Любовник леди Чаттерли

1928

Описание

Констанция, леди Чаттерли, дочь известного художника, с детства познавала мир высокого искусства, была привычна к столичному лоску, вместе с тем совмещая в себе провинциальность. Она посещала знаменитые столицы, общалась с образованными юношами, участвовала с ними в горячих спорах и рано познала физическую близость с мужчиной, впрочем, не зависела от страстей. Констанция вышла замуж за человека, который в скором времени потерял возможность исполнять супружеский долг, но Констанция ничуть не расстраивалась. Они жили спокойной, размеренной жизнью, вместе писали книги… Пока в их жизнь не вмешался молодой драматург Микаэлис - страсть, вспыхнувшая между ними, была неизбежна.

6,7 (190 оценок)

Купить книгу Любовник леди Чаттерли, Дэвид Лоуренс


Интересные факты

Публикация романа вызвала большой скандал, связанный с многочисленными откровенными описаниями сцен сексуального характера. И в 1928 году был запрещен в Великобритании к дальнейшему изданию, а готовый тираж был изъят и уничтожен. Запрет действовал вплоть до 1960 года и был снят в результате громкого судебного процесса, по итогам которого произведение было полностью реабилитировано и восстановлено в правах.

Цитаты из книги

<p>не ноги у большинства, а колонны. чудовищны до того, что убей их обладательницу - и тебя оправдают.</p>
Добавила: natalya.s.alex
<p>яйцо может тухнуть как ему вздумается, лишь бы скорлупа не лопнула</p>
Добавила: natalya.s.alex
<p>шахтеры, конечно, не так живописны. как олени, но не в пример выгоднее</p>
Добавила: natalya.s.alex
<p>современная женщина не в силах отключить разум, и бесконечные мысли-хуже всяких пыток.</p>
Добавила: natalya.s.alex
<p>дворянство бежит в другие места, где можно тратить деньги, не видя, как они зарабатываются.</p>
Добавила: natalya.s.alex

С этой книгой читают:

Упоминание книги:

написал рецензию16 июля 2018 21:38
Оценка книге:
5/10
Любовник леди ЧаттерлиДэвид Лоуренс

Книга, которую в свое время посчитали порнографической. Книга, которая на протяжении многих лет была под запретом. Книга, которая (на мой взгляд) подарила литературе самый отвратительный женский персонаж. Книга, которая написана, собственно, обо всем и ни о чем - автор, похоже, по сусекам скреб. Начинается как любовный роман, потом семейная драма, потом эротика, потом чуть ли не производственный роман, затем - философо-социологическое размышление и в конце нравственное эссе под соусом "крик души". Чего хотел создатель этим сказать - главная интрига при чтении.

Некая юная Конни, одна из двух дочерей знаменитого художника, в 17 лет очень-очень близко познакомилась с немецким студентом из Оксфорда, после чего решила, что "все мужики козлы" и "замуж я не пойду". Но через пяток лет папик настаивает и Конни выходит за аристократа Чаттерли. Это интеллектуал и творческая личность, которой не повезло со временем - грянула война, лорд едет туда в привычном виде, а возвращается в непривычном. Выше пояса он ого-го какой высокоразвитый хомосапиенс, а ниже - манекен, увы.

Далее - стандарт. Вышла не по любви, не стерпелось не слюбилось, а мимо еще и всякие талантливые драматурги и секси-егеря ходят. И начинается - "я не такая, но в принципе, если у вас сейчас свободное время, то..."
Большинство сексуальных сцен превратились в откровенную эротику, причем я бы назвал ее красивой. И именно описание подобных сцен - единственное что может оправдать сохранение данного произведения в различных списках книг для обязательного прочтения. Потому что секс здесь подан как эротика, а вот все остальное - персонажи, диалоги, внутренняя идея - как порнография. Уже в переносном смысле.

Мне, например, не понятно, что двигало автором изначально? Если главное - показать интимную жизнь, то он, безусловно, справился. Однако в процентном соотношении их получается мало.
Если же этот роман социальный, то это провал. Потому что Конни - не Гаврош на баррикадах, и морально ее поддержать - даже не представляю как такое может прийти кому-то в голову.
И я говорю не об ее изменах. А о ее вате в пустой фарфоровой голове Мальвины. И сплошных претензиях. Муж - инвалид, понятно, не сахар. Но ты бы хоть попыталась найти общий интерес, точки соприкосновения. Хотя о чем я? У нее изначально почти все разговоры только на одну тему, на которую дама потом будет меньше говорить, больше делать.
И самое отвратительное (для меня), что девушку преподносят как положительную и несчастную.

У Лоуренса вообще с этим проблемы. Расписывает, что Конни - чудесная и прекрасная, а поступками демонстрирует ее отвратительность. Пишет про родовое гнездо Чаттерли "Рагби" как об угрюмом и ужасном месте, а потом описывает чуть ли не идеальное представление о доме - уединение от соседей, рядом леса и фермы, сложный по архитектуре и дизайну дом.
Говорит про рассказы мужа Конни "хоть и умны, но в них ничего нет" и вводит ступор (если они умные, то ХОТЬ ЧТО-ТО в них должно быть! Иначе они не умные).

И так почти во всем - автор говорит, что это хорошо, я читаю и вижу - плохо. Автор говорит - это плохое, а по тексту - чуть ли не мечта. Полнейший коллапс в мозгах при чтении.

Еще минус - внешность главной героини. Не буду божиться, я мог пропустить, но не помню, чтобы писатель познакомил нас с обликом Конни в деталях. Исключение - ее попа, с этим предметом организма будем знакомы в подробностях. Об остальном я понял только по цитате "Она сама не догадывалась о своей красоте". Очень информативно, да. И если для книг "вообще" этого было бы достаточно, то для романа с упором на скандальные эротические сцены - явно нет.

Можно разобрать и других персонажей. Лорда Чаттерли с его инвалидностью, эгоизмом и непониманием жизни. Егеря Меллерса с его отчужденностью и нежеланием видеть что-то с отличного от своего угла зрения. Драматурга Микаэлиса с его самовлюбленностью и нездоровым честолюбием. Сиделку миссис Болтон с ее болтливостью и стремлением завалить чрезмерным вниманием. И так далее.
Но у остальных героев неприглядные стороны имеют объяснение в формате "почему": у лорда - из-за страха и желания быть хоть как-то востребованным; у егеря - из-за гиперразвитого достоинства; у драматурга - из-за спортивного азарта и желания постоянно что-то доказывать себе и всем; у сиделки - из-за врожденной заботливости и потери мужа. И только у леди Чаттерли весь ее бред объясняется тем, что она внутри - пустышка с примитивно настроенными мозгами.

#самсебедекан (социологический ф-т)

@neveroff12 августа 2018 19:13

@lerochka, те снобизм это плохо? Новость для меня))

Ответить

@lerochka13 августа 2018 7:10

@neveroff, в моей реальности это не то, чем стоит гордиться))

Ответить

@neveroff13 августа 2018 14:40

@lerochka, гордиться - нет, но и ничего плохого тоже не вижу. Видимо из-за врожденного снобизма))

Ответить
написал рецензию6 марта 2017 0:19
Оценка книге:
9/10
Любовник леди ЧаттерлиДэвид Лоуренс

- ты не думаешь, что человек годы живет ради одной такой ночи?
- но об этих-то годах приходится думать…

Черт-ангелок на моем левом плече, до сих пор смакует эпизоды из романа 1928 года. Только в начале весны, переворачивая последнюю страницу Любовник леди Чаттерли, я наконец-то могу сказать, что прочитал (на данный момент) лучшую книгу в 17-ом году. И это слегка странно, ведь в ней - нет эмоционального надрыва, - нет трагедии и дождливой печали. Хотя под моросящим дождем занимались сексом, бегали нагишом и срывали цветы, название которых в такие моменты не запоминались. Все эти сцены не опошлены, не детализированы бесконечным описанием. Я бы назвал это – легким авторским штрихом, который придает естественности эпизодам, без образности или наоборот - прямоты. Живым выглядит не только повествование, но и сама девушка в центре картины (да еще с моим любимым каштановым цветом мягких волос). Она словно пыталась дышать на сухих страницах, изгибы ее тела постоянно напоминали о себе, местами я чувствовал молчание мысли, ловил тональность ее возбуждения. По уюту и атмосфере, чем то напомнило – Вдали от обезумевшей толпы. Отдалено и не сюжетно, конечно.

Рассказ жизни, чуть затрагивающий юность Констанции Рейд, ее взросления в паре с сестрой и общение с молодыми людьми – представителями юных взглядов. Благодаря чему, у читателя появляются возможность открывать девушку на "контрасте. Во многом, книга будет казаться противоречивой – она попросту сталкивает мировоззрения разных людей из одного поколения. Противоречива так же, как и Констанция, созревшая в эстетической атмосфере и без мещанских условностей, но с чуть неподходящей внешностью. Это видно по тексту – простодушное лицо, как у деревенской девушки, крепкое тело, тихий мягкий говорок. Ее юный образ дополняет равнодушие к половой жизни. И именно на эту деталь, автор направляет внимание читателя - чистая свобода, не сравнимо выше плотских утех и зависимости от мужчин. Сама зависимость рождается от взаимосвязи с мужчиной, связи, от которой женщина не испытывает насыщения, удовольствия. – Закрывая глаза, как бы не засмеяться от Его нелепых телодвижений в постели. Мать природа не лишена чувства юмора...

Для чего это я говорю?

Как по мне, книга выглядит превосходно в своей задумке. Ведь это не "романчик любовных утех или разрыв сердца из 15-летнего бразильского сериала… Дэвид Лоуренс рисует супруга Констанции в инвалидной кресле-каталке с электродвигателем, помещает его в тоскливое родовое гнездо посреди печального парка. Вот и аромат окружения. В общем, люблю я, когда у автора все не просто так. Супруг-калека, лишенный возможности быть мужчиной в постели, изображен таким не для оправдания измены Констанции. Он олицетворяет образ мышления новой модели поведения мужчин. Эта инвалидность не в самом факте инвалидности, а ущербность/эгоизм мысли по отношению к чувственности близкой тебе женщине. Получилось элегантно, красиво. По сути, писатель мог и не лепить с мужа доктора Ксавьера, Констанция все-равно поступила так же. А уж вопрос, кому она изменила? Прежде всего, добавила своей женственности мотив чувственности.

О муже Констанции – Клиффорде. Забавный момент, связанный с фамилией – Чаттерли. В одном из диалогов, представитель рабочего, сельского класса обращается фамильярно, проглатывая слог Chatterley – Chattley…Ну тут, наверно, только такой зануда как я, увидит "cattle. Впрочем, необязательно следить за произношением одной старухи, достаточно посмотреть на картинку в целом. Отношение шахтеров хорошо видно к "избранному классу в самом межстрочье, представителем которого и выступает кресло-каталка с пустотой в искусственной жизни. Клиффорд не пустой персонаж – его мысли о сыне, классах, равенстве, женщинах, эмоциональность…раскрывают себя. Я бы сказал, по силе прорисовки, он нисколько не уступает Констанции.

Самый интересный эпизод, как бы меня не забавляло читать о сексе под дождем в лесу, или просто о сексе на сухих ветках в парке, но… Выберу этап невозврата. Двадцатисемилетняя Констанция 2.0 увидела себя в зеркале. Тик-так, тик-так. Солнце молодости прячется за горизонт увядания и бессмыслия. 27 лет? И она уже старуха в зеркале – живот плоский, дряблый. Маленькие неразвитые грудки печально понурились незрелыми грушами. Тело потускнело, умирает изящная природная женственность. Сколько раз о таком слышит женщина, и совсем иное, рассмотреть это в своем отражении. Такую ее и замечает один из проницательных гостей…Мольба плоти постепенно пробуждает Констанцию, и вот уже, приятель мужа - молодой человек прикасается к Ее руке, обнимая Ее бедра, зарывается лицом в Ее колени…Точка невозврата.

Но этому любовному треугольнику нужна была личность сильнее. Таким и предстает любовник леди Чаттерли - чутким к женской плоти, грубым в мыслях и презирающий современную фальшь. Открывать его вам тут, не совсем справедливо.

p/s
строки из эссе -
Одна американка, прочитав книгу, заметила: "Муж" – интеллектуальный вампир, любовник – сексуальный маньяк. Бедняжке Конни не из чего выбирать. Обычная история.

@loki9 марта 2017 16:06

эх, ну почему в ней нет надрыва
я вот надрыв хочу

Ответить

@psycho9 марта 2017 17:33

@loki, забавно, как твои комментарии теперь обрели звучание))
из надрывов..Опять же, для меня -
Анна Каренина
Идиот

Ответить

@loki9 марта 2017 17:38

@psycho, я когда писала комент, тоже подумала про это)))

Ответить
написала рецензию20 января 2021 12:09
Оценка книге:
7/10
Любовник леди ЧаттерлиДэвид Лоуренс

Читая такие книги, я думаю о том, что в мире ничего не меняется. Почти сотня лет с момента написания романа и полвека, как его можно свободно издавать, открытое информационное пространство, и все равно находятся люди, которые не понимают, для чего нужна физическая близость мужчины и женщины и как по-разному можно воспринимать этот аспект отношений.

Главные герои книги воспринимают его совершенно по-разному. Конни – замужняя и обеспеченная женщина, счастлива в браке и безумно любит мужа, как ей кажется. Клиффорд – любящий муж, но любящий разве что духовно, потому что физически не может быть мужчиной. Клиффорду нужен постоянный уход, что и делает Конни на протяжении долгого времени, а муж так благодарен ей, что «разрешает» завести ребенка от другого мужчины, чтобы растить его вместе (ведь она же женщина, что еще ей может быть нужно от секса, кроме ребенка?). Это ли не настоящая любовь? Чистая, духовная и неземная. Ага, конечно.

Мне очень понравились описания мыслей и чувств главной героини, мне не кажется её поведение странным, а рассуждения недалекими, она пытается быть счастливой и, в отличие от многих женских персонажей книги, понимает, что у каждого человека есть право жить так, как он хочет. Она пытается разобраться в себе и понять, что для нее важно в любви, в отношениях, в семье. В этих рассуждениях автор сумел просто и открыто высказать свое мнение о многих спорных моментах физической близости. Я думала, что роман потому и запретили, а оказывается, из-за откровенных постельных сцен. Я бы сказала, что не такие уж они и откровенные. Может, всю постельную магию для меня разрушили «великолепнейшие» эпитеты от автора (хотя тут правильнее сказать, от переводчика), они по большей части странные, по меньшей – просто ужасные. Ну и попытки автора порассуждать на важные остросоциальные темы тоже не особенно удались, как по мне.

Книга мне скорее понравилась, чем не понравилась, я не жалею, что ее прочла и советую прочесть (тут еще раз большое спасибо за книгу моему тайному Санте @alena-nazarova), но ждать от книги чего-то невероятного и запретного не стоит.

#полуночный_экспресс (на обложке пара: мужчина и женщина)

@kupalinka21 января 2021 12:55

@bedda, @natalya.s.alex по крайней мере, я теперь точно посмотрю и возможно почитаю) спасибо)

Ответить

@neveroff21 января 2021 14:41

@Safoosha, я не знаю про альтернативные ситуации, т.к. их нет в книге. Сужу только по тому, что в ней написано. Еще раз - линию с любовником вычеркиваю, смотрю на личность вне этого момента. Меня интересует ее поведение в совсем другие моменты - общение со оксфордским студентом, незаконченное шитье платья, нежелание искать общий язык с мужем для разговоров, наплевательское отношение к мнению сестры, сиделки, всех ее мужиков и т.д. Не по злобе, просто она пустышка. Пустая в голове, пустая в душе.

И да - мужу легко можно приписать глупость, он и не блещет умом, собственно. Более того - эгоист. Про вибратор была моя первая мысль, когда пошла эта тема. Они уже давно существовали и были вполне доступными.

Ответить

Давно у меня эта книга на слуху, но все время смущали довольно средние оценки на неё. Сейчас ещё раз убедилась, что все-таки хочется прочитать. 1923 год написания и такая тема..) любопытно же,ну! И рецензия в принципе, располагает)

Ответить
написала рецензию22 июня 2018 16:57
Оценка книге:
7/10
Любовник леди ЧаттерлиДэвид Лоуренс

#Добро1_3курс

«Она втыкала в его волосы на лобке собранные на дороге незабудки» - в этой фразе сконцентрировано основное настроение романа – он ровно в такой же степени неторопливый, бесцельный и эротичный как указанное действие.

«Конни принадлежала к классу бездельников» - этот вывод также многое объясняет.

Жила-была английская девица, которая не гнушалась добрачными связями, но вышла замуж из соображений интеллектуальной близости и удобства. И вот, не успев толком пожить в этом браке, получает она мужа-инвалида. Вот с этого места и начинают всплывать его недостатки. Девица на глазах увядает и тускнеет, и становится совершенно очевидно, что именно может её оживить.

Примечательно, что главная героиня самостоятельно осознает в чем её беда: духовно она пресыщена, мозг работает, социальная роль выполняется, а тело никому не нужно. В её случае так гладко всё разрешается: проблема, осознание, решение. Ведь у большинства таких «неиспользованных» женщин нерастраченная энергия и неудовлетворенность сублимируется в агрессию, трудоголизм, разные болезни и т.д.

Вообще подавляющее большинство героев книги- теоретики. Холодные, прагматичные, сухие.
Все только рассуждают, советуют что-то другим, всё про всех знают, а свою жизнь наладить не могут. Обычная, вроде, ситуация, но тут концентрация таких типажей- зашкаливает.

Кроме любви и секса, в книге поднимается много социальных вопросов: богатство, успех, власть, наёмный труд, смена эпох, промышленная революция, большевизм.

Незамысловатый сюжет спасает вполне достойное классическое исполнение, любопытные размышления и меткие высказывания.

@Nyut, да. 7-я книга. Цитата про удачу, сук и кобелей

Ответить

@MYRRRuna, язык классический. Выпадает из стройного потока только якобы деревенский жаргон любовника и эротические сцены ( смешненькие). Но тут может к переводу больше претензии

Ответить

@myrrruna23 июня 2018 21:30

@natalya.s.alex, я читала в университете на английском и активно расширила словарный запас по анатомии))))

Ответить
написала рецензию7 октября 2016 17:05
Оценка книге:
7/10
Любовник леди ЧаттерлиДэвид Лоуренс

Для меня работа Дэвида Лоуренса – это роман-рассуждение. Рассуждение о жизни, любви, семье, здоровье, обществе, деньгах, политике, литературе, славе, успехе, шахтерах и большевиках (большевики упоминаются в романе очень часто, поначалу этот факт меня очень удивил). Перечисляю и пытаюсь понять, как автор смог поместить все это под обложкой одной книги. Но Дэвиду Лоуренсу удалось, пусть и кратко, отразить взаимосвязь этих сфер жизни, показать, как все это повлияло на главных героев этого романа – Клиффорда и Конни.

После войны Клиффорд был прикован к инвалидному креслу, он потерял возможность исполнять супружеский долг, но Конни это ничуть не расстраивало. Девушка пыталась всеми способами украсить мрачные дни своего супруга и делала это искренне, от всего сердца. Но Клиффорд, к сожалению, не видел этого, потому что вел яростную погоню за удачей на литературном поприще. Конни нуждалась в любви, понимании и внимании. Уверившись, что от супруга искренних чувств не добиться, девушка ищет любовь и ласку в объятьях других мужчин. Во время интимной близости героиня постоянно задает себе множество вопросов, она сомневается, мечется, ее мучает совесть. Но однажды муж предлагает ей родить ребенка от достойного мужчины, тогда сомнения Конни постепенно улетучиваются.

Некоторые эпизоды, которые смело можно отнести к категории 18+, удивляли меня, а некоторые веселили. Чего стоит только столь необычное признание в любви:

- Я люблю тебя, потому что ты моя баба, - сказал он.
- Я тебе нравлюсь? – У Конни забилось сердце.
- Ты моя баба, этим сказано все. Я люблю тебя, потому что сегодня ты вся совсем отдалась мне.

Или:

- Кралечка моя. Лучшей кралечки на всем свете нет.
- Что такое кралечка?
- Не знаешь разве? Кралечка – значит любимая баба.

Честно, после таких высказываний мне было сложно понять, насколько искренне герой говорит о своих чувствах.

Сюжет и идея, которую воплотил автор, показались мне достаточно интересными. Но в финале я чувствовала какую-то недосказанность, как будто автор не дописал еще пару глав. Хотя, очевидно, что это не так, это всего лишь мое личное мнение. Автор не только написал все, что хотел, но и добавил к роману эссе, в котором делится своими размышлениями и идеями. Лоуренс создал целых три версии романа, признав последний вариант окончательным.

P. S. После публикации романа в 1928 году разразился большой скандал из-за многочисленных описаний откровенных сексуальных сцен. Роман был запрещен во многих странах, уничтожались готовые экземпляры. И только в 1960 году после громкого судебного процесса произведение было полностью реабилитировано.

#флешмоб_Эротика

@neveroff8 октября 2016 20:29

Спасибо, буду знать чей перевод не брать))

Ответить

Яна Парада (@alce155)10 декабря 2016 19:51

Вот и я с "бабой" прочитала.. Глаза на лоб полезли:)

Ответить

Мария (@magicmary)10 декабря 2016 20:28

@alce155, я тоже очень удивилась) пару раз этот фрагмент перечитала даже, чтобы удостовериться, что нет никакой ошибки) а потом, когда дошла до эпизода с "кралечкой", то стало понятно, что так задумано)

Ответить
Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт