Рецензия на книгу Путинская Россия от andres
Предисловие
Для меня журналистика - это в первую очередь трибуна, где противоположные мнения встречаются и ведут диалог, а может и полилог. Но видимо в системе мироздания один винтик оторвался от остальных и исказил всю конструкцию. Все пошло совсем не так - оппоненты разошлись по углам и стали нашептывать друг другу свои претензии.
Я очень оценил речь Владимира Владимировича Познера в РИА касательно российской журналистики, которой как оказалось никогда и не было, потому что она не имела веса. В царское время журналы за оппозиционные мысли закрывали, виновных отправляли в Сибирь; в советское - журналистику обратили в пропаганду. А после распада Союза Владимир Владимирович П. задумался о дыхании, которое вырвалось из легких умирающей периодики и дал ей шанс. Но вот на трибуну встает Леонид Парфенов и демонстрирует публике кандалы, которые никто не снимал.
Putin's Russia
Почему я не смог найти эту книгу на русском? - вопрос, который терзает меня до сих пор. Ну да ладно...
Я был впечатлён этой грандиозной работой, которую проделала Анна Политковская. Книга изменила мое представление о многих аспектах - жизни, людях, журналистике.
В книге она подняла три главные темы: Вторая Чеченская Война ( в частности судебное дело Юрия Буданова), Бандформирования в Екатеринбурге и Норд-Ост. Между ними вплетаются сюжеты о поломанных судьбах российских людей, а также в конце небольшим завершением идет бесланская трагедия.
Я не могу сказать, что полностью согласен с ее мнением. Во-первых, ее параноидальная наклонность сваливать всю вину на Путина. Мне казалось, что они даже лично знакомы, потому что любые печальные события она сопоставляет с карьерой президента. И убийство Эльзы Кунгаевой совпадает сизбранием президента, и в день рождения Путина умирает ветеран войны. Оптимист увидит здесь художественный ход, пессимист - легкую пропаганду или антиправительственную мантру.
Тем не менее - меня вдохновила работа, проделанная этой хрупкой беззащитной, но отважной женщиной. Ее стремление ворваться в центр конфликта, найти информацию и донести ее до людей. Она настоящий журналист... Но вернемся к первому абзацу моей рецензии. Есть ли все-таки журналистика в России?
После прочтения я наткнулся на очень интересное интервью Политковской. Она рассказала, что они нашли сенсационный материал о том, что один из террористов, который принимал участие в захвате заложников в Норд-Осте - работает в администрации президента. Они опубликовали этот материал в Новой Газете. И...ничего не произошло - люди также шагали на свою работу, лениво листали страницы газет, пили кофе, курили. Что изменилось?
Разве можно после этого говорить о том, что у нас плохая власть?
Нет, Анна, при всем уважении и почтении к вашему таланту - вы ошиблись, когда выбирали скопление всех зол. Это не президент, это не правительство, даже не чиновники - это те, кому все равно в чем они живут, те, ради кого вы жертвовали своей жизнью в чеченских горах, а пулю нашли в подъезде собственного дома.
И как тут не завершить мысль острым стихотворением классика?
Не дорого ценю я громкие права,
От коих не одна кружится голова.
Я не ропщу о том, что отказали боги
Мне в сладкой участи оспоривать налоги
Или мешать царям друг с другом воевать;
И мало горя мне, свободна ли печать
Морочит олухов, иль чуткая цензура
В журнальных замыслах стесняет балагура.
Все это, видите ль, слова, слова, слова
Иные, лучшие, мне дороги права;
Иная, лучшая, потребна мне свобода:
Зависеть от царя, зависеть от народа —
Не все ли нам равно? Бог с ними.
Никому
Отчета не давать, себе лишь самому
Служить и угождать; для власти, для ливреи
Не гнуть ни совести, ни помыслов, ни шеи;
По прихоти своей скитаться здесь и там,
Дивясь божественным природы красотам,
И пред созданьями искусств и вдохновенья
Трепеща радостно в восторгах умиленья.
Вот счастье! вот права...
Спасибо огромное за наводку =) Беру к себе! Вы электронную версию читали?
Зачиталась твоей рецензией)) и во многом согласна. За стихотворение Пушкина поставила бы отдельный +, да нельзя) Тому, как он в своих произведениях освещал события в стране, уклад жизни и политику, позавидовали бы любые современные СМИ)
*thumbs up* Дай пожму твою мохнатую лапу, брат))
@liu, Да всегда пожалуйста) Нет, я читал бумажную)
@ekaterin_a, ох, благодарю) Да, признаюсь, вместо этого можно было опубликовать много стихотворений, и смысл бы даже не поменялся))
@nikfrock, Благодарю)) Рад твоему комментарию)
@andres, раз вы говорите, что только на английском, отправлюсь на днях на поиски =)
@liu, На русском она тоже есть в интернете)
@andres, а вы меня уже английским вариантом раздразнили =)))
Видела у Вас эту книгу и ждала рецензию! Спасибо, очень интересно и грамотно написали. Не знаю, дойду ли до книги, но интерес есть.
не во всем с тобой согласна,но ты молодец,обязательно прочитаю!
@mani, это политика, тут никто ни с кем не соглашается))
Но давай подискутируем, если хочешь?)
@anastasia_rojo, благодарю)
подискутируйте)
Отличная рецензия. Тоже считаю глупым обвинять одного политика во всех бедах)) Остальные прям белые и шушистые стоят в стороне. Одни журналисты чего только стоят с подобными книгами.
@andres, ты же знаешь мою позицию,я политику в соц сетях не обсуждаю-)))будем в след раз встречаться подискутируем-)))если я не забуду-)))
@mani, Вот в этом и есть различие в наших взглядах))
@lerochka не совсем понял про журналистов. Поясни)
@andres, есть одно обстоятельство,почему я не могу высказываться публично!
@andres, про то, что журналисты одиними только наговорами чаще всего представляляют ситуацию иначе, делая свои выводы и не всегда их подтверждая. А народ верит и ...
@lerochka, слышала, в Иркутске запретили "Карлсона"?)))))
@loki, да-да)) Об этом и говорю))))
@lerochka, ааа) вот ты о чем)
Тут спорный вопрос - в "Карлосоне" журналисты работали за рейтинг (количество просмотров) заранее солгав.
Я не отношу Политковскую к этой группе людей. Думаю вряд ли кто-то поехал за рейтингом в военную Чечню. Другой вопрос в том, что она смотрит на вещи под иным углом. Это мое мнение
@mani и ты его не скажешь)
@andres, Маша намекает, что нам пора встретиться))
@loki, я сегодня плохо реагирую на прямые намеки, а это вообще не догнал))
Я за!)
@liu, Вот английский вариант кстати тоже спорная вещь. Не понятно, кто его переводил. Есть некоторые моменты, которые вызывали вопросы. Я сейчас уж не припомню, но казалось, что текст написан русским человеком на английском.
Отличная и вдохновенная рецензия! Спасибо.)
Придется сделать исключение в моем личном моратории на расширение списка хотелок - для этой книги.))))
@baska_kielbaska, я ждал твоего ответа)))
@andres, ещё раз спасибо - буду думать =)