Учитель фехтования

1988

Описание

Какова цена чести? Как выжить в эпоху, раздираемую революциями и политическими дрязгами? Мир, где остались только человеческая подлость и предательство, - не лучшее место для кабальеро старой школы. Но как сохранить верность принципам и саму душу? Дон Хайме Астарлоа, легендарный дуэлянт и лучший фехтовальщик Европы, к концу жизни находит единственный возможный ответ - как удар шпаги, от которого нет спасения. "Учитель фехтования" - волшебная историческая фантазия о романтике, вступившем в поединок с целым светом. Этот бой невозможно выиграть, однако рапира Артуро Переса-Реверте разит наповал.

8,0 (45 оценок)

Купить книгу Учитель фехтования, Артуро Перес-Реверте


Интересные факты

Цитаты из книги

<p>Бог прощает то, чего нельзя прощать, он безответствен и непоследователен. Он не кабальеро.</p>
Хайме Астарлоа
Добавила: helenatotoro
<p>"Трагедия нашего века, ... , в недостатке у людей характера; лучше всего это доказывает отсутствие мужества и вкуса."</p>
дон Хайме
Добавил(а): maha
<p>"Когда боль утихнет, этот клочок бумаги превратится в памятный сувенир, и дон Хайме включит его в обширный архив своих ностальгических воспоминаний."</p>
Добавил(а): maha
<p>"Я никогда не даю обещаний, которые не намерен выполнять"</p>
Добавил(а): maha
<p>По-моему, глупо, когда люди пытаются скрыть свой возраст и выглядеть моложе, чем они есть на самом деле. Отказываться от своих лет — это все равно что отказываться от себя самого.</p>
Добавила: helene7

С этой книгой читают:

написала рецензию25 ноября 2015 9:23
Оценка книге:
10/10
Учитель фехтованияАртуро Перес-Реверте

Ворча на всё и всех, брала книгу и надеялась на полное отсутствие любовной линии. Готова была к долгим историческим выкладкам и преувеличенно благородной дружбе. Ничего из этого не сбылось, но «Учитель фехтования» смог меня порадовать.

Начнем с поединков на шпагах. Их много и они очень подробно расписаны. Во мне когда-то давно умер фехтовальщик, поэтому детальное изложение всех движений, расписанное в профессиональных терминах, доставило удовольствие. Оно не затягивало повествования, да же придавало ему живости. Все было настолько хорошо описано, что иногда слышался звон ударяющихся друг о друга рапир.

Главный герой идеализирован, но это не раздражает. Его внешний облик, принципы, поведение уже не юношеский максимализм. В нем четко виден консерватор, цепляющийся за кусочки уходящей эпохи. Мне давно не хватало такого образа.

Любовная линия, которую я в последнее время стараюсь избегать, все же появилась и стала огромным плюсом книги. Автор подобрал полную палитру того, то мне нравится в романтических историях. От начала, выраженного в борьбе чувств и разума, и до конца. Разбив мое дурное настроение, книга прорвалась в Избранное.

Я довольна как кот, получивший миску сметаны. Читательская депрессия улетучилась. Жаль только, что экранизация не смогла передать и половины красоты сюжета.

Педагогическая психология - #П2_1курс

написала рецензию27 ноября 2016 14:04
Оценка книге:
8/10
Учитель фехтованияАртуро Перес-Реверте

Настоящий учитель фехтования может доказать свои умения и изобрести новые, доселе неописанные, приемы, только в смертельной схватке. И нашему достопочтенному дону Хайме предоставится такой случай. Но кто будет его самым главным соперником? И выйдет ли он из этой заварухи с достоинством? Об этом мы узнаем в конце.

А в самом начале...я чуть не уснула. Потому что я далека от политики Испании 19 века: а в романе автор буквально закидывает нас именами, событиями, дискуссиями по поводу сложившейся политической ситуации в стране. Представляете, как я была рада, узнав, что учителя фехтования тоже всё это не интересовало! Он плохо разбирался в политических перипетиях, не любил прогресс, был приверженцем классики, сиюминутные веяния и мода его совсем не вдохновляли. Короче, по мнению современников он был наивным лохом. Ну скажите мне, кто будет считать фехтование необходимым "боевым искусством", а не просто увлечением, хобби или спортом? Ведь в ходу уже огнестрельное оружие, "оружие трУсов".
Первую половину книги я ждала хотя бы какого-нибудь трупа, и ровно в середине романа он появился, а потом еще и еще. Я не скажу, что уж прям неинтересно было читать на начальной стадии, но становится гораздо интереснее, когда, собственно, в детективных историях надо что-то расследовать и кого-то за что-то наказывать.

Иногда мы, читатели, сетуем на слишком закрученную сюжетную линию, но здесь мне как раз не хватило этой витиеватости. Мне очень понравились герои книги, они скрашивали некоторые недочеты, вызванные моей неосведомленностью в истории Испании, а также недостаток экшена. Хотя...о каком недостатке экшена я могу говорить? Меня на самом деле привлекли описания схваток фехтовальщиков, а ведь я далека от этого искусства также, как от истории страны того периода.
В общем, наконец-то я познакомилась с еще одним хорошим автором.
Дело номер 22 (Обмани меня) #Кр1_4курс

Катя (@rina_rot)27 ноября 2016 15:12

@readman, у меня пока желания еще что-ниб. читать у него не возникло, если честно)

Ответить

@readman27 ноября 2016 15:25

@rina_rot, а Сафон у тебя лучше зашёл, не помнишь?

Ответить

Катя (@rina_rot)27 ноября 2016 15:34

@readman, конеееечно да!

Ответить
написала рецензию14 декабря 2016 23:52
Оценка книге:
6/10
Учитель фехтованияАртуро Перес-Реверте

Жил-был дон Хайме Астарлоа, «легендарный дуэлянт» и лучшая шпага Европы по версии кучи заколотых им в честном бою. У дона Хайме вполне знакомые читателям Дюма правила жизни – честь, достоинство, натуральный Атос в престарелые годы – благородная седина тронула виски, жизнь уже почти прожита, век неизбежно меняется – девятнадцатый почти на издыхании, шпаги уже мало кому интересны, всё больше молодёжь интересуется огнестрельным, а шпаги – ну чисто спорт. Вжик-вжик, уноси готовенького – вот где-то там, в прошлом, которое ещё не так чтобы «прошлое» - вчерашний день, конечно, но тоже уже не реалии сегодняшнего дня, если вы понимаете, о чём я. Так вот, дон Хайме это конечно, как и положено таким героям, тяжело переживает, но ничего – спину выпрямил, легко выдохнул, «и почесала на работу». А работает дон Хайме учителем фехтования и вбивает в глупые юные головы основы науки наук – фехтования (математика с геометрией там тоже учитываются, так что всё нормально). Ещё он обучает парочку высокопоставленных лиц, один из них обаятелен и чертовски хорош собой, мается от скуки и интересуется политикой. Дон Хайме для него – такой привет из прошлого, любопытный раритет, с завышенными понятиями о чести. Таких людей, говорит он дону, уже и не осталось, все вымерли, как динозавры. Потом у дона Хайме появляется ещё один ученик, а точнее – ученица. Прекрасная и загадочная, с фиалковыми глазами, откуда-то научившаяся фехтованию не хуже любого мужчины. Научите, говорит, дон Хайме, вашему секретному уколу, который невозможно отразить. Дон, конечно, ей честно сказал – не женское это дело рапирой махать, но потом сдался (фиалковые глаза всё-таки). А потом в Испании начинается черти что, перевороты там всякие, заговоры, фиалковая дама пропадает, обаятельный политик тоже, а потом трупы, кровь, кишки, защищайтесь, каналья.

Артуро Перес-Реверте, конечно, не Дюма, да и сравнивать, вроде бы, не зачем, однако раннее творчество испанца очень уж выдаёт в нём поклонника великолепного француза. Темы благородства и достоинства, фамильного наследия, попавшего в грязный клубок интриг – наше всё. Дон Хайме, как неприступная крепость перед реалиями настоящего, такой же Дон Кихот Сервантеса – с ним, к слову, в том числе сравнит его легкомысленный ученик. Влюблённость в даму переживается доном также молча, где-то глубоко под грубой кожей, боясь признаться самому себе, что согласен обучать эту загадочную даму только потому, что её мастерство действительно выдало в ней достойного противника. Проблема дона – его абсолютное замершее в прошлом вчера. Он совершенно не представляет, что делать с этой «новой» Испанией, которая бурлит, как кишечник от прокисшего кефира – предатели на каждом шагу, власть у королевы кто-то хочет отнять, что вообще происходит. Ему неинтересна эта угроза - да и не всё ли равно, что эту королеву скоро свергнут, потом будет чуть-чуть анархия, но потом опять монархия, а потом – да ладно, у них там до сих пор черти-что творится, какой смысл в этом разбираться. Но, конечно, у дона Хайме причины не хотеть читать политические газеты немного другие – в реалиях современной Испании ему омерзительна сама мысль, что вся эта политическая диаспора плетёт интриги, предаёт, врёт, крадёт друг у друга секретные письма, делает абсолютно всё, чтобы добиться власти. Не этому учил его когда-то отец, чей портрет до сих пор строго смотрит на фехтовальщиков в зале для боёв. Не таким виделся ему расцвет собственной страны. Из окружения дона только несколько близких друзей – отчаянных спорщиков, один из которых на стороне старых идей, а другой жаждет переворотов. Милейшие люди, но только затрагиваются политические темы – пиши пропало. Дон Хайме даже не особенно их слушает – в самом деле, есть темы поинтереснее. Так и выходит, что в момент, когда в его руках оказывается страшная тайна – переписка между некими политическими фигурами, из которой следует невероятный скандал, разоблачение и полное фиаско текущих сил, дон даже не в состоянии понять, о чём в этих письмах речь и почему, черт побери, вокруг него начали умирать люди. В отчаянии он обращается к самому политически подкованному своему товарищу, но позже ему придётся осознать, насколько ошибочным был этот шаг. С его понятиями о том, каковы вокруг должны быть люди, каждый следующий шаг кажется настолько неверным, что лучше, кажется, он бы вообще сжёг эту переписку и уехал куда-нибудь на Бали от греха подальше. Но нет – не тому учил меня отец. Верные шаги – это те, которые он делает, фехтуя (если можно так выразиться). «На меня!» - кричит он любой неизвестной опасности. Это единственная его стихия, всё остальное – чужеродно, а рыба на суше, как известно, чувствует себя не очень.

У Перес-Реверте вышел роман о таком человеке, осколке прошлого, попавшего будто на машине времени в будущее, роман, полный аллюзий на романы испанских и французских авторов, пишущих про приключения, роман, который больше похож на расписывание ручки – проба пера про то, как мог бы писать тот же Дюма, родись он в Испании. Жгуче-интересного тут мало, хотя все ингредиенты на месте. Но испанского взрыва не вышло. История Испании здесь не видна из-за (или благодаря) неведению самого Хайме – не знает он, не понимаем и мы, что же, чёрт возьми, там у них творится? Что за дым, почему этих увозят в ссылку, а тех вообще гонят взашей из страны? Что вообще происходит? Тут на помощь придёт не Перес-Реверте – не его это вообще задача, а многоликая википедия, на минуту показавшаяся куда интереснее предлагаемой истории. Вжик-вжик, несите следующего Реверте.

#Кр1_4курс Обмани меня («Учитель и ученики»)

написал рецензию8 мая 2020 0:51
Оценка книге:
9/10
Учитель фехтованияАртуро Перес-Реверте

Это второй написанный роман Переса-Реверте, хотя и издали его раньше, чем Гусар. И на этом этапе писательской карьеры еще чувствуется любовь к творчеству Александра Дюма. Тут вам и гиперпорядочный герой со шпагой в руке, и романтическая атмосфера прошлых веков, и политические заговоры, и легкая наивность персонажа в формате "смотрю и отказываюсь видеть очевидное, т.к. это не честно". Даже название книги повторяет один из первых романов Дюма Учитель фехтования, где тоже есть политический заговор. Только у того место действия - Россия и декабристы, а у нас тут Испания и попытки нагадить местным властям. Забавно это.
Кстати, благодаря той самой легкой наивности, мне кажется специально вплетенной, у Переса-Реверте получилось создать впечатление не современного произведения.

На переднем плане пожилой мужчина, почти старик, по имени дон Хайме Астарлоа. Некогда он был чуть ли не самым искусным фехтовальщиком Европы, а сейчас преподает это искусство юношам. Репетитор по шпагам и рапирам, можно сказать. Вот только время действия - середина 60-х годов XIX века, и к фехтованию уже относятся исключительно как к спорту. Кому нужно махать саблей, если мистер Кольт уже давно уровнял возможности сильного и слабого, снабжает мир универсальным пистолетом, а до изобретения его легендарного револьвера "Миротворец" (того самого, с которым все ковбои в вестернах) остается всего 7 лет?

Ну вот дон Хайме с мнением про "всего лишь спорт" как раз и не согласен. Для него дуэль на шпагах - признак защиты чести, единственный возможный вариант честного боя. И хотя я обычно не поддерживаю людей, цепляющихся за прошлое и отжившие традиции, в данном случае главный герой меня убедил. Если не в своей правоте, то в своей позиции и мнении. Уважаю.

Итак, преподает себе дедушка да и ладно, как-то умудряется сводить концы с концами. Но тут на него обрушивается нечто необычное: в ученицы набивается женщина. Молодая, красивая, эффектная и невероятно загадочная. Да еще и мастерски владеющая колющими предметами - от шпаги и сабли до шляпной булавки. Дон Хуан посмотрел, отказал, подумал, выдохнул, немножечко по стариковски влюбился и... согласился. Только кто эта дамочка? Коварная Миледи де Винтер или верная всем кроме мужа Констанция Бонасьё?
Ой, что-то будет...

И таки да - будет. С этого момента нас закружит водоворот из внутренних переживаний, политических интриг, похищенных секретных писем, нескольких жутких убийств и тому подобных обязательных элементов классного приключенческого романа с вкраплениями детективного жанра. Ведь со стороны все эти события - разрозненные капли чернил на разных листах разных тетрадок. И только личность дона Хайме Астарлоа каким-то непостижимым образом соединяет их все в одну цепочку, как нитка объединяет разноцветные бусинки.

И весь прикол в том, что Учителю оно нафиг не нужно. Дедушка хочет на пенсию, сидеть себе и вязать своими рапирами свитерок внучатам. Какая там политика? Он даже про революцию, разрастающуюся под окном, не в курсе. Я не уверен, что он без запинки вспомнит имя правительницы доньи Изабеллы II. Зато без раздумий ринется отстаивать честь друга, даже если тот лопух и сам виноват. Но вот взяли и втянули его во все эти странные делишки, где, как пел Виктор Цой:

Здесь камни похожи на мыло,
А сталь похожа на жесть,
И слабость, как сила,
И правда, как лесть.

В общем, закрутил Артуро Перес-Реверте - мама не горюй. Динамично, насыщенно, колоритно. Т.к. у нас главный персонаж учитель фехтования, то и это читатель почувствует: всяческие фехтовальные хитрости, трюки и тому подобное умело вплетены в повествование. Я никогда не мог и подумать, что в таком сражении тактика далеко не как в боксе, и может даже не как в футболе, а почти на уровне шахмат. Дуэлянты заранее продумывают всяческие защиты, нападения, удары, чертят на листиках квадраты и придумывают настоящие фехтовальные фокусы. Правда, смертельные. И, повторюсь, эти детали вплетены уместно и не отягощают восприятие. Просто показывают читателю еще один мир, о котором он, возможно, только слышал краем уха, как я.

Единственный мини-минусочек я бы поставил как раз за динамичность. Книга так быстро и резко закончилась, что я даже не поверил: думал, что еще на середине где-то, и что дальше будет еще и еще. Потому что этого хотелось.

#са_май На обложке есть оружие (Задание 2) + На обложке есть мужчина (Основная тема)

написала рецензию10 декабря 2015 18:44
Оценка книге:
9/10
Учитель фехтованияАртуро Перес-Реверте

#П2_1курс

Остались несколько противоречивые чувства после прочтения. Но в целом я довольна и ни капли не жалею, что взялась за это произведение.

Признаюсь в самом начале повествование показалось несусветной скукой:
- перечислялись какие-то исторические личности, совершенно мне неведомые события, так как историей Испании как-то не пришлось поинтересоваться
- от фехтования я тоже была очень далека (о чём не раз жалела во время прочтения)
- да и сами герои показались мне однотипными (только в начале!)

Но затем мой интерес возрастал, достигнув апогея в конце произведения. Мне сюжет напомнил спираль которая закручивалась вокруг главного героя Дона Хайме. Меня очень зацепил этот персонаж, он такой милый, наивный, справедливый, но это оказалось его главной ошибкой. Ведь он судил всех людей по себе, считал, что все должны жить по закону чести. Он жил в своём собственном иллюзорном мире, но его втянули в страшную историю, связанную с тайной, которую, в силу неосведомлённости так и не смог постичь. В развязке раскрываются все карты и всё сразу становится ясно, все события выстраиваются в логическую цепочку, раскрывается истинное лицо всех персонажей и их тайные мотивы.

В целом книга оставила приятные впечатления, она не лишена морали и достаточно интересна, нужно только пересилить скучноватое начало, но поверьте оно того стоит.

Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт