Магическая уборка. Японский метод навести порядок дома и в жизни

2015

Описание

Она была странным ребенком и вместо детских игр занималась…. уборкой. В старших классах ее подружки искали идеальную любовь, а она - идеальный способ складывать и хранить носки. Родители думали, что из нее получится неплохая домохозяйка, а она заработала миллионы, помогая людям избавляться от хлама в своих домах. 30-летняя Мари Кондо - самый востребованный в мире консультант по наведению порядка и автор революционного "Метода Уборки Конмари".

7,6 (96 оценок)

Купить книгу Магическая уборка. Японский метод навести порядок дома и в жизни, Мари Кондо


Интересные факты

Цитаты из книги

<p>Занимаясь уборкой, мы чаше всего просто распихиваем по полкам то, что нам вообще не нужно.</p>
Добавила: melKel
<p>Пространство, в котором мы живем, должно быть предназначено для личности, которой мы становимся сейчас, а не для того человека, которым мы были в прошлом.</p>
Добавила: veerena03
<p>Жизнь становится намного проще, как только вы понимаете, что мир не рассыплется на части, даже если вам чего-то не хватает.</p>
Добавила: katena_89
<p>Я клянусь вам, что уборку<br />можно провести тщательно и быстро, всю за один раз. Единственные две задачи, которые вам<br />нужно будет продолжать решать до конца вашей жизни, – это задача выбора, что сохранить, а<br />что выбросить, и забота о вещах, которые вы решили сохранить.</p>
Добавила: TaniaRadchenko
<p>Не могу представить себе большего счастья в жизни, чем быть окруженной вещами, которые<br />я люблю. А вы что скажете? Единственное, что вам нужно сделать, – это избавиться от всего, что не трогает ваше сердце. Нет более простого способа добиться удовлетворения жизнью.</p>
Добавила: TaniaRadchenko

С этой книгой читают:

написала рецензию20 июня 2019 23:06
Оценка книге:
9/10
Магическая уборка. Японский метод навести порядок дома и в жизниМари Кондо

Вот прямо нужна была мне эта книга, хотя некоторое время назад я с сарказмом кривилась при виде рецензий на Такую книженцию. Но срач подступил подло, незаметно, безнадежно и стал душить. Особенный психоз вызывает рабочий стол, площадь которого позволяет уложить на его поверхность четырёхкратный стандартный бардак. А дома – гардеробная. При том что ещё недавно я веселилась по поводу наличия более 130 мелких деталей дамского гардероба только одного наименования. Постепенно смешно быть перестало и ситуация стала всё больше раздражать.

Совершенно не ожидала я от такого рода литературы легкости, позитива и веселья. Я было сначала приготовилась к водянистой нравоучительной нудятине. Но, к счастью, ошиблась.
Теория японской мастерицы уборки мне очень понравилась, и я мгновенно провела параллель с тем что мне близко и понятно – с человеческим телом (аналогия с едой и метаболизмом почти полная) и психикой, особенно в части её загаживания тупой, абсолютно бесполезной информацией.

«… единственная катастрофа, которая может создать ещё больший хаос, чем землятресение, - это приход эксперта по переработке вторсырья, который также известен в народе под псевдонимом «мама»». Это так верно! Поколение моих родителей в большинстве своем жили скромно, даже имея неплохой достаток, и привыкли всё хранить, беречь и использовать «до не могу». Они ещё лучше нас помнят бабушкины запасы мыла и спичек, соли и лампочек. Мама и правда не даст ничего выкинуть, готова забрать всё, что расточительной дочери уже не нужно - «она же совсем хорошая/новая/не ношеная/пригодится/ну и что!» или принять клятву, что это попадет в руки нуждающихся и принесет пользу. Даже против этого «цунами» в книге есть ответ.

В продолжение темы скромной жизни думается об эффекте накопления у следующего поколения. Мы с подругой, когда начали самостоятельно зарабатывать, смеялись над пунктиками друг друга. У неё это джинсы – много, крутых, но на мой взгляд почти одинаковых. У меня – это обувь. Очень много, хорошая, но! Супер непрактичная исходя из критериев прошлого (скромного детства), т.е. шпильки, яркие и редкие цвета, замша, всё, что легко пачкается и т.д. Потому что нам запомнилось «выбирай тщательно, чтобы подо всё подходило, это тебе чуть ли не навсегда». И под эту болезнь теория аккуратненько подведена и без насилия доходит до замусоренного сознания.

Местами я в голос смеялась над «долбанутыми» – кто что собирает и хранит, придумывая убедительные объяснения, хотя какие могут быть объяснения для 60 зубных щеток? Думаешь, оказывается у тебя ещё не всё так плохо, у людей вон «пояса для похудения», «тренажер для снижения веса, который подражает движениям конской спины во время скачки», «набор странно пахнущих благовоний» и т.д. А также с общими для всех проблемами захламления, как например, подарки и сувениры. Повеселило и осталось слегка непонятым выражение «Постельные принадлежности для гостя, который никогда не придет» - прямо безнадёга какая-то.

Единственное, о чем в книге не написано – это пакет с пакетами! Что поделаешь? Японцы. Им этого не понять.

Автор может показаться многим мягко говоря странной, но она столько всего подмечает и вежливо стоит на своём, что невольно хочется прислушаться.

Со стороны выглядит всё очень смешно. Например - «искать предмет хотя бы ради того, чтобы убедиться, что его нет». Но для меня советы показались очень жизненными, практичными и естественными.

Больше всего в книге симпатизирует подача. Меня она очень развлекла и , надеюсь, принесла практическую пользу (в ночи уже не пойду прибираться, автор велит с утра на свежую голову).

#ДиПсихи

SamanthaJones (@natalya.s.alex)21 июня 2019 17:58

@Tatihimikosan, повеселила про трусы для больницы))) я слышала интерпретацию "будут в морге раздевать, а на мне трусы плохие..")))) почему люди особенно не старые дамы думают о раздевании только в негативном ключе?))

Ответить

Катерина (@rina_rot)21 июня 2019 18:22

Пакет с пакетами - это святое!)

Ответить

Knight of Swords (@tatihimikosan)21 июня 2019 20:25

@natalya.s.alex, а еще из этой же серии, приписывают Шанель, не знаю правда или нет - нужно всегда носить красивое белье, тогда если собьет трамвай, то тебе не будет стыдно:)

Ответить
написала рецензию4 апреля 2019 15:05
Оценка книге:
5/10
Магическая уборка. Японский метод навести порядок дома и в жизниМари Кондо

Начну пожалуй с того, что трудно однозначно сказать была ли книга полезна для меня. Она оставляет какое-то странное послевкусие после прочтения.
Автор правá когда написала, что эта книга не попадает в руки просто так. Я всерьез задумалась как меньше убирать, организовать свое пространство и сделать его супер-удобным. Много натыкалась рекомендаций об этой книге и решила её прочитать, так как думала, что книга поможет эффективно убирать, убирать в прямом смысле этого слова. Для пояснения: я живу вместе с мужем в съемной однокомнатной квартире и у нас есть кот. Места немного, квартира не твоя, гвоздь вбить без разрешения нельзя, чувствуешь себя не слишком комфортно, но уюта очень хочеться.

Меня ждало разочарование: очень много "воды", я всё читала и читала в надежде что вот-вот начнется что-то дельное, какие-то советы, лайфхаки что-ли, но вместо этого куча информации с главным посылом "выкинь всё ненужное прямо сейчас" и так много раз. Эти слова повторялись из раза в раз теми же словами, иными словами, но они повторялись. Хорошо, это можно простить автору, так как она хотела донести эту мысль до читателя, а повторение явно не останется незамеченным, а где-нибудь да отложится. Но лично я не могу простить страсть выкидывать. У меня в голове не укладывается как можно сгрести всё, что не приносит радости/не нужно, в мусорные мешки и просто выкинуть. Многим вещам можно дать вторую жизнь, начиная с переработки (бумага, стекло, пластик, металл) и заканчивая продажей или благотворительностью. Не представляю куда в Японии, островном государстве, девают все эти мешки мусора, тем более после уборок Мари, где количество мешков доходит чуть ли не до сотни с одного домохозяйства.
В самом конце раскрывается суть этой книги. Мари, ну или переводчики, наконец-то называют вещи своими именами, называя "магическую уборку" генеральной уборкой. Думаю, это интересно: раз и навсегда разобраться со всеми вещами и разложить их максимально понятно/удобно для использования, хотя у меня проблем с найти какой-то нужный предмет никогда не возникало.
Есть много и других претензий и вопросов к автору, но опустим их. Этой книгой она не могла продумать всё, в том числе и ментальность других народов, тип жизни читателей и прочее-прочее.
Безусловно, я почерпнула пищу для размышлений, хорошую последовательность для разбора вещей и, конечно, волшебный пендель. Надеюсь, что "Искры радости" будут полезней)

Советую всем прочитать эту книгу и сделать свои выводы.

Катя Яковлева (@kwotti)4 апреля 2019 15:54

Согласна с вами, название книги очень многих вводит в заблуждение)
Но мне кажется, тут уже проблема именно переводчиков. Уж не знаю, как было в оригинале, но вот даже английское название видела, там и то более понятно, потому что используют слово не "cleaning", а "tidying up", что можно понять как именно "прибираться, приводить в порядок".

Может быть именно поэтому вам книга не зашла, ждали от неё другого.
Мне вот книга прям глаза открыла на моменты жизни своей "водой", которая была для меня совсем не водой, а объяснением философии жизни. Ведь эта книга как раз больше про счастливую жизнь, чем про уборку)

Ответить

Мари (@marybeth)5 апреля 2019 0:53

@Kwotti, не отрицаю, что эта самая "вода" - философия, просто её много, очень много. Это и смущает, прямо хочется сказать: "Давай, переходи к делу уже!"
Еще мне непонятно почему плохо делать оптовые закупки впрок. Мари считает, что такой человек чуть ли не болен и если есть запасы, то человеку будет казаться, что этого мало и он будет закупаться еще и еще. Как по мне бред. Что плохого в упаковке туалетного мыла на 4 куска или упаковке состоящей из 8 шт. туалетки? Тем более, если это выгодно в перерасчете на штуки. Я, конечно, некоторые взгляды Мари не понимаю, но каждый сам решает с чем согласиться, а с чем нет. Книга не прошла для меня бесследно.
А счастливая жизнь через такую "уборку" вполне может быть. Сама по себе я не склонна к накопительству или импульсивным покупкам, поэтому сегодня занявшись первым пунктом метода КонМари, а именно топами, свитерами, толстовками, футболками и, окинув оком остальные пожитки, отсеяла очень мало вещей и то часть из них уже находиться у меня в объявлениях о продаже или отдается в дар и ждет новых хозяев.
Я вполне считаю себя счастливым человеком, но если по окончанию "магической уборки" я осознаю себя еще хоть на капельку счастливей - это будет выше всех моих ожиданий!

Ответить

Катя Яковлева (@kwotti)8 апреля 2019 11:41

@MaryBeth, Возможно, вам очень повезло быть такой счастливой и избежать многих пунктов из книги! Я искренне рада за вас)

У меня просто было прям много "пороков" из книги, до её прочтения.
И про оптом я прекрасно понимала её - тут, конечно, беда не в 4х кусках мыла. У меня при разборе их оказалось штук 16, мне кажется. Потому что реально шла в магазин и думала "о, вдруг мыло закончилось, лишним не будет". И так не только с мылом)

Да и со всеми остальными вещами - я когда делала глобальный разбор, осознала, что у меня почти нет вещей, которые мне приносят прям удовольствие. Поэтому я реально как в книге десятками мешков избавлялась)

А про продажу, тут вопрос тоже сложный. Вроде бы хорошо и что-то получить за вещи, и дать им вторую жизнь, но по-моему опыту, покупают обычно мало и очень долго. А это совсем не способствует быстрому расхламлению по Мари, а только тянет еще больше стресса за собой и неопределенности, совсем не очищая жизнь.
В этом случае, действительно, отличный выход - это отнести мешки на переработку или благотворительность!

Ответить
написала рецензию25 декабря 2018 12:49
Оценка книге:
5/10
Магическая уборка. Японский метод навести порядок дома и в жизниМари Кондо

Вот и я добралась до некогда нашумевшей «Магической уборки». И знаете, как-то без восторгов. Безусловно, мысль окружить себя исключительно теми вещами, которые тебя радуют – шикарна, но.

К «но» вернемся позже, сперва о том, что мне понравилось:
• Разбирать вещи не по месту их хранения, а по категориям (разобрать скопом всю одежду, которая хранится и в гардеробе, и в приходей и где еще только не);
• Хранить вещи по категориям («предметы из стекла» - и сразу знаешь где исктаь нужно тебе. Или более живой пример – документы просто в одной папке, без деления на гарантийные талоны, банковские договоры, медицинские выписки и кучу всего неактуального).
• Стремление к минимализму.
Теперь о том, что не понравилось. Книга совершенно не эко-френдли. Минимализм предлагается достигать путем выбрасывания всего вотпрямщас, но есть куча вариантов, как можно более экологично избавиться от вещей:
• Продать, подарить, отдать
• Сдать в макулатуру
• Пластик, стекло, металл отнести в пункт приема вторсырья
• Одежду отнести в комиссионный/благотворительный магазин, отнести в переработку и т.д.

Еще Мари Кондо не рассмотрела тот вариант, если у тебя нет собственного пространства, а единственный шкаф для хранения одежды ты делишь с мужем. Но это больше моя придирка, чем реальный недостаток книги.

Итого: книга читается легко и быстро, есть дельные вещи, которые надо откалибровать под себя и попробовать.

Knight of Swords (@tatihimikosan)25 декабря 2018 13:09

Мне единственное, что пригодилось - это ее способ складывать вещи (есть видео на ютюбе), реально очень удобно и намного меньше вещи занимают места. А книга рассчитана на то, что человек живет один, либо хотя бы имеет свою комнату. Хочу книгу об уборке от мамы с детьми и мужем. А пока живем по принципу - наша мама громко плачет, потому что все свинячат, тише мамочка не плачь - у других такой же срач:)))

Ответить

Анна (@annaopredelenno)25 декабря 2018 13:13

@Tatihimikosan, стишок прямо за душу взял :)

Ответить
написала рецензию27 июня 2018 13:55
Оценка книге:
9/10
Магическая уборка. Японский метод навести порядок дома и в жизниМари Кондо

Определенно одна из тех книг, которая просто так к вам в руки не попадет. Ее покупка должна произойти осмысленно, иначе это абсолютно бесполезное чтиво.

Когда мне уже стало тесно в моей квартире (однушка на двоих человек, не такая уж и теснота), и все способы выкидывания вещей иссякли, я решила искать способы создания комфортной атмосферы в своей квартире. Большое количество роликов на ютубе про минимализм очень вдохновили меня, а в литературном плане в первую очередь я решила начать именно с этой книги.

Автор в книге предлагает действительно действенные методы, читая которые задумываешься - я же мог и сам догадаться, это ведь так очевидно! Но на самом деле видно, через какой опыт уборки прошла писательница, и добилась действительно эффективных методов. Не терпится дождаться выходных и начать все убирать!

Кстати, насчет слова "уборка". Переводчики явно упростили себе жизнь и не нашли точного аналога (я думаю что в оригинале точно подразумевается что-то другое). Здесь не расскажут, как начистить ванну до блеска, избавиться от пыли и т.д. Книга повествует именно о жизни в комфортной среде, где вы будете чувствовать себя счастливым, окруженные любимыми вещами.

Список книг по минимализму уже составлен, не терпится их прочитать.

@elenacookie30 июня 2018 5:40

@loki, буду стремиться к таким же результатам) Видимо в некоторых случаях никакое пособие не нужно, все приходит само собой)

Ответить

Иринка (@aprilday)30 июня 2018 9:42

@ElenaCookie, по своему опыту скажу, что есть такое: начитаешься вдохновляющих книг и ходишь смотришь, чего бы выбросить. А потом как достанет барахло вокруг, ррраз - и десять мешков на мусорку )) А вы не читали Марлу Силли Летающая домохозяйка , кажется, называется. У нее подход, что надо каждый день выбрасывать двадцать семь предметов )

Ответить

@elenacookie30 июня 2018 14:09

@AprilDay, каждый день - 27 предметов? я так с голыми стенами недели за две останусь) хотя... судя по сегодняшним поискам вещей в каждом углу дома (их оказалось так много) я уже сомневаюсь в сказанном)

Ответить
написала рецензию28 марта 2018 16:09
Оценка книге:
6/10
Магическая уборка. Японский метод навести порядок дома и в жизниМари Кондо

Что же автор подразумевает под «уборкой»? Я бы скорее назвала этот процесс «расхламлением», т.к. в моем понятии Уборка – это не только расстановка вещей по своим местам, но и чистка сантехники, мытье полов, ковров, удаление пыли и прочие прелести… Подозреваю, что над переводом хорошо поработали наши локализаторы.

Возможно эта книга была несколько сложна для моего восприятия из-за разницы менталитетов наших культур (Россия и Япония). Было довольно странно читать о том, как Мари разговаривает с домом и вещами. В буквальном смысле. Также я подозреваю, что площади наших квартир несколько отличаются от размера квартиры среднестатистического японца.

Поговорим о минусах. В книге очень много «воды», рассуждений и ПОВТОРЕНИЙ!!! В целом, книгу можно разделить на 3 части, и вот 1 и 3 можно смело не читать. Сократить бы ее до брошюры с иллюстрациями – цены б ей не было. Но на этом много не заработаешь, сами понимаете! Описание того, как она пришла к этому способу, многократные повторения рассказов про детство и молодость, а также рассуждения на тему, помогает ли избавление от лишних вещей очистке организма и устройству личной жизни, десятки клиентов, где каждый второй – молодая женщина около 30-ти лет... Все это читать крайне неинтересно, и если первую часть я прочитала довольно быстро в надежде, что уже вот-вот начнется описание самой сути «уборки», то последняя часть была прочитана по диагонали и лишь потому, что я не имею привычки бросать книги недочитанными.

Еще хочется добавить, что от личных рассказов Мари сквозило печалью. Брошенный ребенок (по ее словам, родители больше внимания уделяли младшей сестре и старшему брату), отсутствие друзей и семьи, работа, работа, работа… ОДИНОЧЕСТВО! Поэтому мне было отрадно узнать, что сейчас Мари Кондо счастливая мама, жена и успешная женщина!

Теперь о плюсах. Этот метод очень интересен! Автор делит вещи в доме на несколько категорий: одежда, книги, документы, прочая мелочь и памятные вещи.
Разбор одежды мне очень понравился, я навела порядок в своих шкафах и намерена его и дальше поддерживать. С книгами сложнее. Как человек, которому с пеленок привита любовь к чтению, я не могу с легкостью расставаться с ними. Про документы вообще отдельная тема, т.к. автор рекомендует их вовсе не хранить, а выкинуть все (ну, разве кроме паспорта и медицинской страховки). Это к нашим реалиям не подходит вовсе.

В целом, вдохновение раздел дарит, читается легко, хочется поскорее прийти домой и заняться разбором завалов!

В итоге, если вы хотите овладеть искусством магической уборки, то вам будет достаточно прочитать всего лишь несколько глав из этой книги )))

@morana_s, иногда в таких книгах/видео можно встретить интересный совет по хранению каких-нибудь вещей) Хотя чаще всего вся суть сводится к "выкиньте всё и убирайтесь по 8 минут каждый день".

П.С. Энгельс Саратовской области?

Ответить

@koheiri_kuroda, да, Саратовской. Соседи! )) Я сама саратовская, живу в Энгельсе, а работать езжу в родной город.

Ответить

@morana_s, какой приятный бонус к знакомству)))
Людей из Саратова тут мало)

Ответить
Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт