Алиса в Стране Чудес

1865
Алиса (1 книга из 2)

Описание

На сегодняшний день все знают, кто написал книгу Алиса в стране чудес - Льюис Кэрролл. Наверное каждый из нас хотя бы раз задумывался над существованием параллельной вселенной, населенной загадочными антиподами. Там, где ходить на голове — обычное дело, там, где обычный мартовский кролик занимает видное место в обществе, там где самые невероятные и абсурдные вещи становятся явью...

«Много неясного в странной стране, можно запутаться и заблудиться...» — слова из песни Высоцкого в назидание маленькой девочке Алисе звучат в унисон с нитью повествования. Льюис Кэролл дает прочувствовать главный закон жизненной диалектики — единство и борьбы противоположностей прямо здесь, в маленьком и очень странном месте.
Продолжение читайте в произведении «Алиса в Зазеркалье».

8,5 (992 оценки)

Купить книгу Алиса в Стране Чудес, Льюис Кэрролл


Интересные факты

В пятницу 4 июля 1862 года Чарльз Лютвидж Доджсон и его друг Робинсон Дакворт на лодке поднялись вверх по Темзе в обществе трёх дочерей вице-канцлера Оксфордского университета и декана колледжа Крайст-Черч Генри Лиделла: тринадцатилетней Лорины Шарлотты (англ. Lorina Charlotte Liddell), десятилетней Алисы Плезенс (англ. Alice Pleasance Liddell) и восьмилетней Эдит Мери Лидделл (англ. Edith Mary Liddell). Этот день, как впоследствии скажет английский поэт Уистен Хью Оден, «так же памятен в истории литературы, как 4 июля в истории Америки».

Основная идея "Алисы" выражает то, что реальный мир закрывает двери в чудеса.

В стихотворении, написанном в "Алисе в Зазеркалье" Кэрролл вспоминает лодочную прогулку с тремя сестрами Лидделл, когда он впервые рассказывал им "Алису". Стихотворение написано в форме акростиха: из первых букв каждой строки складывается имя — Алиса Плэзнс Лидделл.

Льюис Кэрролл - это псевдоним. На самом деле имя писателя - Чарльза Лютвидж Доджсон.

"Алиса в Стране Чудес" в Великобритании занимает третье место среди самых читаемых книг. На первом - Библия, а на втором - произведения Шекспира

Книга «Алиса в Стране Чудес» вошла в список двенадцати «самых английских» предметов и явлений, составленный министерством культуры, спорта и СМИ Великобритании.

В 1886 году вышло факсимильное издание рукописи и Робинсон Дакворт, прототип Робина Гуся, получил от Доджсона в подарок экземпляр с подписью: «Робину Гусю от Додо»

Птица Додо — персонаж книги «Алиса в Стране чудес», появляется во второй и третьей главах. Додо — это карикатурный автопортрет Льюиса Кэррола, чьё настоящее имя — Чарльз Лютвидж Доджсон. Распространено неподтверждённое мнение, что Доджсон назвал себя Птицей Додо в связи с тем, что часто заикался и произносил своё имя так: «До-До-Доджсон».

В первоначальном варианте сказки Чеширский Кот отсутствовал. Кэрролл добавил его только в 1865 году. Многие до сих пор спорят о происхождении загадочной улыбки этого персонажа: одни говорят, что в то время очень популярной была поговорка «улыбается, как чеширский кот», другие уверены, что это связано с тем, что вид улыбающегося кота некогда придавали знаменитому чеширскому сыру.

«Алиса в стране чудес» была запрещена в Китае из-за наличия в книге говорящих зверей.

Первые рецензии на книгу были скорее негативными, чем позитивными. Один из журналов в 1900 году назвал сказку слишком неестественной и перегруженной странностями, окрестив работу Кэрролла сказкой-сном.

4 мая 1852 года родилась Алиса Лидделл, девочка, для которой Льюис Кэрролл написал «Алису в стране чудес» и «Алису в Зазеркалье».

Безумные персонажи Шляпник и Мартовский Заяц были позаимствованы Кэрроллом из английских поговорок: «сумасшедший, как шляпник» и «сумасшедший, как мартовский заяц». Такое поведение зайцев легко объяснить брачным периодом, а сумасшествие шляпника связано с тем, что в давние времена для изготовления фетра использовали ртуть, а отравление ртутью вызывает психические расстройства.

Цитаты из книги

<p>— Разве мне запрещено думать? — ответила Алиса, пожалуй, резковато. Правда, ее терпение было уже на исходе.<br />— Нет, душечка, — сказала Герцогиня, — и поросяткам не запрещено летать,</p>
Герцогиня
Добавил: Tony_Montana
<p>- WHO are YOU?<br />- A am not sure. At least I know who I WAS when I got up this morning but I have changed several times since then. </p>
Добавила: vicollins
<p>Я... я затрудняюсь сказать, сэр, кто я такая сейчас. Я знаю, кем я была утром, когда встала с постели. Но, по-моему, с тех пор меня несколько раз превращали в кого-то другого.</p>
Алиса
Добавила: swetlanka
<p>Она сидела с закрытыми глазами и почти верила, что вокруг Страна Чудес, хотя и знала, что стоит только открыть глаза, как все вернется к унылой действительности.</p>
Добавила: swetlanka
<p>Ведь мы тут все ненормальные. Я ненормальный. Ты ненормальная.</p>
Добавила: TasselkhofNeposeda

С этой книгой читают:

Упоминание книги:

написал рецензию16 октября 2019 11:48
Оценка книге:
8/10
Алиса в Стране ЧудесЛьюис Кэрролл

На улице темно и постепенно окна в домах, в хаотичном порядке, начинают угасать, теряя уверенную силу искусственного электрического света. Приходит ночь. Кровать расправлена, и ты опускаешься на пуховую подушку и забираешься под невесомое одеяло. Блаженство после бурного и насыщенного дня, после бытовой реальности - регулярной системы. Тебе комфортно, тепло и хорошо. Ты не понимаешь, как это происходит, но если устал, ты быстро проваливаешься в сон. Тело остается лежать на месте, но ты можешь отправить одно из самых фантастических путешествий. Вокруг тебя будет создан бескрайний новый мир, вокруг тебя появятся герои, которые могут быть наделены самыми разнообразными способностями, да и что говорить, ты от них в этом не отстанешь - ты сам в этом мире супергерой.
Так и Алиса, всем нам известная, попала в свою удивительную страну чудес. Просто заснуть и оказаться по ту сторону реальности. Ее окружил волшебный фантастический мир. Единственные и неповторимые герои, которые всем нам известны с детства. Герои, повадки и реплики которых, разошлись по всему миру. Что сделала книгу «Алиса в стране чудес» всемирно известной.
Не стесняйся перечитывать книги детства, они тебе откроются с новой стороны, или быть может, сохранив немного детства в себе уже взрослом, ты посмотришь на реальный мир другими глазами и жить тебе будет еще интереснее.

Энди Дюфрейн (@dufrein)16 октября 2019 12:01

Обязательно прочту снова, воодушевляющая рецензия.

Ответить

Alexs Eskabar (@askab)16 октября 2019 12:09

@Dufrein, спасибо большое!

Ответить
написала рецензию6 августа 2019 10:53
Оценка книге:
8/10
Алиса в Стране ЧудесЛьюис Кэрролл

#книжный_марафон
Позеленевшие #Йорки

К своему стыду, я только сейчас удосужилась познакомиться с книгой, ибо до этого только смотрела мультфильмы и фильмы, а так же многочисленные фанарты с множеством вариаций событий. А зря, начинать надо было как раз со сказки.

Обожаю живые, сюрреалистические книги, а здесь просто стопроцентное попадание – сюжет извивается и меняется чуть ли не ежесекундно, моя фантазия забилась куда-то в угол, ведь куда ей до творящийся здесь безумств, а эти персонажи – выбирай любого, каждый несёт в себе скрытый смысл, а тот вкусный английский юмор… Нет слов, один восторг. Ну почему же я так долго тянула с этой книге? Что же мешало? Я боялась, что мой восторг, эдакий свой надуманный и собранный посредством различных ресурсов мирок рухнет, окажется не таким ярким, как представлялось. А всё оказалось даже лучше – мир вверх дном, всё запутанно и совершенно не то, чем кажется, но… Зато теперь я вижу не только безумную сказку, но и множество тайных смыслов, что в ней зашито, – многочисленные аллегории, политика, политика, политика, а страна Чудес с этого ракурса обретает саркастический оттенок.

Книга, оказывается, такая крохотная, как же так? Хочу больше приключений! Ну или хотя бы выпить чаю в той самой компании. И никакой политики, хотя бы один день.

@neveroff6 августа 2019 12:56

не такая уж и крохотная, смотря чей перевод. В оригинале не большая, конечно, но и не совсем маленькая.

Ответить

Кровь с коньяком (@oxnaxy)6 августа 2019 13:20

@neveroff, я читала в переводе Демуровой с пояснениями. Больше, чем обычное издание, но меньше, чем хотелось бы) Возможно из-за игр уже объём книг и скорость чтения воспринимаются по другому.

Ответить

@neveroff6 августа 2019 15:31

@oxnaxy, о, у Демуровой на мой взгляд хороший перевод. Она вроде даже пропущенную главу про Шмеля перевела и включила.
Про объем книг наверное да - на скоростях и в большом количестве уже кажется маленьким объем стандартной книги))

Ответить
написала рецензию30 декабря 2017 20:26
Оценка книге:
6/10
Алиса в Стране ЧудесЛьюис Кэрролл


Я не помню читал ли мне кто-либо эту книгу в детстве, но мультфильм я смотрела точно, и он мне нравился. Запомнился харизматичный кот, курящая гусеница, кролик и безумная королева. Но начав читать сейчас я была в замешательстве. Меня жутко бесила Алиса, я понимаю, что она ребенок, но мне она казалась ужасно тупой и занудной, раздражали ее мысли. Но и от автора я в шоке, я слышала, что он что-то употреблял, но у меня сложилось впечатление, что он был в дупель упоротый, когда сочинял эту историю. Было тяжело читать, хоть книга и маленькая, меня спасало, что она была с картинками, это отвлекало.

Данное произведение любит мой систер, и когда я озвучила свои впечатления, она сказала, что я ничего не понимаю в колбасных обрезках, что про Алису надо читать подарочное издание со сносками, которое мы ей подарили, и тогда мне станет ясно и понятно обо всем, что хотел донести автор. Может быть я так и сделаю, но на сегодня меня совершенно не впечатлило.

#БК_2017 ( Любимая книга вашего родственника)

@neveroff30 декабря 2017 23:30

Систер прав на 100%. Наши детские адаптации Алисы такой же бред как Винни от Бориса Заходера.

Ответить
написала рецензию4 октября 2017 17:44
Оценка книге:
10/10
Алиса в Стране ЧудесЛьюис Кэрролл

Содержание данной книги могу сравнить с тем, что подразумеваю под характеристикой словосочетания "наркоманский сон", которые иногда всем снятся.
Невероятная фантазия, непредсказуемые ежесекундные повороты сюжета и абсурдные ситуации идеально иллюстрируют современную жизнь. Не зря, все-таки, это произведение практически полностью "растащили" на цитаты. Дух захватывает!
Алиса, маленькая девочка, в образ которой помещена вся сложность бытия взрослого человека. По моему, эту книгу необходимо вручать всем взрослым, кто считает себя потерявшимся в жизни. Иносказания здесь на высоте, поэтому думать придется много. Но оно того стоит. Да и детки найдут в ней немало веселого и поучительного.
Само произведение остаточно маленькое, стиль написания безукоризнен, от того чтение становится легким и приятным. В моем издании, помимо прочего, в конце было много приложений, с трактовкой разных имен, событий, стихотворений, параллель с которыми те или иные исследователи "Алисы " увидели у автора. Это в еще большей мере погружает в атмосферу мира Кэррола.

написала рецензию17 сентября 2017 15:15
Алиса в Стране ЧудесЛьюис Кэрролл

Внимание: данная рецензия содержит спойлеры. Показать?

Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт