. Теперь вот целиком прочла книгу. Нельзя сказать, что было неинтересно, даже наоборот, особенно, когда подставляла актеров). Но все-таки моменты с вызволением Кэт с двумя детьми и с отпечатками пальцев на радиопередатчике довольно наивны. Во-первых, вывезти женщину с двумя детьми за границу в такой обстановке - это утопия, непонятно, почему Шелленберг так легко выписал Штирлицу паспорт на какую-то жену. А, во вторых, на месте Мюллера я бы не поверила шитому белыми нитками объяснению Штирлица о происхождении отпечатков. И жену Исаева очень-очень жалко, что муж, что сын - сплошные муки.