Рецензия на книгу На краю Принцесс-парка от bibliomany-60
Писательница Маурин Ли-по национальности "британка"- так написано в биографии. И что это за национальность такая? Искала по всем предложенным биографиям- везде одно и то же. И что за фамилия Ли- в русском написании выглядит как корейская, а по-английски-Lee- уже на корейскую как-бы и не похожа...:))) Как Вивьен Ли - ну что в ней корейского?! Внешность у Маурин-в некоторых источниках просто Морин- это уже более по-английски, не корейская, точно. Так вот книга. "На краю Принцесс - парка". Мне очень понравилась. Люблю "семейные саги" ,если они не в нескольких томах. Начинается повествование с разговора матери и дочери. Этого разговора вообще могло не произойти, ведь Оливия-мать- потеряла свою дочь, когда той был один день от роду. Ну как потеряла- у нее её просто отобрали -суровый отец отобрал и сдал в приют при монастыре. И Оливия смирилась. А вот Руби- её дочь не смирилась бы , на её месте, никогда.Очень сильная личность. И многочисленные испытания ,выпавшие на её долю её только закалили.Она прожила долгую жизнь,воспитала дочерей,внуков и правнука.Была ли она счастлива? Если счастье том, чтобы с голоду не умереть, не пойти по кривой дорожке, не погибнуть в войну под бомбами, детей сохранить и вырастить, дожить до глубокой старости, дождаться внуков и правнуков- то да, Руби была счастлива . Всего перечисленного ведь не мало для счастья, так ведь? Повествует писательница захватывающе- не оторвешься. Стойкость и жизнелюбие Руби вызывают уважение. Что еще надо для интересного романа-положительная героиня,которой сочувствуешь от всей души и ...Лав-стори, А вот с этим напряг. Почитайте,рекомендую.
Британка не национальность, а гражданство. Также как и "россиянка".
А фамилия Ли очень распространенная и к восточной не имеет отношения, это уже проблемы русского языка, для которого что китайское Li, что английское Lee или Leigh (обе происходят от староанглийского слова lēah, т.е. луг) - одно и то же Ли.
@neveroff, Спасибо! Альтернативная история нам говорит, что в Англии еще в девятом веке нашей эры говорили и писали на русском языке.:))) И вот пожалуйста, получается и в Китае тоже!!!"От русского- луг... А национальность "британка" - это просто безграмотно. Вообще я столько биографий этой писательницы прочла- написаны ужасающе безграмотно. Такое впечатление, что неудачный подстрочник, перевод с английского... А я очень биографиями интересуюсь. И как поговорить об этом- вот в рецензию вставила, думаю ну поругают, так пусть поругают, значит больше не буду так делать...
@bibliomany-60, слава богу, не говорили они там на русском. Им своих сакских и кельтских наречий хватило, чтобы красивый язык создать.))
@neveroff, Ну Вы скажете тоже! В чем же его красота? Вот французский- очень красивый!
@bibliomany-60, а слышали когда-нибудь про "на вкус и цвет"?)) Для меня самые красивые языки - английский и испанский.
@neveroff, Да на здоровье! Каждому,как говорится,свое. На мой взгляд и тот и другой- грубоваты.