Пол Остер

3 февраля 1947 г.
Ньюарк, США

Биография писателя

Пол Бенджамин Остер (англ. Paul Benjamin Auster, 3 февраля 1947, Ньюарк, США) — американский писатель и переводчик, сценарист, работающий в рамках постмодернизма, абсурдизма и экзистенциализма. Наиболее известен своей криминальной прозой, в которой развивает проблематику преступления, поиск себя и своего предназначения. Его «Нью-йоркская трилогия» (1987) получила приз Prix France Culture de Littérature Étrangère.

Лучшие книги автора

Показать все книги



Похожие авторы:


Упоминание книг автора:


Цитаты из книг автора

В стране уходящей натуры
<p>— Я стал никем, — говорил Сэм. — У меня была одна цель — убежать подальше, найти место, где мне не причинят боли. Я старался избавиться от всех своих привязанностей, забыть обо всем, что когда-то мне было близко. Идея состояла в том, чтобы достичь высшей степени безразличия, безразличия заоблачного, почти божественного, которое бы не смогли пробить никакие враждебные силы.</p>
Добавила: niro_san
В стране уходящей натуры
<p>Слова – это такая штука: чем ближе точка, тем больше остаётся сказать.</p>
Добавила: matevna
В стране уходящей натуры
<p>В основе его отношения к миру лежал пессимизм — пессимизм столь глубокий и разрушительный, настолько совпадающий с реальной действительностью, что он уже мог себе позволить непринужденную веселость.</p>
Добавила: matevna
В стране уходящей натуры
<p>Пусть уж лучше всё-всё развалится, вот тогда и посмотрим. Это, наверно, и есть самое интересное: что будет, когда ничего не будет, и сумеем ли мы пережить и это?</p>
Анна
Добавила: matevna
Книга иллюзий
<p>То, что гусеница назовет концом света, мастер назовет бабочкой.</p>
Добавил(а): sarkazmman

Последние рецензии на книги автора

Все рецензии


написала рецензию30 января 2019 23:04
Оценка книге:
10/10
4321Пол Остер

Валар моргулис!

Человек ждал эту книгу, он отчаянно хотел ее прочитать, но получив немного расстроился, ибо 990 страниц, а ему все что за пределами 500 кажется уже почти неподъемным, но желание узнать за что она попала в шорт-лист Букера и что скрывается за таинственными цифрами на обложке пересилило. И зря, наверно, это было немного странное чтиво) А странное потому, что человек по своей тупости решил не читать аннотацию совсем, то есть знал, что там будет что-то интересное и загадочное, итак:

Это история жизни Арчи Фергюсона, которая начинается задолго до его рождения, с детства его папы, со знакомства его [Арчи] родителей, рождения Арчи и т.д. Автор выбрал довольно странную манеру изложения, мало того, что в книге уже упомянутые овер 900 страниц, но еще в ней нет диалогов, то есть все прямая речь, и само произведение построено в духе воспоминаний-рассказа Арчи, но еще там огроменные абзацы, например на 2 страницы и длиннющие предложения, такие чтобы отражали полет мысли Остера и не заканчивались охватывали собой по половине страницы. НО! Это не самое удивительное, ибо книга разделена на цифры, то есть главы, или части, называйте как хотите, то есть 1.1, 1.2 и т.д., чему человек совсем не придал значение, но когда спустя 150 страниц в следующей главе ранее описанное кульминационное событие было преподнесено так, словно оно и не происходило вовсе, то человек уже начал сомневаться во вменяемости автора, переводчика и вспоминать любимую картину «Интерстеллар» с манящей теорией струн. Как оказалось, это не у автора биполярочка, а надо было читать аннотацию, ибо в книге показывается жизнь Арчи Фергюсона из 4 параллельных вселенных [человек решил для себя считать это именно таковым], чтобы сразу все было ясно, а не проклинать нерадивого переводчика XDDD Итак, 4 жизни, которые разнятся практически с самого ее начала, также автор показывает отношение Арчи разных версий к важным событиям и вехам его жизни [слишком много этого слова, пардоньте].

Книга действительно достойная, но готовьтесь читать ее долго, там слишком много всего, такое ощущение, что автор решил впихнуть в нее абсолютно все свои знания и интересы. Больше всего человека бесили непонятные отступления, например, про спорт было прям ту мач. Легко не теряя смысла и веса ее можно было бы подсократить на страниц эдак 200. Так что готовьтесь к чтиву заранее, разминки там сагами, нонфикшном) Но знайте, что Арчи этого достоин. Ну и попробую сразу сказать, что мне не понравилась 4я версия Арчи, которой симпатизируют многие, мне больше приглянулся Арчи версии 3.0)))

P.S. Эту книгу в премии Букера обошел 200-страничный Линкольн в Бордо, наверно потому, что мало кто смог осилить 4321, других объяснений у меня нет. Если читали Линкольн, напишите, стоит ли он того)

Валар дохаэрис!

#играпрестолов

Оладья (@knabino4ka)30 января 2019 23:33

@suuushi, у меня одна ассоциация с Линкольном, так что подожду пока забудется, а уже потом прочитаю. Наверно никогда >_<

Ответить

@ekaterin_a31 января 2019 13:14

так и думала, что это твоя книга!))) Я тоже Линкольн хочу прочитать. А эту пока не очень)

Ответить

Оладья (@knabino4ka)1 февраля 2019 23:06
Ответить
написала рецензию28 января 2019 0:49
Оценка книге:
10/10
4321Пол Остер

 #сапер
#книжный_марафон

Порой из скверных анекдотов вырастают великолепные истории. Думал ли минский еврей Исаак Резников, что начинать новую жизнь за океаном ему придётся под другой фамилией? «Со своей ты не преуспеешь» - посоветовали ему. - «Её и произнести-то сложно. Назовись-ка лучше Рокфеллером». К несчастью, память Резникова подвела и на вопрос чиновника на острове Эллис о его фамилии он сумел сказать только: «Их хоб фаргессен» на идише. Так его и записали «Ихабод Фергусон». На новой родине Ихабод связал себя узами брака, супруги плодились и размножались. И для того, чтобы преодолеть первую (а по сути нулевую) часть книги, следует запастись бумагой и ручкой и нарисовать родословное древо близкой и не очень родни. И где-то там, в кронах этого дерева окажется мальчик по имени Арчи Фергусон, которому и посвящана книга.

Описание жизни мальчика, родившегося в 1947 году — вещь не слишком сложная. Особенно если жизнь эта схожа с жизнью самого писателя. Но как описывая отчасти и свою жизнь, не задаться вопросом: а что, если бы... И тут же возникают четыре версии, четыре истории Арчи Фергусона. Один живёт с богатыми родителями, второй из среднего класса, семья третьего вынуждена экономить, а у четвёртого отца и вовсе нет. Вот тут-то кроме бумаги и ручки понадобится хорошая память и внимание к деталям, потому что читать про эти параллельные жизни придётся вперемешку. Сначала детство лет до девяти первого, потом второго, третьего и четвёртого. Следом отрезок времени лет до семнадцати первого, второго и т. д. Попробуй вспомни, у кого тётя разведена, у кого замужем, а у кого даже не помышляет о замужестве. Эти четыре мальчика проживут разные жизни. Роднит их одно — любовь к творчеству и слову, выраженные правда по-разному — Арчи потянет в переводчики, писатели или журналисты.

Кроме жизни одного отдельного человека, его взросления и понимания себя и своего места в мире, «4321» — это история целой страны, широкая картина эпохи с политическими, спортивными, музыкальными и культурными событиями. Это история США, на фоне которой живёт, влюбляется, страдает и сомневается Арчи. Её довольно интересно и познавательно читать. Утомили меня только описания бейсбола. Но какая Америка без бейсбола?

До самого конца я не понимала задумки автора. Почему именно четыре жизни? Почему нельзя было ограничиться одной? Что за игру он ведёт? К счастью финал всё объяснил.

И моя любимая тема «О переводе». Редкий случай, когда мне было тяжело читать, хотя и написано всё достаточно простым языком. Во-первых приходилось «переводить» с русского на русский, причём по словарю Даля. Здесь столько устаревших слов! Теперь я знаю, что сербать — это хлебать, фуражировать — искать и др. Порядок слов в предложении такой, что приходилось перечитывать по два раза, чтобы понять смысл. А ещё странные имена и названия: Манхаттан (Манхэттен), Стан (Стэн), Фергусон (Фергюсон), Мильдред (Милдред) и др. В аннотации, кстати, имена почему-то звучат более привычно. Потом прочитала, что переводчик Максим Немцов, оказывается, очень известный человек, лауреат премий. Другие его ругают за безграмотность, и я действительно наткнулась на несколько ошибок (или это я недостаточно образована?). Так или иначе воспринимать текст очень тяжело. У меня при чтении проскакивала мысль, что русский язык мне не совсем родной.

Тарантино (@loki)28 января 2019 9:07

я читала другую книгу этого автора и там была какая-то дичь, но на эту все равно глаз положила...
Слово "сербать" знаю, у меня так бабушка говорит)

Ответить

Тарантино (@loki)28 января 2019 9:08

а не, перепутала его с другим автором. Ну тогда тем более надо почитать

Ответить

Лана (@lanalana)28 января 2019 14:11

@loki, она местами нудная. И в ней нет диалогов, совсем. Точнее он их не оформляет как прямую речь)

Ответить
написала рецензию12 марта 2017 21:37
Оценка книге:
7/10
Музыка случаяПол Остер

#Ж1_1курс

Восхитительное название, отлично подходящее к содержанию книги.
Главный герой книги – Нэш – получил наследство от отца, давным-давно уже исчезнувшего из его жизни. Как легко получил, так легко и потратил: целый год колесил по стране. Просто садился в машину и ехал куда глаза глядят. Или куда случай приведёт. И привёл его случай на встречу с Поццем и «увлекательной» авантюрой.

Очень необычная книга. Не скрою, что вопрос «и что это было?» меня тоже до сих пор посещает. И правда, что это было?
История о том, насколько жизнь удивительна. Из тысяч дорог Нэш выбрал именно ту единственную, на которой столкнулся с Поццем. Главный герой мог ехать быстрее, мог остановиться, чтоб в придорожном кафе выпить кофе, и тогда бы это знакомство не состоялось. Была масса возможностей улизнуть такого будущего, но случилось то, что случилось. (Как тут не вспомнить веер возможностей?)

Книгу можно разделить на 3 части:
1. Путешествия главного героя.
В этой части мне очень понравилось, как автор описывает неприкаянность Нэша, чувство свободы во время поездок, радость от их бесцельности. Да, это ни что иное как путешествие к себе, попытки найти мир и гармонию внутри себя.
2. Встреча с Джеком Поццем и партия в покер.
Эта часть показалась мне самой нудной. Я не понимала (и до сих пор не понимаю) зачем автор так подробно описывал макет, например.
3. Последствия.
Пока читала эту часть, постоянно размышляла о бессмысленности их работы и вспоминала рассказ Зеленая лампа.

На протяжении всей книги я не могла прекратить думать о нелогичности главного героя. Человек получает огромную сумму, спускает их на ветер, а потом смотрит на жалкие остатки и думает: «Ох, дай-ка я ввяжусь вот в это сомнительное дельце. Авось кучу денег получу, куплю дом и смогу забрать дочку жить к себе». Где же прекрасная мысль про дом была раньше?
Вообще глупых поступков в книге хватало (например, импульсивно украденный человечек), но все они очень жизненные. Вот такие люди, что поделаешь.

Очень понравилось, как вдохновенно написано про музыку. Рученьки чесались найти и послушать те композиции, которые называл автор.

Лично мне не хватило мистики. Она прям просилась на страницы. Я так и ждала, что в самый разгар покерной партии начнёт прибывать народ, чтоб устроить самый дикий шабаш всех времён и народов, что хозяева дома окажутся какими-нибудь зомбаками или слуга отправит их жить в какую-нибудь картину, город на макете оживёт (не зря же его так подробно описывали!). Как жаль, что я так долго и так напрасно ждала…

Если бы нужно было в рецензии написать всего одним словом ответ на вопрос «стоит читать или нет?», я бы, не сомневаясь, написала «да».

написал рецензию14 октября 2016 16:04
Оценка книге:
10/10

Милая и сексуальная Анна в объятиях антиутопичного, больше похожего на руины, города. Замечательная книга, которая меня очень тронула. Действительно, все наши текущие блага, о которых только могли мечтать жители мародерского города-бедняка, стали для нас чем-то привычным. Мы привыкли, что так быть и должно. Если копнуть глубже, тоже самое происходит и с людьми. Яркий пример — это приют. Люди, которые еще вчера были бедными, нищими, убогими и брошенными, оказывались в райских условиях и некоторые, уже спустя несколько дней, привыкали к ним, им казалось, что так и нужно, так было всегда. К ним хорошо обращались, их холили и лелеяли, но правильно ли давать людям недельный пропуск в рай, чтоб потом они снова оказались в огне адской жаровни?

Остер очень трепетно относится к описанию своих персонажей, к описанию мелочей в их жизни, даже сексуальной. Очень напрягающий момент, когда этот старый, тощий, бутылочный кораблестроитель, прижимается к телу прекрасной Анны. Я испытывал отвращение к нему в этот момент ровно на столько, насколько я ликовал, когда она вцепилась в его мерзкую, жилистую шейку.

В целом, остался очень доволен. И, как бы это забавно после прочтения этой книги не звучало, сыт. И не чем попало, а вкусной пищей, как полагается. Переживал и читал с большим вдохновением. Жаль только, что библиотека сгорела, я бы на месте Самюэла, сразу бы застрелился (да, я помню, что пистолет не заряжен) или записался бы в Прыгуны/Бегуны.

написала рецензию5 октября 2016 18:14
Оценка книге:
5/10
Музыка случаяПол Остер

Нэш получает наследство от покойного отца – двести тысяч долларов. От того самого отца, который бросил семью 30 лет назад. Обида Нэша уже угасла, никакого сожаления не осталось, поэтому он принимает деньги и вкладывает их в свое путешествие. Покупает красный двухдверный «сааб-900», присоединяет все отгулы, скопившиеся за четыре года, устраивает прощальную вечеринку и отправляется на встречу приключениям.

Нэш почувствовал себя свободным, ему нравилось не зависеть от выбора других, у него захватило дух от того, что он наконец может делать что хочет и ехать туда, куда посчитает нужным. Однако, исколесив весь Запад вдоль и поперек, проехав из Орегона в Техас и обратно, гоняя «сааб» по пустынным шоссе Аризоны, Монтаны и Юты, Нэш не находит счастья. Ему не в радость пейзажи и новые знакомства, ему как будто это параллельно, он словно превратился в невидимку.

Возможно целью этой поездки были вовсе не бесконечные дороги, а поиск себя. Ведь он нигде ничего не искал, часто даже не замечал, где оказался, ни с кем не разговаривал (не считая заправщиков и официантов). Прежняя жизнь была не для него, и нынешняя оказалась не для него. И вынужден наш герой обдумать все вдоль и поперек, и найти наконец вещи, которые возможно смогут его удивить или вдохновить.

Мне книга как-то совсем не понравилась. Не было в конце никакого-то осмысленного вывода или оригинальности и неожиданности. Да, я окунулась в чью-то жизнь, но это было так странно и скучно. Никакого послевкусия книжка не оставила, ну разве что вопрос «ну и зачем я потратила на нее свое время?».

#Муз1_5курс

Анна . (@jasa_anya)6 октября 2016 13:02

@Nyut, везде же должно быть что-то хорошее, верно?)

Ответить

Nyut Bary (@nyut)6 октября 2016 19:57

@yeslera, ну не самый жуткий вариант)) есть милые места)

Ответить

Valery Chadova (@yeslera)7 октября 2016 8:05

@Nyut, согласна) но мне было недостаточно

Ответить
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.

На странице представлена биография автора Пол Остер, который родился 03.02.1947 в Ньюарк, США. Также можно узнать интересные факты из жизни, увлечения. Здесь вы можете ознакомиться со всеми книгами автора, прочитать рецензии и выписать известные цитаты из книг автора Пол Остер. А также обсудить понравившиеся произведения с другими читателями и поставить свою оценку книгам автора Пол Остер. Стоит отметить, наиболее популярными книгами автора являются - Книга иллюзий, Запертая комната, Стеклянный город. Жизнь любого деятеля искусства и литературы всегда наполнена яркими событиями, известными личностями и местами - исключением не является и Пол Остер.

Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт