Волшебная шапка

1970

Описание

Жил-был на свете мальчик по имени Хашим Не желал он учиться, помогать матери по хозяйству, обижал сестрёнок и соседских мальчишек. Но вот однажды в руки этого лентяя и бесшабашного разгильдяя попала сказочная волшебная шапка, которая могла исполнить любое желание хозяина. Преисполненный уверенности в том, что с помощью чудесной шапки он совершит множество героических поступков и прославится на весь мир, Хашимджан отправляется странствовать по свету. И каких только испытаний, каких приключений – опасных и благородных, смешных и трогательных – не произошло с ним, пока он наконец понял, что без труда, без знаний, человек ничего не добьётся.

8,0 (1 оценка)

Купить книгу Волшебная шапка, Худайберды Тухтабаев


Интересные факты

Цитаты из книги

С этой книгой читают:

написала рецензию28 ноября 2015 15:24
Волшебная шапкаХудайберды Тухтабаев

Не ставлю оценку, потому что слишком тесно переплетено впечатление от этой детской повести с чем-то глубоко личным и дорогим: память о первой городской библиотеке, куда я была записана, о первом замирании сердца от вида бесконечных полок с книгами. Помню, что чувствовала себя на седьмом небе от счастья: все это мое, мое! Спасибо @lanalana за то, что помогла отыскать этот кусочек моего детства!
Перечитывала повесть с невыразимым чувством узнавания. Главный герой истории - узбекский мальчик: немного задира, немного лентяй и хитрец в плане переложить работу на кого-нибудь другого, немного хвастун. Его мечта - проснуться как-нибудь утром важным и известным человеком, не прилагая усилий. Какое-то время ему удается жить припеваючи, бездельничать и развлекаться, но от него постоянно чего-то требуют: уроки, работа по дому, помощь соседям и родителям... наступает момент, когда он вспоминает старую легенду о волшебной шапке. "Вот кто мне поможет", - решает он, начинает ее искать не жалея времени, и - о чудо! - в лучших сказочных традициях он ее находит. Дальше начинаются приключения, иногда забавные, иногда серьезные. В целом все происходит очень весело и легко, но при этом повесть очень ненавязчиво-поучительная. Представьте, что встретились узбекский Витя Малеев по имени Хашим и старик Хоттабыч, исполняющий все его желания. В то же время повесть мне показалась достаточно самостоятельной, это не плагиат и не копирование.
Автор замечательно передает национальный колорит Узбекистана: и речь героев, и антураж в виде полосатых халатов, тюбетеек, хлопка, национальных блюд. Немножко взгрустнулось по тому времени, когда на Новый год в садике и в школе девочки наряжались украинками (венок с лентами), узбечками (побольше косичек и халат поярче), грузинками (почти настоящая фата и длинное платье).
К сожалению, не могу посоветовать читать теперешним детям, потому что многое будет непонятно. Кто такие хлопкоробы? Что такое почетная доярка и лучший бригадир комбайнеров? С чем едят хозрасчет? А вот кто хочет познакомиться или вспомнить атмосферу жизни в СССР - добро пожаловать.

Лана (@lanalana)28 ноября 2015 16:17

@aprilday, не за что! Мне в детстве тоже нравилась эта книга. Правда перечитывать не возьмусь.

Ответить

Иринка (@aprilday)28 ноября 2015 22:31

@lanalana, на меня при перечитывании такое ностальжи напало, что это очень смахивало на мазохизм. Так что не надо перечитывать, на самом деле. Тем более эта книга потянула за собой другие из детства, и я уже ищу "Вот он я, бывалый" )

Ответить
Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт