Шери. Конец Шери
Описание
Сидони Габриэль Колетт относится к самым известным французским прозаикам первой половины XX в. Когда она умерла в 1954 г., ей как Виктору Гюго, устроили "общенациональные похороны". Но она была увенчана славой и при жизни: Колетт была кавалером ордена Почетного Легиона, членом Гокуровской академии, а с 1949 г. и ее президентом. Большой популярностью пользовался цикл ее автобиографических романов, повести и рассказы о животных, романы о любви. Французская литературная критика ценит писательницу за психологизм, за тонкий юмор, за отточенный стиль. Романы "Шери" и "Конец Шери" - самые знаменитые ее произведения.
Интересные факты
Цитаты из книги
С этой книгой читают:
Упоминание книги:
Когда-то давно я посмотрел фильм «Шери» и был приятно поражен, необычная история любви между бывшей куртизанкой и молодым сыном её коллеги. Великолепный актерский состав, хороший сценарий, атмосфера, музыка, всё на высоте. Ждал того же и от первоисточника. Но нет, или сыграла неправильная последовательность, а может роман не так хорош. Разочарован. По сути ничего бы не потерял не читай книгу. Можно было пропустить первую часть и приступить сразу ко второй.
Как уже писал, первая часть рассказывает о бывшей куртизанке Леа, которая нажила не слабый капитал на своём занятие. И вот при встрече со своей бывшей коллегой, которая не смогла сохранить себя так же хорошо, соглашается помочь с воспитанием сына этой мадам. Только сынок уже взрослый, избалованный увалень небывалой красоты. Леа берёт его себе под пёрышко, учит, оберегает и любит. Их роман длится более шести лет. Только таким отношениям не суждено было продлиться на долго.
Вторая часть – «Конец Шери». Вот эта часть впечатлила куда больше. Шери и Леа встречаются спустя годы разлуки. И вот тут я увидел реальную жизнь, реальные чувства. Доказательство, что чаще мы любим не самого человека, а воспоминания и мечты. Эти страницы ломают всю романтику, но добавляют больше трагедии и реализма.
В заключении. Хотите историю любви – смотрите экранизацию, хотите увидеть жизнь – читайте.
#флешмоб_Ш
Да, после Пфайффер читать книгу очень сложно было...
@neveroff, здесь экранизация явно на пользу книге пошла)
Заинтригована, теперь хочу посмотреть фильм)
#Ланкастеры
#загадочная_пирамида
«Мужчина всегда хочет быть первой любовью женщины. Женщины более чутки в таких вопросах. Им хотелось бы стать последней любовью мужчины» Оскар Уальд
Представьте, просыпаетесь вы утром в мягкой шёлковой постели, вам никуда спешить не надо. Денег у вас куры не клюют. А рядом - красивый как Бог, точнее как Ангел, молодой человек. День грядущий сулит вам радость и наслаждение, впрочем как и всегда.
Единственное но - вы старше избранника на столько лет, что сказать страшно, он альфонс и грубиян.
Перед нами роман о нервных возрастных отношениях.
Итак, Леа - в прошлом блистательная куртизанка, умело преподносившая свою красоту и сумевшая сделать состояние на ней. Она любила мужчин состоятельных , скрашивая их досуг, при этом всегда зная своё положение и место. Ее красота так и не увяла к 49 годам и ум так и же гибок. Да, мужчин было немало, и казалось бы карьера уже на закате и тут появляется он - Ангел.
Ангел - сын Шарлотты ее закадычной подруги такой же куртизанки, не менее успешной, но не сумевшей сохранить былую прелесть. Ангел рос совершенно обделённым материнским вниманием, рос без любви, как сорняк, вдалеке от матери. К 17 годам Шарлота наконец очнулась и вспомнила про Ангел, а он уже успел стать циничным, злым и насмешливым.
Великодушная Леа взяла его под своё крылышко, воспитала в нем мужчину и пробудила к любви, не только духовной. 7 лет длился их роман, когда Ангел ошарашил ее новостью о своей женитьбе на милой девушке.
Как сложатся их дальнейшие отношения? Будет ли ветреный Ангел верен молодой супруге или будет искать тайных встреч с Леа? И как будут бороться две женщины за молодого мужчину ?
Экранизация с Мишель Пфайффер поинтереснее книги. Хотя скорее всего перевод дешевенький, под любовный романчик оформили.
@neveroff, я тоже сначала ознакомилась с экранизацией, что и сподвигло меня прочесть книгу. А мне попался более чем достойный перевод
Я была удивлена, что у такой шикарной книге нет читателей на этом сайте. Но потом я вспомнила, как долго я искала её, хотя бы в электронном варианте. Привлекла к книге экранизация под названием «Шери». Узнав автора, пыталась найти печатный вариант, но всё было безуспешно. Дело в том, что истинное название книги на французском «Cheri», что переводится «Дорогуша. Конец Дорогуши», звучит не особо привлекательно. Сейчас она выпушена повторно и называется «Шери. Конец Шери». Но в первом переводе она звучала «Ангел. Конец Ангела», под таким названием я и прочла данный роман. Если быть точным это два отдельных произведения, но видно все читатели не останавливались на прочтение первой и поэтому книги слились воедино.
Перед тем как перейти к рецензиям по каждой отдельной книге, хотелось бы сказать о манере письма. Я мало встречала писателей, которые умеют описывать всех героев, места и действия такими роскошными словами. И эти слова можно употребить ко всему произведения, лишь чего стоит описание только одной слезы
- «Он увидел, как из неукротимой пучины её огромных глаз вдруг возник дрожащий, замкнутый в капле свет, восхитительный, прозрачный, кристально чистый, отделился от золотисто-коричневого зрачка и растаял от жара разгорячённой щеки…».
Каждая комната, каждая женщина и даже дуновение ветерка, описанные в такой волшебной манере, что сразу возникает чувство чего-то неземного.
А теперь хотелось сказать немного о каждой книге. Ангел, история невозможной любви. Конечно таких историй много, и поэтому первая часть впечатлила меня меньше чем вторая. В ней есть то, что заинтересовала меня больше любви между сорокалетней Леа и двадцатилетним Ангелом, это отношение Леа и Шарлоты Пелу. Маленькое уточнения, Шарлота Пелу - мать Ангела и давняя подруга его возлюбленной. Сдружились они с помощью общей работы, обе были жрицами любви. С тех пор их дружба держалась на чувствах зависти. У многих женщин, как и у меня, есть знакомая или подруга, с которой при разговоре то и дело чувствуешь себя как на скачках, чья лошадь прибежит первой, то есть, соревнование: кто первый вышел замуж, у кого лучше работа, сколько детей. И так в течение всей жизни, встречи превращаются в игру кто кого переплюнет. Такие же отношения и держали этих давних подруг. Мне понравились описание характеров всех героев, так как многие такие персонажи встречались и в моей жизни.
Конец Ангела. Я думаю уже ясно, чем заканчивается вторая книга, но сам сюжет не блещет разнообразием, но тем он не стал хуже. В течение всей книги описана хандра Шери. Только на половине произведения появляется Леа, и это именно тот момент, которого не хватает любовным романом для реалистичности. Их встреча не приносит романтики, а только разочарование. Если бы Ангел был реальным человеком, я бы была полностью с ним солидарна, я так же при всем времени свидания задавала себе вопросы: «Почему? Как так могло произойти? Это не может быть она?».
@cvbnbvcvbn123, благодарю за ссылочки. А вы смотрели фильм?
@neveroff, большое спасибо
@victoria_b, да, при том до чтения книги, очень понравился. А в книге потом ещё продолжение)))