Мы живые

1936
Скачать книгу в форматах: fb2 doc epub txt pdf

Описание

Это первый роман известной американской писательницы русского происхождения. Главная его тема – человек против государства, личное счастье против общественного блага – мастерски проведена через фон драматических событий в жизни Петрограда-Ленинграда начала 20-х годов. Автор без какого-либо снисхождения к своим героям рассказывает нам о том смутном периоде нашей истории.

Бывший аристократ в служебном рвении перед новым режимом предает друзей и близких. Герой Гражданской войны после всех своих побед изменяет делу партии. Любовь главной героини к сыну расстрелянного адмирала приводит к любовной связи с сотрудником ГПУ. Узел проблем затягивается.

Приглашаем посетителей сайта оставлять свои отзывы о произведении Айн Алисы Рэнд Мы живые.

8,7 (55 оценок)

Купить книгу Мы живые, Айн Алиса Рэнд


Интересные факты

К 2004 году было распродано более 3 млн экземпляров.

Когда автор книги Айн Рэнд, добившись у советского правительства разрешения на выезд в Америку, уезжала из России, близкие люди напутствовали ей: "Если они спросят тебя в Америке - скажи им, что Россия - это огромное кладбище и что все мы медленно погибаем." Она обещала выполнить эту просьбу и пишет книгу "Мы - живые". Это её первый роман.

Цитаты из книги

<p>Но что есть государство, как не слуга и не одно из полезных приспособлений для огромного числа людей, вроде электрического света или водопровода? И разве не нелепо заявление, что люди существуют для водопровода, а не водопровод для людей?</p>
Добавил(а): akimuse
<p>Меня тошнит от ваших идеалов, потому что я не знаю худшей справедливости, чем раздавать не по заслугам. Потому что люди не равны в способностях и нельзя обращаться с ними так, будто они равны.</p>
Добавил(а): akimuse
<p>Я спрашиваю, верят ли они в Бога. И если они говорят «да», значит, они не верят в жизнь.</p>
Добавил(а): akimuse
<p>Если бы наши души, которых у нас нет, встретились, — твоя и моя, — они разорвали бы друг друга на кусочки, а потом увидели бы, что корни у них — одни и те же.</p>
Добавил(а): akimuse
<p>Я не хочу сражаться за людей, я не хочу сражаться против людей. Я не хочу слышать о людях. Я хочу, чтобы меня оставили в покое, - я хочу жить.</p>
Добавил(а): akimuse

С этой книгой читают:

написал(а) рецензию14 января 2016 9:52
Оценка книге:
7/10
Мы живыеАйн Алиса Рэнд

«Мы живём в странное время. Много лет назад я был уверен в себе и своих мыслях. Я знал, когда я прав, знал, кого или что мне нужно осуждать. Но сегодня всё изменилось. Я не знаю, могу ли я вообще кого-нибудь в чем-нибудь осуждать».

Несколько вечеров с книгой целиком погрузили меня в атмосферу Петрограда после революции 1917 года. Всё это должно бы быть примерно знакомо из учебников истории, но в школьные годы так много всего проходило мимо, впрочем, тем интересней было узнавать и обдумывать происходившее сейчас. В основном картина показывает взгляды и положение буржуев, но вплетаются мнения разных классов.

Первые страницы всё, что замечала – это яркий прототип книги «Атлант расправил плечи», было интересно узнать, из каких героев выросли те идеальные (даже нечеловеческие) персонажи. Книги очень похожи, но «Мы живые» более привязана ко времени и месту, здесь видна яркая незавуалированная критика коммунизма, непосредственно затронувшего автора. Наверное, поэтому она наполнена таким количеством эмоций.

Не могу сказать, что я в восторге от сюжета, подачи, но толчков для раздумий эта книга дала мне много. Хотя, скорее, напомнила о чём-то из того, о чём думалось уже не раз и не два. В основном о людях, их поведении в сложных ситуациях. Людей здесь много и они такие разные. Приспосабливаются, стоят на своём или ломаются, любят (так по-разному) или ненавидят, пытаются понять или считают правильной только свою точку зрения, предают или проявляют бесконечную преданность.

Любовью главной героини так и не прониклась. Не рассмотрела в этом сломленном человеке ту сущность, за которую она его так отчаянно полюбила, прощая всё, оправдывая поведение виной системы и предавая дружбу. Ломаются все по-разному. И выходы все находят разные, да и не смотрятся они как настоящие выходы. Трагично, проникновенно. Возможно ещё и потому, что это часть истории страны, так или иначе наложившая отпечаток на всех нас.

#Ист1_2курс

написал(а) рецензию24 мая 2014 11:30
Оценка книге:
10/10
Мы живыеАйн Алиса Рэнд

Никто не знал, а "Мы живые"

Скажу, что, хоть "Мы живые" - это первый роман Рэнд, легче, когда уже читал "Источник" и "Атлант расправил плечи", потому что всё понимаешь, как это ни банально звучит, без слов. Что по грязным тротуарам Петербурга ходит вовсе не Кира Аргунова, а сама Рэнд, молодая и бледная, одетая в потрепанное пальто. Забавно посмотреть на ее неуверенность и детское упрямство, на наивность, на то, как сквозь все это только начинают пробиваться ростки ещё зеленого объективизма. Только после прочтения первого романа до конца понимаешь всю беспомощность распространенных умозаключений, что, мол герои Рэнд плоские и односторонние. Заявлять так - это все равно что говорить человеку - "Ну же, найди у себя какую-нибудь слабость, какой-то порок - покажи нам, что ты многогранен!". Людям во что бы то ни стало надо, чтобы литературные герои походили на них, чтобы у них было что-то общее. Ведь тогда любого героя легко стащить с его пьедестала, можно говорить ему "ты", можно разбирать его на уроках литературы. Литература... Сейчас в ЕГЭ по литературе предлагается сначала прочесть отрывок из романа "Преступление и наказание", а потом вставить пропущенное название реки. Название реки! На кой черт Достоевский вообще корячился над романом? Чтобы те, кому это по каким-то причинам не очевидно, знали, какая, мать её, растреклятая река течет в Петербурге? (>> устало взмахивает рукой от безысходности).
Ладно, оставим этот разговор, а то, чего доброго оба автора перевернутся в гробу: сбежавшая в Америку еврейка и прослывший антисемитом русский классик в одном посте.
После "Мы живые" осталось ощущение, будто я смотрела фильм, а не читала книгу: я отлично помню маленькую комнатку в доме адмирала Коваленского и знаю как в ней расставлена потрепанная мебель. Как выглядит пол в ванной, как по стенам расползается чернота от сырости. Я видела каждую ступеньку, ведущую в комнату товарища Таганова и каждый советский плакат. Что ж, это связано, скорее всего с тем, что я действительно все это, в каком-то смысле, видела. По существу могу сказать только, что книга была одной из тех, которую я должна была прочитать и которую я полюбила, и которую по этой причине никому не хочу советовать из боязни разделить её не с теми людьми.

Nyut Bari (@nyut)25 ноября 2015 22:31

Спасибо за отзыв! Читала давно по-английски, друзья были ей увлечены и подарили. Невероятное впечатление. Вы так здорово подметили, что все детали быта, городского пейзажа - такие наши, родные. И никто другой (может, это прозвучит ужасно) даже Пастернак, не передал так явно и до боли в сердце, как страшны и трагичны были события 1917 года.

Ответить
Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт