Оноре де Бальзак рецензии на книги - страница 4
"Во всяком положении на долю женщины достается больше горя и страданий, чем на долю мужчины. У мужчины — сила и возможность проявлять свои способности: он действует, движется, работает, мыслит, он предвидит будущее и в нем находит утешение. Так поступал Шарль.
Женщина же остается на месте. Одна со своей скорбью, от которой ничто ее не отвлекает, она спускается до дна разверстой пропасти, измеряет ее и нередко заполняет своими обетами и слезами. Так поступала Евгения. Она познала свою судьбу. Чувствовать, любить, страдать, жертвовать собой — вот что всегда будет содержанием жизни женщины."
Это очень тонкая история о нежной любви. Чистой, искренней, светлой.
Такой, которой может быть только первая любовь.
Только такая любовь может питать надеждой семь лет, без письма, самой маленькой записки и весточки от любимого. Мне кажется, такой любовью может любить только девушка с добрейшим сердцем и безупречной верой в людей, искренняя и чистая.
Насколько наше воспитание и окружение определяют наш характер? Как в семье скупца, такого хитрого и эгоистичного, ужасно жадного человека, думающего только о преумножении своего богатства, могла родиться и воспитаться настолько нежная, чуткая и добросердечная девушка Евгения Гранде? Будучи в эдаком домашнем рабстве при отце, дочь с матерью слова против сказать не могли, ни отступить ни шагу от заведенных порядков.
Однако при появлении молодого человека в доме, всколыхнувшего в Евгении чувства, пробудившего любовь, и героиня открывается по-другому.
Искренне желая помочь, Евгения отдаёт другу, возлюбленному, то главное, что ценит её отец - золото, причём подаренное ей. Далее разворачивается нешуточная борьба характеров, упертости и упорства, смелости. Это не та девушка-овечка, готовая отступить при малейшем страхе.
Интересно, знай Евгения, как закончится её платоническая любовь, боролась и не отступилась бы она? Была бы так же терпеливая и смела? Уверена, что да. А стоит ли оно того? На этот вопрос я не могу ответить однозначно. Девушка пронесла в себе любовь сквозь семь лет, бережно сохранила и защитила её в себе, но, увы, не в своём ветренном возлюбленном. Её чувства столкнулись не с одной семейной драмой и скандалом, при том что кроме семьи у неё не было иной опоры.. Как у неё вообще хватило смелости и упорства противостоять их домашнему деспоту?
Бальзак великолепно передал всю глубину внутренней борьбы героев, их сомнений и переживаний. Он написал так, как действительно произошло бы в жизни - и мне искренне жаль, что другой поворот, когда чувства обоих героев живы спустя семь лет, больше похож скорее на сказочный сюжет, "и жили они долго и счастливо".
Продравшись сквозь первые несколько десятков страниц, на которых Бальзак детально расписывает транспортную сеть середины 19 века в провинции - эти страницы поистине зверское испытание для читателя - дальше будете получать сплошное удовольствие. Впрочем, и в первых страницах можно найти для себя что-то приятное - так называемые "кукушки" и принципы их работы настолько похожи на современные маршрутки, что в очередной раз убеждаешься - ничто не ново под луной, у классиков уже все есть.
Итак, в дорожной карете встречаются несколько случайных попутчиков, и среди них Оскар Юссон. Оскар беден, неизвестен, а также несдержан и избалован своей матушкой. Ему очень хочется произвести впечатление на спутников, и он совершает непростительную оплошность. Из-за этого его жизнь круто меняется, но все же судьба подкидывает ему второй шанс добиться успеха. Сможет ли он измениться, перебороть некоторые черты своего характера?
Повесть невероятно поучительная. Я бы советовала читать ее всем от пятнадцати лет, а желательно еще и перечитывать, чтобы регулярно напоминать себе некоторые очень, очень важные вещи.
Я бы ещё добавила, что поучительность данной повести не единственное её достоинство. Во время прочтения Я часто могла искренне посмеяться, потому что ситуации, в которые попадают герои и их диалоги поистине забавны!
Очень приятно и пищу для ума получить, а заодно и поднять себе настроение ;)
@dean.sharm, диалоги остроумные, а вот посмеяться... Нет, я слишком сочувствовала матушке Оскара )
@AprilDay, это да, его маме Я тоже сочувствовала, но в этом и прелесть книг Бальзака - у него рука об руку идут горе и сатира ;)
Поэтому читатель успевает и поплакать и посмеяться)
У каждого писателя есть произведения всей его жизни, а есть и малозаметные труды. Чаще всего неудачи случаются на ранних этапах писательской карьеры, когда автор только набивает руку, и ближе к концу — тут уже дело в излишне устоявшемся стиле, деградировавшем до наплевательского отношения к чьему-либо мнению кроме собственного. Бальзак, например, писал очень много. Ему хорошо удавалось отражать некоторые моменты человеческой психологии, но в гораздо большей массе произведений он писал молоком по белой бумаге. Для Бальзака стало важным выдать нужный объём, и его не заботило само содержание. Такое утверждение сделано не на пустом месте, а после анализа части его трудов, некоторые из которых действительно достойны внимания, и за которые собственно Бальзака ценят. Нужно очень осторожно продолжать чтение книг любого писателя, если, ознакомившись с его популярными работами, знакомишься с менее известными. И тут приходит понимание, что не зря одно пользовалось спросом, а другое просто придавало дополнительный вес.
Что - то как - то страшно браться за данное произведение после Вашей рецензии :(
Неужели всё так плохо?
Может просто не ваша книга, так бывает, мой опыт чтения рецензий на этом сайте показывает, что книги, как мужчины из поговорки - что для одной дурак, то для другой - возможный брак:)
Кто же такая Покинутая женщина? Это та, кто "слишком верила в любовь".
Данный рассказ повествует о молодом человеке, которого зовут Гастон де Нюэйль и о женщине, уже познавшей всю горечь слова "покинутая".
Я думаю, всем знакомо это чувство, когда Ты уже один раз оступился, усвоил ошибку и стараешься изменить свою жизнь и адаптироваться к ней по - другому, но тут судьба или рок, называйте это как вам угодно, буквально кидает к вашим ногам ту самую желанную вещь, как будто проверяя вашу силу воли! И вы, соблазненные надеждой на возможное счастье, совершаете ровно то, что поклялись больше не совершать никогда. Разве можно осуждать за это главную героиню, бедную Клару?
Несмотря на то, что само произведение очень короткое и ёмкое, оно, написанное рукой этого замечательного автора, естественно, оправдывает все ожидания и очень насыщенно демонстрирует всю ту гамму чувств, которые испытывают герои. Ни одного лишнего предложения, слова или знака. Всё просто идеально!
И невзирая на то, что книга говорит о таких, вроде бы, очевидных вещах, Я в сотый раз убеждаюсь, что не такие уж они и очевидные, раз это до сих пор актуально!
«Что имеем — не храним, потерявши — плачем»
Очень неоднозначное впечатление от прочтенной книги. Скажу сразу, что творчество Бальзака я очень люблю, мне сложно оценить его книги отрицательно, поэтому мой отзыв может не в полной мере быть объективным.
Начну с того, что сама книга затягивает уже с первых страниц, но к сожалению, со временем интерес пропадает. Каждая новая глава ставила меня в небольшой ступор, потому что ожидаешь продолжения истории, а тут, каждый новый раздел начинается как какая-то новая история, хотя далее и понимаешь, что герои на самом деле не изменились. Или допустим вы читали одну главу от третьего лица, а следующая уже идет от первого, при этом совсем непонятно, кто же рассказывает - автор, либо же какой-то вымышленный персонаж. Лишь дочитав книгу до конца и почитав о создании данного произведения, в моей голове все немного стало на свои места. Оказывается, книга писалась 5 лет, и каждая глава изначально была небольшой отдельной историей, и лишь позже Бальзак решил все истории соединить воедино, объединив их образом главной героини. Но как по мне, автору не удалось все скомпоновать так, чтобы картинка стала гармоничной, да, это единая история женщины, в которой есть ответвления, но все же каждая глава имела свой стиль повествования, что по сути разбивало данную историю, осталось ощущение того, что повествование вело несколько человек, и каждый рассказал лишь о том, что ему было интересно.
Далее, данная книга у многих ассоциируется с понятием "бальзаковский возраст" и фразой "Брак - это узаконенная проституция". Относительно "бальзаковского возраста" - в книге есть описание скажем так, состояния женщины в возрасте от 30 до 40, но мне все равно не совсем понятно, почему именно этому возрасту уделяют столько внимания, ведь по сути книга повествует о становлении женщины, как личности, начиная от юных лет и до старости. Но возможно, понимание ко мне придет, когда у меня наступит этот самый "бальзаковский возраст". Что же касается известнейшей фразы о браке, то в книге автор попытался раскрыть различные аспекты брака, при этом особое место уделялось женщине, которая связана брачными узами. С одной стороны мы узнаем о женщине (Жюли), которой брак принес одни несчастья, а с другой - о женщине, которой брак подарил самое большое счастье на свете. При этом скажу честно, несмотря на то, что главная героиня была той самой - несчастной женщиной, она не вызвала у меня никаких положительных эмоций. Мне не хотелось бы пожалеть ее, либо же как-то посочувствовать. Мне кажется героиня во многом сама виновата в своих бедах. Она ставит собственное Я на передний план. и по сути книга прямо таки пронизана ее сожалением к собственной персоне. Если бы она действительно пробовала как-то бороться, что-то делать, то мое отношение было бы другое. Ну а так - "Я такая несчастная, мне так плохо, и вы все виноваты в моих бедах", это единственное, что я могу сказать о данном персонаже.
Из того, что мне действительно понравилось, так это описания. Бальзак просто мастер описаний всевозможных пейзажей, описания его героев оживляет персонажей и они прямо таки говорят с вами со страниц книги. Неожиданным, но интересным, стало для меня появление пиратов в этой книге, им посвящена целая глава, и эта глава стала для меня такой же интересной, как и самая первая, в которой был описан парад войск Наполеона. Еще мне очень понравилось то, как автор описывает чувства героев - первая влюбленность, чувства матери к детям, чувства влюбленного мужчины к замужней женщине и т.д.
А еще, в данном произведении непонятным стал для меня один момент - кто же отец у Абеля и Моины?
Вот пожалуй и все, что я хотела рассказать о этой книге. Читать ее или нет - это решение каждого, но я не жалею о том, что все таки решилась и прочла.
Прекрасная рецензия! Полностью с Вами солидарна)
По поводу отца Абеля и Моины: Я так поняла, что их отец это всё тот же Шарль де Ванденес. Именно поэтому Жюли и не хотела, чтобы Моина сближалась с Альфредом (как Я понимаю, законный сын Шарля), который, по сути, является её сводным братом... Сами понимаете, каким - то кровосмешением попахивает ^_^" В общем, намудрили они там все по полной программе!
И да, Я тоже была разочарована этими постоянными перескоками повествователей, очень сложно было собрать всю картинку воедино... Хотя Я до конца не уверена, удалось ли мне это :)
@chupacabra, в те времена, о которых Бальзак писал, у женщины личная жизнь начиналась после тридцати, потому что свои обязательства по рождению наследников она уже выполнила, а сил и энергии еще огого много ) Поэтому он о них писал, поэтому и говорят "бальзаковский возраст", хотя я всегда считала, что это лет пятьдесят минимум )
Очень трудно сказать, понравилась ли мне книга, очень неоднозначные эмоции она вызывала во время чтения и такие же неоднозначные после. «Тридцатилетняя женщина» - моё знакомство с творчеством Бальзака и, следует признать, весьма неудачное.
Я назвала бы эту книгу немного… хаотичной. Я до конца так и не разобралась в каких-то моментах и героях, где-то по причине собственной невнимательности, где-то потому, что главы представляют собой в некотором роде просто отрывки истории. И когда кажется, что вот, сейчас, буквально сейчас я всё пойму и расставлю по полочкам, глава заканчивается и полочка грустит – на ней всё хаотично сброшено в кучу.
Отдельно хочется сказать и об описаниях в данном произведении. К которым тоже очень неоднозначное отношение. Они красочные, живые, яркие, интересные, но для меня их было слишком много. Время от времени я ловила себя на мысли, что начинаю думать о совсем посторонних вещах где-то посреди абзаца и уплываю далеко от Франции и жизни главных героев.
К слову, герои вызвали весьма странные чувства. Прекрасная Жюли д’Эглемон у меня лично вызвала неприязнь, и даже какое-то отвращение. Высокомерная, расчётливая, холодная жена и мать, в ней нет ничего, что заставило бы ей хоть на секунду начать сочувствовать. Мне кажется, что она всё заслужила. Вообще всё, что произошло с ней. Единственная, кто мне понравился, это Елена. Хотя симпатия к ней тоже была весьма относительной. Мне понравились её смелость и безрассудство, хотя в итоге они привели к вполне ожидаемому исходу. Но, тем не менее, Елена показалась мне самой приятной во всей истории.
В целом, я не жалею, что прочитала. Мне давно хотелось познакомиться с творчеством Бальзака, правда, я поглядывала на другие произведения, но до них я ещё успею добраться.
Подписываюсь под каждым словом!
Я была так воодушевлена, когда брала эту книгу в руки, у меня было столько ожиданий и как же печально, что они не оправдались :(
В общем, далеко не самое стоящее произведение Бальзака... Слава Богу, что Я начала своё знакомство с ним не с этой книги! А то боюсь, что на ней оно бы и закончилось...
«Молчи, скрывайся и таи
И чувства и мечты свои -
Пускай в душевной глубине
Встают и заходят оне
Безмолвно, как звезды в ночи,-
Любуйся ими - и молчи».
Вечереет. Злачные места просыпаются ото сна, постепенно завлекая в свои объятия кутежей и праздных гулянок, Париж горит из-за молодёжи, что пошла куролесить на улицах города, в тёмных проулках появляться добропорядочному гражданину нежелательно: велик шанс не вернуться в тёплый отчий дом, стоящий в тихой гавани семейного бытия.
Пахнет сигарами и пряностями, тухлыми фруктами и рыбой, что разделывали сегодня утром под палящими лучами солнца, невдалеке слышится запах, какой-то неуловимый шлейф старых или дешёвых духов — пока это непонятно… Примесь муската и ванили с цитрусовой цедрой. Наверное, пришла пора выходить на сцену этим женщинам, одетым в откровенные платья с завлекающим взором на лице.
Загорается неяркий зелёный. В изумрудных лучах виден силуэт молодой девушки. Это распутная Торпиль, которую знают все кому не лень. И у неё было много любовников, однако, она никогда не была чей-то, принадлежав лишь себе одной. Белокурые кудри и томные тёмные глаза показывают великолепный контраст в её необычной внешности, пока маленький ротик изрекает забавные каламбуры и великосветские шутки. Прошлая тень. Всё исчезло, забылось и истёрлось в воспоминаниях о грязной жизни: яркий свет освещает милую и преданную Эстер ван Гобсек, любящую и трудящуюся на благо своей любви. Узкая ладонь, вся в мозолях, крепко и чувственно сжимает подаренный букет — Амарант и белая роза легко и ненавязчиво сплетаются с бедной куртизанкой. Это её жизнь падшей (святой).
Неожиданная вспышка серебряного оттенка. Внезапное появление молодого человека, холёного и больше походящего на женщину, чем на мужчину. Это тщеславие, гордость, честолюбие и сластолюбие облачились в Люсьена, знаменитого денди и баловня судьбы, за которого борются прекрасные маркизы, богатые герцогини и влиятельные дамы. Окружив себя продажными маргаритками, он восседает в кругу приятных парижских цветков, вознося им дифирамбы и воспевая песни о вечной преданности, тем самым развлекая и теша своё эгоистичное самолюбие, ведь поклонение деньгам и власти давно превысили отметку, за которой остались счастье, добродетели, честь… Зачем они богачам и франтам? Нервная улыбка выдаёт его, бывшего самоубийцу, когда он неловко перебирает длинными и тонкими пальцами холодную гортензию и лепестки жёлтых лилий. Это его выбор слабовольного лицемерного поэта.
Яростный огонь ослепляет на несколько долгих секунд, но тут же быстро гаснет, становясь синим и еле заметным для человеческого глаза. Из пепла возрождается испанский священник Карлос Эррера. Он агрессивно и враждебно всматривается в темноту, ожидая в любой момент непредсказуемый выпад от внешнего мира, полного опасностей и жестокости, малое спокойствие ему приносят две тени — это Европа и Азия, выполняющие все приказания отчуждённого господина. Так ли проста это ужасающая персона, вселяющая большой страх перед собой? Кажется, она что-то скрывает под своей сутаной или под своим волосами, играя какую-то роль до определённого момента, обговорённого, скорее всего, заранее. Тело Геркулеса и изворотливый ум вряд ли принадлежат простому служителю церкви, тут лежит нечто более глубокое и важное. Ужель это беглый каторжник Жан Коллен по прозвищу Обмани-Смерть? Зло топча дурман и лобелию, он, забывая про маскарад, уходит, таща свою ногу. Это его судьба бандита, скрывающего своё имя под личиной падре.
Роман «Блеск и нищета куртизанок» бесподобно описывает жизнь высшего и низшего общества девятнадцатого века, уделяя практически каждому моменту должное внимание. Правда, подробные и как можно более точные описания временами способны утомить во время чтения, а кого-то вообще отвратить от книги.
Бальзак красочно рисует портреты людей, иногда иронизируя или шутя, но всё же неизменно сохраняя эту свою некую водную суховатость, потому что я не знаю, как ещё лучше назвать стиль письма автора.
Приятная неожиданность в данном произведении заключалась в том, что здесь собралось неисчислимое количество героев, знакомых мне по предыдущим творениям французского классика: тут вспоминаются Гобсек и Старая дева, где мелькала Эстер (впрочем, не только она); затем Отец Горио (верно, господин аббат и Эжен де Растиньяк?); после идут Прославленный Годиссар и Музей древностей; центр — Утраченные иллюзии, которые для меня остаются сейчас неизведанными).
Мне, конечно, импонирует подобное переплетение персонажей между различными книгами, но иногда можно слегка запутаться в этом внушительном клубке жизни от Оноре де Бальзака.
И будет кощунством опустить слова о финале «Блеска и нищеты куртизанок»: он достаточно символичный и трагичный, а от этого всего даже несколько печальный. Я люблю видеть у этого француза подобные моменты, где он не увлекается длинными и объёмными описаниями, ограничиваясь лишь воздушными мазками, передающими все настроения эпизода; ради подобного стоит пересилить себя и дойти до самого конца. Окончание выдержано в духе Виктора Гюго и его «Собора Парижской Богоматери», по крайней мере, оно мне напомнило именно об этом.
Я, кстати, думаю, что писателя желательно читать подряд или брать для начала нечто малое по размеру и несколько лёгкое по восприятию, ибо идёт листание страниц после перерыва, мягко говоря, не очень...
Fuge, late, tace.
P.S. Перевод: Fuge, late, tace (лат.) — Беги, таись, молчи.
#ЭЭ1_3курс
#БК_2017 (15. Книга вашего любимого автора.)
@liu, не слышала о таком писателе) Интересный?) Если захочешь сделать ещё одну попытку подружиться с Бальзаком, то я очень советую Евгения Гранде, отличная книга, там прям совершенно другой Бальзак — не такой, как в Шагреневой коже или Гобсеке. Несмотря на то, что это любовный роман (не люблю их читать), он потрясающий. Весь такой душевненький, лёгкий и расслабляющий)) Гибель драконов выглядела любопытно, но меня насторожил автор-японец: боюсь их начинать читать, потому что наслышана о японской литературе) Поэтому попытаюсь настроиться на волну с помощью Пратчетта и Умберто Эко)
Ваша рецензия как отдельный вид искусства! *о*
И Тютчев тут так гармонично смотрится! Я тоже очень люблю это стихотворение у него) Больше всего мне запала в душу строчка: "Мысль изреченная есть ложь". Есть в ней что - то неописуемо правдивое и понятное каждому человеку!)
@dean.sharm, как отдельный вид искусства это вряд ли, но спасибо за столь добрые и лестные слова)) Тютчев почти везде хорошо смотрится, главное — найти повод, а там уж дело остаётся за малым. Тоже прониклась душой к этой строчке, полностью солидарна с Вами.
Как же теперь неописуемо сложно писать рецензию после Бальзака своим простеньким языком.
Это еще один из тех случаев, когда ожидания не сходятся с реальностью. Куртизанки здесь лишь малая часть пазла, и хоть Бальзак приоткрывает завесу уклада жизни этих особ: продажность тела и продажность духа, их манипуляции для существования, их внутренние помыслы, их взлеты и падения, но он не делает на этом акцент. Я даже не могу с уверенностью сказать, что Эстер (главная куртизанка) и Люсьен (её страстная безвозмездная любовь) могут называться главными героями, Бальзак пишет их историю, но она обрывается на середине книги. Здесь можно прочесть также о повадках аристократии, тайной полиции, каторжниках и т.д. Париж XIX века во всей своей красе. А четвертая часть вообще почти целиком посвящена тюремному жаргону, могу теперь по праву сказать, что это мой третий язык.
Читая «Блеск и нищету», легко понять, что Бальзак очень образованный человек, его сложный художественный слог ломает мозг насыщением. Чем-то он мне напомнил Жюля Верна, который описывая приключения «робинзонов», мог с легкостью ввернуть описание получения хлорида натрия на десять страниц, но у Бальзака так же острый ум, он разбавляет эти описания интересными фактами или очень тонкими шутками, что кажется, будто тебе жизненно необходимы знания об этом «хлориде натрия».
Мне действительно трудно далась эта книга, самая что ни на есть тяжелая классика, но вместе с тем я ловила себя на мысли, что невольно улыбаюсь над юмором Бальзака, который чувствуется на каком-то подсознательном уровне или просто забываю о происходящем вокруг. Я думаю, многим бы было сложно осилить это творение, я копалась с ним почти месяц, но у меня нет ни капли сожаления, что я взялась за него. Главный минус был в том, что Бальзак, как Терри Пратчетт решил посвятить жизнь созданию собственного мира и «Блеск и нищета» - это лишь единица из многого, на прочтение всего, боюсь, у меня сил точно не хватит.
#Хог1_2курс (Уход за магическими существами)
Хлорид натрия! Великолепно!
10 очков за прекрасную рецензию и экзамен 2 принят!
Первое предложение прямо в точку! :D
Если честно, Я после прочтения подобных великих книг нахожусь в некоем шоке. Я представляю себе встречу с этим писателем и понимаю, как бы сложно мне было с ним говорить! Даже как - то стыдно становится..)
@dean.sharm, можно начитаться Бальзака, что-то перещелкнет, вы на время будете говорить его слогом)
"От создателя "Утраченных иллюзий" и "Отца Горио": возвращение Люсьена де Рюбампре в остросюжетной драме "Блеск и нищета куртизанок".
Если серьезно, книга не нуждается в рекламе. Людям, которых, как вашу покорную слугу, воспитала французская литература, особые объяснения не требуются: все в лучших традициях: любовь, нравы, тщеславие.
О чём книга? О продвижении подающего надежды молодого поэта Люсьена де Рюбампре, знакомого читателю еще по "Утраченным иллюзиям". Помнится, там ему не очень-то везло. Теперь же наш Люсьен не просто молод, красив и чертовски обаятелен, но ещё и при деньгах: ему покровительствует дьявольски умный и изобретательный аббат Карлос Эррера. Правда, финансовое благополучие спорно, да и аббат - не совсем аббат, но юноша шествует к успеху, не обращая внимания на подобные мелочи.
"А где же куртизанки?" - спросите вы. Будут и куртизанки. Но не надейтесь: тема декольте в книге не раскрыта. Желаете получить представление о житье-бытье куртизанок - почитайте "Нана" Эмиля Золя, а "Блеск и нищета..." не откроет вам вопиющих подробностей. Бальзаковская куртизанка как будто только слывёт дурной женщиной, или, на худой конец, бывает ею, но где-то на скрытых от глаз грязных улицах Парижа, и - временно. Это героиня не столько осуждаемая, сколько не оправдываемая автором. Зато со светскими женщинами Бальзак не церемонится, как не церемонились с ними ни Мопассан, ни Флобер, ни Шодерло де Лакло, а уж о Золя и говорить нечего. Один только Гюго, пожалуй, и был тактичен.
Забавно, что Бальзак каждого своего героя трепетно любит и жалеет, это чувствуешь по собственным душевным метаниям ("на чью сторону встать?"), но ежели кто-то из героев помер, то оплакивание его длится недолго, и можно не надеяться на трогательные флешбэки.
Чем в широком смысле хороша книга? Тем же, чем хороша вся французская литература: Оноре де Бальзак ни за что не станет кормить вас с руки: вы привыкнете не просто брать готовый смысл, а с замиранием сердца находить его. Как, собственно, и было в ту эпоху, где вы побываете, прочитав книгу "Блеск и нищета куртизанок".
Просто замечательная рецензия! Спасибо!)
“О времена, о нравы!” восклицают люди каждого поколения со времён Цицерона, и до него, уверена, бухтели “вот были люди в наше время, а теперь тьфу, и трава была зеленее, и мамонты вкуснее, без ГМО”. Читая Бальзака понимаешь, что подобные утверждения - не более чем самообман. Почти ничего не меняется в человеческой натуре. Иногда даже кажется, что немного лучше стало, хотя, не исключено, что описание пороков даётся автору лучше, чем описание добродетелей. Поэтому злодеям в этой книге я сочувствовала гораздо больше, чем бледному и вялому добру, проявления которого, к слову, не так уж часто встретишь на страницах романа.
Не смотря на название, тема куртизанок раскрыта не полностью. История прелестницы Эстер и её никчемного возлюбленного, которая вначале претендует на сюжетообразующую линию, растворяется в бурном море парижской жизни первой половины 19 века. Главным героем романа скорее является беглый каторжник по кличке Обмани-смерть, уже знакомый мне по “Отцу Горио”. У Бальзака, как и у Кинга, герои свободно перемещатются из одного произведения в другое, создавая иллюзию параллельной вселенной, очень реалистичной и продуманной.
Не смотря на то, что стиль Бальзака мне нравится подлинной художественностью, эта книга далась нелегко. Слишком много героев, событий, даже жанров переплелось в одном романе. Очень многоплановая книга, есть что поразглядывать, как в огромном полотне художника-реалиста с обилием мелких деталей. Читать стремительно не получается. Местами действие несётся вскачь, напоминая остросюжетные фильмы Гая Ричи, но часто увязает в болото избыточных описаний.
Одна парадоксальная мысль посетила меня во время чтения, а ведь женщины в борьбе за равноправие не только что-то обрели, но и потеряли. Нет уже в наших хрупких ручках той власти над мужчинами, что описана у Бальзака. Хотя некоторые барышни до сих пор куртизанят, говорят их можно встретить, не в ложе оперы, но в Инстаграме.
PS книга читалась в рамках факультета этики и эстетики, но я погрязла в ней на две недели, поэтому только #БК_2017 Книга, которой больше 100 лет.
Замечательная рецензия, спасибо!)
Страницы← предыдущая следующая →
Фото Оноре де Бальзак
- Книги (38)
- Рецензии (106)
- Цитаты (230)
- Читатели (3094)
- Отзывы (5)
- Подборки (5)
Экранизации
Лучшие книги - Топ 100
@dean.sharm, вот точно, есть ли у Бальзака книги со счастливым финалом?
@AprilDay, Нуу, из всех прочитанных мною книг Бальзака, Я не могу сказать, что есть произведения прям со счастливым финалом. Мне кажется, только некоторые можно назвать более менее приемлемыми, но никак не счастливыми :D
Читаю первое предложение рецензии и понимаю, что где-то в глубине меня появляется, растет и крепнет чувство несогласия с данным утверждением. Как же может мужчине быть легче, ведь у него есть женщина? Ну разве что в том случае, когда ее у него нет)
Женя, мне представляется, что твоя рецензия сама получилась под стать первой любви, которую ты описываешь: хрупкой и нежной. Любви из прошлого века, а может быть, даже из прошлых веков.
Вряд ли страдание и ожидание являются содержанием жизни современных девушек. А если и так, то в значительно меньшем числе случаев.