Русский дневник

1989

Описание

Книга известного американского писателя Джона Стейнбека "Русский дневник" написана в 1947 году после его путешествия по Советскому Союзу. Очень точно, с деталями быта и подробностями встреч Стейнбек воспроизводит свое путешествие по стране (Москва - Сталинград - Украина - Грузия).

8,3 (9 оценок)

Купить книгу Русский дневник, Джон Стейнбек


Интересные факты

Цитаты из книги

<p>Я не думаю, что в некотором отношении Россия очень изменилась. В течение шестисот лет дипломаты из разных стран сходили здесь с ума.</p>
Добавила: natalishka
<p>… то, что верно сегодня, назавтра может оказаться неверным.</p>
Добавила: natalishka
<p>… такой порядок принят везде, где есть государственные учреждения. Никто не хочет ничего брать на себя. Никто не хочет сказать «да» или «нет» по какому-то поводу. Всегда лучше обратиться к кому-то вышестоящему. Таким образом, человек защищает себя от критики.</p>
Добавила: natalishka
<p>Мы слышали о русской игре ― назовем ее «русский гамбит», ― выиграть в которой редко кому удается. Она очень проста. Чиновник из государственного учреждения, с которым вы хотите встретиться, то болен, то его нет на месте, то он попал в больницу, то находится в отпуске. Это может продолжаться годами.</p>
Добавила: natalishka
<p>Порядочный человек не пьет чужого виски.</p>
Добавила: natalishka

С этой книгой читают:

написала рецензию20 августа 2015 15:12
Оценка книге:
10/10
Русский дневникДжон Стейнбек

Мне всегда интересно читать о восприятии одних людей культуры и быта других, это прекрасная возможность что-то отметить для себя и посмотреть с разных сторон на одни и те же вещи. Особенно интересно, когда это происходит в какое-то другие время, можно сравнить как изменяется культура, какие вещи заимствуют и какие вещи привносят в свою и чужую жизнь поколения.
"Русский дневник" Джона Стейнбека оказался великолепным представителем таких вот культурных наблюдений американцем послевоенной России, точнее Страны Советов. Но не только "их" наблюдениями была интересна книга, для меня послевоенная СССР с красным штампом коммунизма на всем попадающим в поле зрения была не менее интересна, ведь она так мало похожа на современную Российскую Федерацию!
Идея книги несомненно проста, писатель и фотограф из США решают лично проверить стереотипы, которыми полна их страна и едут в СССР. Но не для того, чтобы посмотреть только Москву, а для того, чтобы увидеть как живет простой советский человек - фермер, студент, рабочий завода... главное ни слова о политике! Ведь она так лжива и необъективна.
Не знаю как восприняли тогда этот дневник русские, но мне кажется, что Джону Стэйнбеку удалось написать о путешествии бесстрастно и с юмором, он не жаловался и не унывал когда из блестящего комфортабельного европейского самолета пересел в русский С-47 защитного цвета не имеющий ни обогрева, ни вентиляции (главную функцию он ведь выполнял превосходно!), когда сталкивался с бюрократическими препонами или обычным неудачным стечением обстоятельств. Писатель не соврал, он действительно просто отмечал увиденное, различия и сходство наших народов и даже внутри самой страны (москвичи оказались не похожи на украинцев, а грузины небыли похожи ни на первых, ни на вторых).
Но больше всего меня поразило то, что книга описывала послевоенные годы, я редко встречала описание этих лет и была удивлена встретить их у американцев. Тяжело было читать о том, на сколько в украинских колхозах сократилось население, а те, кто остался либо женщины, либо калеки; о том, как Сталинград оказался одними большими руинами из под которых могла вылезли очень чистая и опрятная девушка и пойти на работу; о рытвинах и траншеях на полях, дорогах, о ржавеющих танках, стоящих рядом с ними и пленных немцах, которые работали на восстановлении разрушенных ими городов.
Но вместе с печальным в книге много веселого - о том как гостеприимно встречают, о том как празднуют, о том, что русский человек после смерти мечтает попасть не в рай, а в Грузию. "Русский дневник" написан очень легким языком и в меру художественно, автор не сильно отвлекался на вплетание своих мыслей и рассуждений, от этого описание вышло не скучным и динамичным, поэтому хотелось бы порекомендовать эту книгу всем, кому интересна данная тематика, путевые заметки Стэйнбека очень коротки, но крайне интересны.

Особенно понравился один момент:
"Как-то мы пошли через площадь в маленький парк у реки, и здесь, у огромного каменного обелиска, росло множество красных цветов, а под цветами были похоронены многие из тех, кто защищал Сталинград. В парке было совсем мало народа, одна женщина сидела на скамейке, и маленький мальчишка пяти-шести лет стоял у ограды обелиска и смотрел на цветы. Он стоял так долго, что мы попросили Хмарского поговорить с ним.
Хмарский обратился к нему по-русски:
– Что ты здесь делаешь?
И парнишка без всякой сентиментальности и совершенно спокойно сказал:
– Я пришел к папе. Я хожу к нему в гости каждый вечер.
Здесь не было ни пафоса, ни сентиментальности. Это была просто констатация факта; а женщина на скамейке взглянула на нас, кивнула и улыбнулась. И скоро женщина с мальчиком пошли через парк обратно в разрушенный город…"

@olli-n20 августа 2015 17:03

@hloja_myrakami, почитайте, она оочень короткая, на один вечер буквально:)

Ответить

@olli-n20 августа 2015 17:05

@attractive, да, там много таких оборотов) Но мне больше понравилась интерпретация имени "Светлана" в Свит-Лану от слова "Sweet":)

Ответить

Джеймс Кот (@andres)20 августа 2015 17:13

вау) тронуло

Ответить
написал рецензию15 января 2015 21:47
Оценка книге:
10/10
Русский дневникДжон Стейнбек

В 1947 году великий писатель земли американской Джон Стейнбек вместе с фотографом Робертом Капой отправляется в мини-экспедицию по Советскому Союзу. Цель путешествия: узнать, действительно, ли все русские такие, какими их показывают американские СМИ, на самом ли деле все они хотят войны с Америкой, ну и вообще посмотреть, а как живут русские в своей обычной жизни. Стейнбек понимал, что послевоенные СМИ Советского Союза и США рассказывают совершенно противоположные вещи, поэтому и решено было посмотреть, как всё происходит на самом деле.

Сама книга небольшая, но очень интересная. Начинается всё с безумного перелёта на самолётике из Хельсинки в Ленинград, а потом в Москву, с таможенного досмотра, кучи бюрократических согласований и так далее. После этого Стейнбек с Капой на некоторое время остаются в Москве, потом едут в Киев, посещают пару украинских колхозов, ночуют у простых украинских крестьян, потом отправляются в Сталинград, Тифлис и напоследок сколько-то дней проводят в Москве. Вывод, естественно, понятен — русские дружелюбны, гостеприимны, никто не хочет никакой войны, все заняты восстановлением страны, трудятся не жалея сил. Читается всё это очень легко и быстро, написано с юмором. Удивительно то, что очень многое из рассказанного Стейнбеком, было ново и для меня.

"Никто не могу узнать никаких цифр относительно любого российского производства. Обо всём речь шла в процентах. А без основного показателя это вам ничего не даёт. Например, вам не могут сказать, сколько тракторов выпустил такой-то тракторный завод, но вы можете узнать, что это, к примеру, составляет 95 % от уровня 1939 года".

"Мы ужинали [...] и спросили, заметили ли они, что люди здесь (в Москве) совсем не смеются. Они сказали, что заметили. И ещё они добавили, что спустя некоторое время это отсутствие смеха заражает и тебя, и ты сам становишься серьёзным. Они показали нам номер советского юмористического журнала "Крокодил" и перевели некоторые шутки. Это были шутки не смешные, а острые, критические. Они не предназначены для смеха, и в них нет никакого веселья. В других городах всё по-другому, и мы сами увидели это, когда поехали по стране. Смеются в деревнях на Украине, в степях, в Грузии, но Москва — очень серьёзный город".

"Если в какой-нибудь город Америки приезжает посетитель, то ему показывают Торговую палату, аэродром, новое здание суда, бассейн и арсенал. А приехавшего в Россию везут в музей и парк культуры и отдыха. Парк культуры и отдыха есть в любом городе, и мы уже привыкли к ним — скамейки, длинные цветочные клумбы, статуи Сталина и Ленина, каменные скульптурные группы в память о боях, которые происходили в городе во времена революции".

10/10.

Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт