Джон Бойн рецензии на книги - страница 5
#DA_2019
76
Эта рецензия будет абсолютно непредвзята, так как это первая книга данного автора, прочитанная мною, а также я не смотрела фильм, снятый по первой книге о мальчике в полосатой пижаме.
Меня абсолютно поразила общая идея и концепция книги, необычный взгляд на, казалось бы, уже множество раз оговоренную и показанную драму. Идея показать становление маленького ребенка внутри фашистской идеологии не нова, но становление и взросление маленькой личности при личном примере тотема этой идеологии, ее вдохновителя и рулевого - Гитлера, это просто браво автору. Мы как читатели явственно видим перемены в ребенке, влияние сильного показательного примера (неважно, хорошего или плохого), переворот ощущения плохого/хорошего, сдвиг баланса жизни, отсутствие сочувствия, жалости, отсутствие осознавания последствий своих действий. Таких приемов и в жизни достаточно.
Абсолютно мне не пришелся по вкусу стиль повествования - немного как будто идущий по поверхности, без углублений, интриг, без задержки внимания читателя на деталях. Столь хорошая идея в столь бедной обёртке.
Неплохая сказочка на ночь. Сильно не напугает, но развлечёт и не загрузит мозг.
Молодая, хотя и претендующая на звание старой девы, 21-летняя Элайза Кейн неожиданно остаётся сиротой. Так же неожиданно она узнаёт, что дом, в котором жила с отцом, не является их собственностью. Растерянная и одинокая, она натыкается на объявление о работе гувернанткой. И хоть объявление настораживает своей малой информативностью, тем не менее Элайза отправляется в семью к двум детям.
Странности начинаются уже на пути к дому. Встречающий не рассказывает, кто хозяин, не отвечает на прямые вопросы, уводит разговор в сторону или вовсе его прекращает. В доме, кроме двух детей, никого из взрослых нет. Элайза не столько любопытна, сколь ответственна, и пытается выяснить всю ситуацию. Но местные жители что-то скрывают и не приподнимает завесу тайны.
Но надо быть совсем бесчувственной, чтобы не понять - в доме обитает призрак, который всеми возможными способами пытается извести Элайзу. И вот и начинается борьба Элайзы, смелой и непокорной, с тем, что находится за гранью разума.
Ничего замысловатого и сложного в книге нет, но читается увлекательно. Атмосфера таинственности присутствует, как и должно быть в готическом романе, хотя и не такая сильная, как хотелось бы.
Страшная сказка о фашизме.
Любопытное построение сюжета. В книге показан возможный вариант жизни истинных арийцев во время Второй мировой войны, а также полярные взгляды на происходящее у разных родственников высшего состава сподвижников фюрера. Старшее поколение и даже дети по-разному реагируют на то, чем занимаются их самые близкие люди. Кто-то замечает только выгоды от доблестной службы родственника и даже гордится им, кто-то снимает сливки с выгодного положения, чье-то неокрепшее сознание, как у Гретель уже полностью поражено, а маленький Бруно, ещё и вовсе не понимает, что есть совсем другая жизнь. И эту жизнь делает в том числе его любимый папа.
Финал книги (давно я так не ждала развязки!) более чем логичен. Возмездие накрыло виноватых, а невинных "защитило" от дальнейших ужасов. В данном конкретном случае, пожалуй, только так можно было оставить друзей вместе, а Бруно сохранить веру в людей, в свою семью.
Вот такую книгу я искал, книгу где показан взгляд на вторую мировую глазами немецкого ребёнка. Моё мнение, эта история или может показаться абсурдной, или впечатлить. Я отношусь ко второй группе. Хотя книга не несёт в себе ничего нового, иной взгляд на уже известные события интересен. Слог простой, без изысков, но подстать мальчику девяти лет.
На страницах мы знакомимся с Бруно, простым немецким мальчиком. У Бруно есть мама, папа и сестра. Мама и сестра особого интереса не вызывают, но вот отец. Он большая шишка и у Фурора на него большие планы. И по стечению не особо приятных обстоятельств, семье надо переехать в место Аж Высь (скажу без утайки, сам не смог догадаться, что скрывается под этим названием). Там мальчишке нужно привыкнуть к другой жизни и завести новых друзей. И так получится, что единственным другом Бруно станет еврейский мальчик.
Изюминка это книги в том, что читатель наблюдает за всем через призму детского восприятия. Между каждой строкой можно увидеть истинную картину, и она не так обыденна как кажется мальчишке. Да и как он может понять, что творится вокруг, если ему никто не объясняет происходящее. Он даже точно не может понять кем работает его отец. И хотя, его новый друг пытается объяснить, что происходит на самом деле, Бруно не может в это поверить. Он видит все иначе: отец его не беспощадный комендант, а строгий и любимый наставник, люди за забором не мученики, а обычные семьи, пусть и выглядят худыми и уставшими. Мальчишка до последнего думал, что в бараках, которые видны в его окно, уютно и тепло, а пожилые люди вечерами там рассказывают сказки детям сидя у камина. Мог ли он так ошибаться? Я думаю, да. Это нам легко понять его ошибку, нам чуть ли не с детского садика рассказывали о войне и всех её последствиях. В то время многие взрослые люди не знали о лагерях и что в них происходит, дети и подавно.
Очень понравился главный герой, добрый и непоседливый мальчик. Иногда он казался глупым, бестактным, трусливым, но это только грехи воспитания. Осознано он не причинил никому зла. Я вспомнил себя и своё детство, как похожи были мои мысли с героем истории. Житейские мелочи мне казались катастрофами, например аллергия на конфеты или болезненные раны от езды на велосипеде, и я тоже думал, мои проблемы серьёзнее чем у других.
Жаль, история быстро завершилась. Хотя конец ожидаем, большим плюсом книги является отсутствие какого-либо нагнетания. Автор не задавался целью выжить слёзы у читателя.
@Dufrein, не то что жестче, просто автор нестандартно пишет. Плюс книгу "пишет" сама смерть. От лица двух детей.
@neveroff, ещё интереснее, надо прочесть в ближайшее время.
@Eva_Dumont, финал, думаю, все предвидели)))
Первый и главный вывод после прочтения книги: развод - несомненно одно из важнейших завоеваний прогресса.
Я ничего прежде не слышала о деле Криппена, но заинтересовавшись книгой, повикипедила матчасть. В двух словах: в подвале лондонского дома, где проживал доктор Криппен, были найдены расчлененные останки предположительно его жены. Предполагаемый убийца попытался скрыться, взяв билет на трансатлантический пароход, но славный Скотланд-Ярд бросился в погоню, используя новейшие достижения техники.
В подобных историях (если речь не идёт о каком-нибудь маньяке) меня больше всего занимает мотив. Почему он ее убил, что толкнуло его на это? Кем был он сам и его жертва?
Джон Бойн предлагает свою версию произошедшего, и если поначалу все казалось достаточно очевидным, под конец автору все-таки удалось удивить.
Где-то на середине романа я словила себя на мысли, что испытываю острое желание опередить Криппена и придушить его женушку. Тем не менее, Бойну удалось расставить акценты таким образом, что в финале книги создалось впечатление, что каждый получил по заслугам.
Мне непонятно только, почему здравая мысль уехать в Канаду появилась только после убийства. Почему нельзя было воспользоваться этой возможностью раньше и просто исчезнуть, оставив ненавистную мегеру разбираться со своей жизнью наедине с собой. Если так просто было путешествовать под чужим именем, и запросто назваться кем угодно в новой стране, почему никто из участников драмы не подумал об этом прежде, чем браться за мясницкий тесак?
И потом, когда уже все случилось, у преступника было два месяца на то, чтобы по фунту в день вынести разделанный труп из подвала и скормить его рыбам в Темзе. На что он рассчитывал, оставляя его в доме, непонятно.
Конечно, Бойну пришлось исходить из реальных фактов, поэтому промахи убийцы должны были обязательно присутствовать, иначе это была бы уже другая история. Версия автора показалась довольно интересной и вполне могла иметь место в реальности.
Роман не поражает особенной глубиной, но все равно очень понравился. Бойн оказался замечательным рассказчиком, и я с удовольствием продолжу знакомство с автором.
Очень порадовал Джойн Бойн своей версией истории жутковатого, но вполне милого доктора Харви Криппена. Читается легко, занимательно. Развлекает умелым вымыслом, и в то же время заставляет задуматься - ведь эта история основана на реальных событиях, и вы, родители, контролирующие каждый шаг своего ребенка, запрещающие и наказывающие на свое усмотрение и по своему желанию, трижды задумайтесь.
В изложении Джона Бойна жертва, скорее, сам доктор. Жертва с самого детства, с неудачной женитьбы, с невозможностью заниматься тем, к чему лежит душа. И все же автор тонко балансирует, не допуская полного оправдания героя. Мне было его жалко, но я не хотела, чтобы он счастливо избежал наказания, мне бы хотелось, чтобы в какой-то момент до убийства ему просто чуточку повезло. Даже в самый последний момент он мог просто додуматься бежать с возлюбленной в ту же Канаду.
Было очень мило встретить упоминание о бунте на "Баунти", о котором Бойн писал в другой своей книге. Второстепенные герои радовали своей живостью и реалистичностью. Об одном из них, о французском сорванце Томе, я бы почитала отдельную книгу - ка сложится его судьба?
Словом, "Криппен" - отличная история. Автор нашел свою нишу, умеренно и естественно дополняя художественным вымыслом события из прошлого.
@bedda, а я хочу продолжить знакомство с Бойном, следующей книгой выбрала Абсолютист
Как-то странно заканчивать эту книгу со странным настроением. Может я ожидала от нее больше, может я просто перечиталась грустных историй и эта история меня уже не очень впечатлила. Но кажется, что этот тот один из немногих случаев, когда фильм в разы лучше за книгу. И те немногие изменения, которые были в фильме явно к лучшему..
Я фильм смотрела давно, но до сих пор помню те ощущения и ту печаль какая была тогда. А сейчас наконец-то выпал шанс прочитать книгу, и я даже немного разочарована.
Хотя история не плохая и очень сильная. Есть над чем задуматься и по ком погрустить. Но, все равно как-то не так.. как-то не то.. Мне кажется, что в книге чего-то не хватает. Впечатление, что идея для книги была.. и вот ее пишут, но как-то без души.. или я просто не смогла проникнуться в саму книгу и в то, как велся рассказ.
Послевкусие осталось очень странным...
Не помню, чтоб когда-то такое было после книги..
А может если бы Вы сначала прочитали книгу реакция была бы иная)))
@Dufrein, Может и так) В основном я так и делаю, сначала книга, а потом фильм) Но что ж поделаешь.. память стереть не удастся)
@bilochka, у меня тоже самое было с книгой "Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка"
Детская страшилка
Данная книга разочаровала меня - начиналось все очень даже неплохо. Атмосферное описание Англии 19 века, заявки на написание готического романа, пусть и с избитыми клише (старый особняк, гувернантка , тайны прошлого), меня это не смущало, ибо подобные штампы, как правило и формируют направление готической литературы. Завязка сюжета была не плоха, даже на некоторые логические дыры, с шаткими их объяснениями я смотрела поверхностно, ибо был интерес читать, но ближе к концу он пропал. Этот готический пузырь раздувался, нагнетая ужас, нервозность, на уровне запугивание школьников, а лопнул он оставив смятый и тривиальный конец. Нет в нем ничего леденящего душу или же интересной разгадки ситуации. Автор просто не стал расписывать, наполняя эмоциями и впечатлениями конец, который он выводит, как мистический и "страшный". От того эти строки кажутся будничными, как описание мытья рук.
Книга рекомендуется, если читателю не более 15 лет, для остальных эта не очень интересная сказка.
Я прочитала очень много готических романов, меня в какой то момент жизни просто "засосали" Бронте, Виктория Холт, кейт Мортон и так далее. Читала и Джона Бойна, мне нравился стиль письма, эмоции после которых я не могла спать. А тут сплошное разочарование.
Как все по штампу: гувернантка/учительница/служанка/нянька, старый/очень старый замок в глуши/пустоши/лесу/на берегу моря, странные/недолюбленные/замкнутые/молчаливые/пугающие дети, загадочный/холодный/нелюдимый мужчина. Героиня обязательно сделает то, до чего нормальная бы героиня не додумалась. т.е мы все это знаем еще по самой первой готической сказки (ну для меня) "Синяя Борода" - но там хотя бы было все логично.
Бойн нагнетал обстановку в книге не просто максимально, но при это было не страшно, а только мысль "Нуууу??????? Ии???", хотелось бы чего то удивительного, такого что б "Да ладно!!". Но в итоге получилось все слишком заштампованно, ни толком ужаса, ни любовных страстей.
#сапер (3. Самая давняя хотелка из списка ваших хотелок).
#книжный_марафон
Вообще, про войну читать я не люблю. Но здесь все представлено как-то.. Не то чтобы не серьезно, но с точки зрения других вещей. Но от того, что о таких страшных делах рассказывают со стороны детей, которые мало что понимают, но все же многое видят, становится по-особому жутковато. Книга читается буквально за пару часов - объем маленький да и язык очень простой.
Я, конечно, смотрела фильм, довольно давно, но рыдала, помню, не переставая. И сейчас, зная, что меня ожидает в финале, была готова, и все прошло спокойнее. Но эмоции все равно такие же сильные. Такая трогательная зарождающаяся дружба двух мальчиков, которые, вроде, и не понимают, почему Шмуэль за проволокой, где его нормальная одежда и как это им нельзя нормально встретиться и поиграть, но подсознательно знают, что вопросы по этому поводу задавать не стоит. Поэтому им и остается просто подходить к границе каждый со своей стороны и разговаривать.
Вот не зря говорят - устами младенца глаголет истина. Детям без разницы, еврей их друг или нет, не важно, из какой страны он родом. Главное, что им интересно вместе, что хочется общаться, играть. А эта война - зачем она, ради чего? Когда можно просто спокойно жить и дружить с соседями. Конец крайне жестокий, от слез тут и правда трудно удержаться. И интересно - а понял ли отец Бруно, что произошло и почему? Понял ли, что его деятельность стала причиной всему? Стал ли он хоть немного понимать суть вещей? Как же все это страшно, и нам повезло, что мы об этом только читаем.
Страницы← предыдущая следующая →
Фото Джон Бойн
- Книги (13)
- Рецензии (171)
- Цитаты (55)
- Читатели (3686)
- Отзывы (6)
- Подборки (12)
Экранизации
Лучшие книги - Топ 100