Таня Гроттер и магический контрабас
Описание
Черная волшебница Чума-дель-Торт, имя которой страшатся даже произносить вслух, стремясь к власти, уничтожает одного за другим светлых волшебников. Среди ее жертв – замечательный белый маг Леопольд Гроттер. Его дочери Тане неведомым образом удается избежать гибели, но на кончике носа у нее на всю жизнь остается загадочная родинка... Чума-дель-Торт таинственно исчезает, а Таня Гроттер оказывается подброшенной в семью предпринимателя Дурнева, своего дальнего родственника... В этом крайне неприятном семействе она живет до десяти лет, а затем попадает в единственную в мире школу магии Тибидохс...
Интересные факты
Цикл неоднократно обвинялся в плагиате из серии «Гарри Поттер» английской писательницы Джоан Роулинг. Публикация «Тани Гроттер» запрещена в ряде европейских стран.
Цитаты из книги
Сарданапал
С этой книгой читают:
Упоминание книги:
- Рыжие герои книгПодборки
Считаю, что людям, не имеющим чувства юмора и не понимающих сарказма читать эту книгу крайне противопоказано, поскольку она, на мой взгляд, является юмористической пародией на знаменитую на весь мир серию о Гарри Поттере.
Конечно, об этом сказано много, и не только в нашей стране. И сомнений в этом нет, ведь в сюжетах много схожего:
- страх героев перед именем;
- все знают главную героиню, но никто не рассказывает ей, чем она знаменита и кто она вообще такая;
- главной героине все приходится вытаскивать из окружающих "клещами" и действовать на свой страх и риск ;
- трое друзей, которые для решения проблем идут в подземелье;
- созвучность имен и схожесть в развитии сюжета.
Однако, книга о Тане отличается, ведь это не полный плагиат. Например, имена и фамилии героев вызывают смех: Чума-дель-торт - главная злодейка; фамилии других учеников: Идиотсюдова, Попугаева, Шито-крыто и другие. Да и заклинания, произносимые героями, напоминают что-то издевательское, высмеивающее оригинал ("Полниссимо дебилиссимо"). А главная игра волшебного мира связана с полетами на драконах, и да, у них можно на пылесосах и диванах летать))
При всех кажущихся минусах сама книга мне понравилась, может быть именно из-за своего сарказма. Во всяком случае желание продолжить цикл остался, а говорят, дальше сюжет станет независимее и интереснее.
Поэтому, порекомендую книгу лишь тем, кто свободен от предрассудков.
#БК_2024 (7. Книга, в которой есть дракон)
Наглядевшись на рецензии ридлян под конец года решила присоединиться и ознакомиться с серией про Таню Гроттер. В целом результатом скорее довольна, хотя осталось ощущение некой общей небрежности сюжета, но обо всём по порядку.
Первая книга однозначно пародия на Гарри Поттера, но именно что пародия, а не просто перелицовка на русскоязычный манер. Считаю это плюсом книги, особенно то, что к концу первой же книги эта пародия вроде как заканчивается. При этом, несмотря на множество прямых отсылок к серии Роулинг, здесь есть своя сюжетная линия. Интересно и то, что здесь много отсылок к русскоязычному фольклору, то есть к чему-то более привычному и знакомому.
Из того, что скорее не понравилось это какая-то залихватская манера повествования (ту же встречала и у Андрей Белянин), из-за которой есть ощущение сырости сюжета. Буквально несколько раз встречается такой приём: даётся предупреждение героине, и оно буквально на следующей странице грубо нарушается. Вполне возможно, что сделано это автором намеренно, но в таком случае я не уловила в чём должен быть результат.
Продолжу постепенно знакомиться с серией, думаю книги хорошо зайдут для перебивки сложных произведений.
#сказочныйдекабрь (доп 1)
#книжный_марафон2023
@lesia_iskra, а у меня это одна из самых любимых серий ещё с детства, и даже во взрослом возрасте читается всё равно с удовольствием) причём, первая часть - это самая фигня. Емец чисто спародировал ГП и вдоволь постебался над всем, а потом уже, Где-то серии с 3,там история начинает идти уже полностью самостоятельно и столько всего наверчено! Возможно, иногда too much, но всё равно очень весело и юморно)
@lesia_iskra, тут зависит от того как у тебя с русскоязычным фэнтези. То есть по сравнению с той же серией ГП история намного менее прилизанная, больше именно в юмор с нелепыми ситуациями чем в стройность сюжета. Я такое для отвлечения время от времени хорошо читаю)
@Areliya, да я фэнтези в принципе не очень избалована, но, видимо пора приступать, как раз хочется чего-то для отдыха почитать, а читаю все с точностью до наоборот)
Таня Гроттер вышла на пять лет позже первоисточника, но вызвала, кажется, не меньше ажиотажа. По-крайней мере, я помню, что она была в начале нулевых на слуху и многим нравилась не меньше Гарри Поттера. Но я не читала ни Поттера, ни Гроттер. На прошлых новогодних каникулах я впервые благодаря мужу посмотрела фильмы про мальчика, который выжил. И осталась совсем не в восторге. В этом, таки пересилила себя, и дочитала первую книгу серии, которая ютилась на полке не прочитанных долгие двадцать с лишним лет. И тоже не прониклась. Поэтому беря в руки книгу Дмитрия Емца, не рассчитывала, что реакция будет какая-то иная, чем на поттериану. Тем более, что изначально это была пародия. И вот странное дело, но мне понравилась история. Более того, планирую дальнейшее чтение.
Несмотря на большую схожесть со стилем Джоан Роулинг, повествование нескучное и не унылое. Оно более бодрое, динамичное, по-детски озорное и светлое. В Поттере лично для меня всего этого не было. В книге о мальчике история не выглядит совсем уж детской, а в фильмах чем дальше, тем более взрослый вид принимают события. Из чего возникает вопрос, это точно для детей? Возможно, в книгах иначе. Но в любом случае, история про Таню более детская и лёгкая.
Интересная интерпретация нашей мифологии. Она отличается от уже привычной, которую знаем по советским мультфильмам и сказкам. Но от этого она не становится менее увлекательной. Кикиморки, диалоги которых читать очень смешно, Баб Ягун, богатыри – очень колоритны. Но ко всему прочему, не только они присутствуют, потому что автор не ограничился только славянской мифологией. И получилось аккуратно и органично, все герои на своих местах, и ощущения, что в сюжете мешанина, нет.
Где-то читала, что первая книга про Таню Гроттер — это полная копия Гарри Поттера, и хоть я не являюсь хоть-каким-нибудь знатоком второй истории, но всё же не могу согласится с этим утверждением. Конечно, истории имеют сходство, и не то, чтобы малое, но не стопроцентное. И я, конечно, имею ввиду не мифологию, место действия или русские имена. Например, история с родинкой не пересекается со шрамом в полной мере. А кролик Сюсюкалка? Не помню подобного в ГП.
У меня нет сожалений, что я упустила мальчика Гарри в детстве, но сказать того же про девочку Таню не могу. Поэтому я с удовольствием продолжу погружение в её жизнь.
#сказочныйдекабрь (доп. 1)
#жанромания (апрель: юмор и сатира)
Как раз в первой части достаточно много схожего с Гарри Поттером имеет, но не прям один в один, а какими-то темами. По типу: шрам -> родинка, Дурсли-> Дурневы, Волди-> Чума итд. Но чем дальше, тем меньше связи между историями. Но одной книги многим хватило, чтобы заклеймить плагиатом и не разбираться дальше. А я по итогу люблю обе серии, каждую по своему.
@SKantor, я и не спорю, что моментов схожих не мало, но не 100% же. Тем более, это всё таки пародия, она и должна повторять, только в шутливой форме.
@irina-green, не, 100% точно нет, но они очень "в лоб", поэтому и кажется, что сходства много.
А так, я только перечитывая поняла, что здесь много иронии, а не просто юмора или подражания.
Эта книжка как нельзя лучше отражает название своего жанра – хулиганское фэнтези. Есть тут и хулиганство, и конечно фентези, куда без него: драконы, которым в пасть надо забрасывать мячи (привет, квиддич!), старушка Ягге (не называйте бабой Ягой, она этого не любит), остров Буян, на котором расположена школа для трудновоспитуимых магов и ведьм с звучным именем Тибидохс. Учитывая, что все названия у Емца говорящие, стоит задуматься над ассоциациями. Лично мне это напоминает что-то среднее между «дихлофос» и «трах-тибидох-тибидох».
Давным-давно в одной сказочной стране один мудрец решил намудрить и обогатиться на идее уже созданного Джоан Роулинг серии книг о Гарри Поттере и не прогадал. Вот уж и Порри Гаттер, и (боже помилуй) Гаррин Пётр сгинули в водах Стикса, а к Тане Гроттер хочется возвращаться снова и снова. Секрет я думаю в том, что изначально Емец и не претендовал на великое, скорее задумка была выпустить откровенный стёб на всемирно известную поттериану для наших российских подростков, поменять чёрное на белое, мальчика на девочку, метлу на контрабас и шрам на родинку – и опля! Забавная книжечка с кричащей обложкой была выпущена на потеху публике. Интересно, что ход сработал. Смешно было не только детям, но и взрослым! И кричащая, очевидная саркастичность повествования не раздражала как фанатов, так и противников саги о Гарри. Кто ж обижается на такое очевидное подтрунивание? (Роулинг кстати тоже не обиделась, хотя судилась с Емцем за милую душу) И автор запустил одну из самых длинных своих книжных серий, растянувшейся, кажется, лет на 10, не меньше. А там и Мефодий Буслаев подключился. Со временем шутливое повествование обросло философией, смешные сценки, хоть и не исчезли, но наполнились двойным смыслом и стали потихоньку намекать, что они-то уже и не только хиханьки-хаханьки ради, а несут весьма ощутимую моральную подоплёку.
Перечитывая первые книги, написанные совсем ещё детским языком, я не задумываюсь о том, был ли уже у автора план о том, как будут развиваться дальше его персонажи. Скорее всего, он и не думал, что история так закрутится. Но это и неважно в данном случае. Я, как и многие дети, росла с этими книгами, вместе с ними менялись и мои потребности. И Дмитрий Емец смог довольно тонко их угадать. Шутки и прибаутки для младшего школьного возраста. Радости и печали дружбы для средних классов. Любовь со всеми вытекающими страданиями для старшеклассников. И наконец вполне реальная боль от потери близких и проблема выбора пути для уже взрослых и сформировавшихся молодых людей. Мне всякий раз приятно возвращаться в мир Тани, к самому его началу. Теперь уж и не отличишь, где моё искреннее восхищение жанром, а где ностальгия – да и надо ли различать? Я бы от души советовала эти книжки всем детям и подросткам, а также взрослым, которым хочется похихикать над шалостями и понастальгировать о собственном детстве.
Всё-таки Таня – она наша! (с)
Приступая к чтению данной книги, я была уверена, что она не слишком мне понравится, так как, во-первых, это пародия на книги о Гарри Поттере, а во-вторых, детское фэнтези, которое я обычно избегаю. Но забавная история о девочке, которая выжила, всё же заинтересовала меня, и я прочитала роман на одном дыхании.
Итак, Таня Гроттер, дочь знаменитых волшебников (только она об этом даже не подозревает) ещё в младенчестве оказывается подброшена в дом своих родственников Дурневых. Подобно всем известному персонажу книг Джоан Роулинг, Таня живёт в новом доме на совершенно плохих условиях. Так, с весны по осень девочка спит на лоджии, хотя в роскошной квартире Дурневых есть целая свободная комната. Но мало того, Таня ещё и питается отдельно и ест не нормальную еду, как все члены семьи, а то, что остаётся со стола и предназначено для собаки. Согласитесь, больно наблюдать такую картину. Но беды Тани не могут длиться вечно. ведь дом Дурневых — лишь временное пристанище для неё. Настоящий дом для девочки — магическая школа Тибидохс!
Когда Таня оказывается в стенах Тибидохса и знакомится с Сарданапалом и другими учителями, а также с новыми одноклассниками, действия начинают развиваться очень быстро, становится всё интереснее и интереснее. Да и в целом в книге есть всё, чтобы понравиться читателю: лихо закрученный сюжет, колоритные персонажи, тайны, атмосфера. Могу с уверенностью сказать, что скучно мне точно не было.
После прочтения первой книги из цикла о приключениях Тани Гроттер захотелось наконец познакомиться с миром, созданным Джоан Роулинг, и прочитать цикл о Гарри Поттере. В детстве эти книги прошли мимо меня, но, думаю, никогда не поздно погрузиться в сказку.