Эдвард Кэри

Норфолк, Англия
фэнтези

Биография писателя

Эдвард Кэри — писатель, художник и драматург. Родился в 1970 году в Англии. В детстве по семейной традиции (отец и дед Эдварда были офицерами королевского флота) посещал мореходное училище. Позже играл в Национальном молодежном театре и изучал драму в Халлском университете.

Эдвард Кэри написал несколько пьес, которые с успехом шли во многих европейских театрах. Его дебютный роман Observatory Mansions (с иллюстрациями автора) с успехом продавался в 14 странах и получил положительные отзывы литературных критиков.

Автор жил и работал в Англии, Франции, Румынии, Литве, Германии, Ирландии, Дании и США. В настоящее время живет в Остине (штат Техас) и преподает в Техасском университете.

Лучшие книги автора

Показать все книги



Похожие авторы:


Упоминание книг автора:


Цитаты из книг автора

Заклятие дома с химерами
<p>Мы не умрем, подумал я, не теперь. Это было бы слишком жестоко. Не сейчас, когда она снова рядом со мной. Мы выберемся отсюда и будем кричать и танцевать, будем сами собой. Мне пятнадцать с половиной, и у меня есть брюки. Что еще нужно?</p>
Клод
Добавила: sivtsev
Заклятие дома с химерами
<p>Я наконец понял, что наше имение, Дом-на-Свалке, было построено не из кирпичей и известки, а из холода и боли. Этот дворец был сделан из злобы и черных мыслей, страданий и криков, пота и плевков. Обои на наших стенах держались на человеческих слезах. Когда наш дом плакал, он плакал потому, что кто-то в этом мире вспоминал о том, какую боль мы ему причинили.</p>
Добавил: neveroff
Заклятие дома с химерами
<p>Таково уж свойство опасности - захватывать дух.</p>
Добавил: neveroff
Заклятие дома с химерами
<p>Тут вещь такая: я против тех вещей, что мне противны. С людьми хуже: как бы я к ним ни относился, я сам отношусь к ним.</p>
Ингус Бриггс
Добавила: allyssa
Заклятие дома с химерами
<p>А самым отходчивым оказался не кто иной, как сам прадядюшка Питтер: похоже, после того как пропала, а затем отыскалась его булавка, он так и не оправился от разыгравшейся душевной драмы. Весь этот гвалт вокруг, обвинения всех и вся почем зря и все такое... В общем, следующей весной он и отошел. Тихо. Во сне. С любимой булавкой, пришпиленной к пижаме.</p>
Клод Айрмонгер
Добавила: allyssa

Последние рецензии на книги автора

Все рецензии


написала рецензию27 июля 2018 16:06
Оценка книге:
9/10

Дом-на-Свалке – это не место, где хотелось бы прожить всю свою жизнь. Огромный, уродливый особняк словно одинокий остров посреди океана из мусора. Бесконечное множество мрачных коридоров и комнат, в которые уже давно не проходит свет сквозь закоптелые окна. Их никто не моет, потому что это бесполезно, и не открывает – в этом месте нет такого понятия как «свежий воздух». Люди давно уже привыкли к смраду и затворной жизни в этом огромном доме.

Обитатели этого особняка не менее странные и чудаковатые. И самое важное – они все от мала до велика из одного рода Айрмонгер. И в одном доме их собралось такое количество, что они вполне могут занять маленький городок.

Мне нравится, что в книге описывается жизнь персонажей из верхней части дома – аристократов, чистокровных Айрмонгеров и из нижней (подвальной) части – Айрмонгеров-полукровок, работающих слугами, поварами, лакеями и т.д.

Во время чтения в голове возникают яркие и красивые картинки – словно смотришь какой-нибудь готический фильм или мультик в стиле Тима Бертона.

В книге очень много «изюминок», богатой фантазии автору не занимать. Читаешь и получаешь наслаждение от этой книги – всё так ярко, «вкусненько» подано – эти говорящие «предметы рождения», необычные традиции рода Айрмонгеров, да и сам весь мрачный Дом-на-Свалке – всё так оригинально и добротно подано. Я пищала от восторга, воображая в голове столовую со служанками, после плотного ужина глотающими по ложечке лондонской грязи на сон грядущий. Ну надо же было такое выдумать автору! Я стою и хлопаю в ладоши!

Проглотила эту «вкусную» книгу за два дня. И жутко негодую от того, что первая книга закончилась на самом интересном месте, а вторая до сих пор не переведена на русский. Я снова хочу попасть в эту милую готическую сказочку! После таких книг еще больше влюбляешься в процесс чтения, в возможность оказаться в разных мирах - интересных, загадочных, завораживающих...

@rina_rot, так ты бы уже перевела))

Ответить

@neveroff, ну уж нет. Чтоб меня потом материли как переводчика:))

Ответить

Lady Sherry (@nuta2019)28 июля 2018 1:26

@neveroff, вот я об этом подумала, но тактично промолчала)))

Ответить
написала рецензию19 апреля 2018 19:09
Оценка книге:
7/10
LungdonЭдвард Кэри

"London in my lungs" Клод Айрмонгер.
Продолжение сериала "Айрмонгеры. Странная семейка". Кто не знает или забыл, предыдущие две серии здесь: Заклятие дома с химерами и Foulsham .

Итак, они двинулись в/на Лондон. Каков же их план? Это знают только они, а точнее глава их семейства. Ясно одно, что там, где Айрмонгеры, солнце в буквальном смысле слова исчезает с поля зрения. В Лондоне стали происходить странные вещи, уже давно привычные нам, читателям прошлых частей, но очень необычные и настораживающие для несчастных лондонцев. Несчастных? Возможно. Но таких ли уж невинных и невиновных? За что Айрмонгеры так на них ополчились?
А как же другие жители Филчинга? Вот где самые настоящие несчастные люди. Некоторые из них тоже оказались в Лондоне, но и тут им грозит верная смерть. Эти "грязные" люди никому не нужны: в Филчинге их использовали, здесь в Лондоне их разыскивают и пытаются уничтожить, словно разносчиков болезни. Нет у этих людей дома и вряд ли когда-нибудь они его действительно найдут. Как сказал кое-кто из высших лондонских чинов: эти люди не считаются, они не нужны.

В этой части трилогии мы опять знакомимся с новыми героями, например некий Джон Смит Не-Айрмонгер, который, как уже поняли, готов уничтожить всех членов семейства по своим личным причинам. А также углубляемся еще сильнее в историю семейства Айрмонгеров как в целом, так и в частности (отдельных членов). Узнаем о новых, невообразимых необычных способностях этих людей. Ну и конечно наша любимая любовная парочка Клод Айрмонгер и Люси Пеннант. Они снова разлучены, но их некоторые черты характера меняются на глазах. И так не особо робкая Люси становится еще более дикой и яростной, она больше не желает, чтобы ей помыкали, высмеивали, она хочет, чтобы её услышали! А Клод, этот болезненно выглядящий парень мужает, его необычная сила растет, он понимает, что он Клод! Он Клод, ему всегда говорили, что брюки нужно заслужить, и он сделает то, что ему нужно.

В финале трилогии был такой экшн, я б даже выразилась моим любимым словом - мракобесие! Люди, вещи, королева, пожар...Куда смотреть, куда бежать, что вообще происходит? И каким образом и реально ли выйти из этой ситуации?
В целом мне понравилась трилогия, но всё же первая часть была какой-то более родной. Мне нравился именно Дом-на-свалке, его устройство и помещения (Не даром в оригинале первая книга именно так и называется). Следить за приключениями героев, конечно, интересно, но ты действительно не знаешь, за чем и кем следить и куда податься, всё как-то врознь.

@rina_rot, так это и есть же игра слов - все лягушки и районы.

nothink и wiv me - мне кажется это он так акцент показывает, в смысле, что коверкают слова.

Ответить

@neveroff, про wiv me я поняла. И это не в минус, что у меня глаза вылазают при этом, это факт))
Давай тоже читай! Ищи еще игру слов

Ответить

@rina_rot, я боюсь мне языка не хватит. Но попробовать хочется, конечно))

Ответить
написала рецензию1 марта 2018 21:11
Оценка книге:
7/10
FoulshamЭдвард Кэри

Ух. Прочитала. Читала больше трех недель по чуть-чуть. И, возможно, из-за этого немного смазались впечатления. Сюжет мне на этот раз показался немного затянутым, словно автор хотел продлить историю и растянуть ее, чтобы написать еще и третью книгу, которую, к слову, он и написал.
Оригинальный язык книги не сложный, но какой-то необычный. Состаренный, местами будто законсервированный, понятно, 19 век описывается. Еще иногда необычные разговорные словечки и выражения выпадали, где оставалось лишь догадываться, что это означает. Но в большинстве случаев догадываться было легко.

Итак, кто читал Заклятие дома с химерами и кто помнит финал, скажу, что в начале произведения мы можем наблюдать за главными героями, которые сменили свое состояние. Повествование в главах опять ведется от лица молодого представителя мрачной семейки Клода и его подружки Люси, иногда бывали вкрапления от лица других персонажей. В финале прошлой истории произошла катастрофа, теперь мы на протяжении почти всей истории будем находиться не внутри Дома-на-Свалке, а за его пределами, а именно в одном из округов Лондона, Филчинге, который потерял это своё название, стал намного грязнее и чернее, поэтому теперь его кличут FOULSHAM.

Во второй части мы узнаём не только от том, что существуют разговаривающие вещи, которые к тому же являются объектами рождения членов семьи Айрмонгер. Также мы увидим своими глазами не-человеков, то есть ненастоящих людей, и нам откроется по-настоящему самая ужасная тайна, откуда эти не-люди берутся! Из-за этого у нашего ГГ Клодиуса Айрмонгера появляется цель: он решает, ни много ни мало, убить своего дедушку, ныне главу собственной семьи. Ах да, Клод теперь может не только слышать вещи, но и имеет кое-какие супер-способности!
К тому же, мы познакомимся с неизвестными доселе членами семьи Айрмонгер: человек без собственного лица, девшука без собственного тела (ну то есть оба могут казаться кем угодно), потерявшийся ранее кузен и кое-кто еще. Вот это был сюрприз.
А что же Люси, подруга Клода? А она всё та же рыжая конопатая бестия, не дающая себя и своего нового грязного друга со Свалки (поверьте, вы бы не захотели прочитать его описание) в обиду.

Вот так всю книгу герои, не только главные, ходят, бродят, тащат, тянут, преследуют, убегают, скрываются, раскрываются в смрадном Филчинге, ныне Foulsham. Я бы не сказала, что было неинтересно. Было даже очень увлекательно читать портреты разных персонажей. Например, хозяйка пансионата, где в детстве жила Люси с родителями: она коллекционер в душе настолько, что завалила всю комнату в...тех вещах, которые разговаривают, ей хлеба не надо, дай только эти вееееещи! Еще занимательно было наблюдать за толпой людей и узнавать в них реальных. Им сказали сверху, что всё хорошо, они смирились и поверили, не смотря на то, что видят их глаза и слышат уши. Но если этих людей завести, то они станут массой и сметут всё на своем пути, даже себя самое.
В конце это истории происходит еще более страшная катастрофа. И теперь цель Айрмонгеров...ухахахааааа. Нет, не завоевать мир. А просто показать всему Лондону, ху из ху!
В общем, если взять в целом весь сюжет, он немного уступает первой книге, но если разобрать текст по частям, то всё очень даже неплохо. Просто мне не хватало импозантного Дома-на-Свалке, что уж греха таить, этой странной и мрачной семейки.

@neveroff, трудности были еще в том, что там устаревшие некоторые слова и выражения. И у меня глаза чуть не выпадали от, например, I knows или наоборот he take. Я не учила историю англ, и не знаю, почему так. Это в основном в диалогах встречалось, не во всём тексте. И, сознАюсь, поначалу я много раз посматривла в словарь. У меня плохая память:))

Ответить

@rina_rot, без словаря это было бы странно. а неправильное использование present simple наверное показывает необразованность персонажей? Свалка же в конце концов - родной дом))

Ответить

@neveroff, ну да, там в основном так люди с улицы говорили. Но пару раз и Клод или кто-то типа него опустился на их уровень)))

Ответить
написала рецензию11 февраля 2018 10:34
Оценка книге:
9/10

#книжные_хочушки2018 (+)
Здравствуйте. Меня зовут Катя. И мой Предмет - это пачка платков. Не очень романтично, да? Но уж куда лучше,чем большая гиря или огромная каминная полка...

Полтора года! Полтора года бумажная книга простояла на полке, прежде чем я ее взяла в руки и прочла-таки наконец! Причем, ведь всегда хотела. Это т-т-такая странная книга. Я в принципе и ожидала этого. Но такого я не ожидала.
Во всём и со всех сторон книга мрачная: огромный грузный Дом-на-Свалке (название говорит, буквально кричит само за себя), серый с черными мутными окнами от сажи с вонючей мега-мусорки; бледные жильцы дома - все Айрмонгеры, даже слуги, только они отличаются от хозяев не чистой кровью; нелицеприятная история становления и возвеличивания этого семейства и не менее плохое отношение к ним со стороны других граждан страны к ним сейчас. Из этого Дома практически не выбраться, есть два пути, один из которых: ужасная Свалка, путь в один конец. Кстати, Дом, слуги прозвали тоже Концом. Ко всей этой мрачности примешиваются многочисленные странности, главной из которых является обязательное наличие у каждого Айрмонгера личного Предмета, который он должен держать при себе, охранять его и никогда и ни в коем случае не терять. Этот Предмет - залог жизни. Предметы могут произносить свои имена, по крайней мере, есть люди, которые их слышать. А вот слуги Айрмонгер в большинстве своём своих настоящих имен не помнят, да и жизни ДО тоже. Хм...чокнутые.

Не смотря на мою 9ку, а книга мне правда очень понравилась, она вызывала местами какое-то отторжение. Хотелось, чтобы поскорее некоторые моменты закончились, хотя затянутыми они не были, да и чего только противного я за свои годы не начиталась. Просто всё было настолько странным, и так много на один квадратный сантиметр книги. По мере того, как начали потихоньку открываться секретики семейки Ад...Айрмонгер, читать становилось всё увлекательнее. И хоть я знала, что это трилогия, всё равно было желание узнать, чем всё это мракобесие закончится, хотя бы на данный момент.

Язык романа превосходен: игра слов, игра, простите, букв, где надо - куцие предложения, и во всём так и витает угрюмость и неприветливость, даже во вполне приветливых фразах. Картинки с портретами членов семьи дополняют мрачноватого антуража. И ещё. Я честно пыталась рассмотреть план Дома: нижнюю и верхнюю часть. Чуть глаза не сломала. Н-н-не хотела бы я там оказаться.

...Я нарушила правило? Я побывала вверху и внизу? Я общалась и с чистокровными и со слугами? Я, чужачка? Я?! И я...
Я - #самсебедекан (Лингвистический факультет) :)

Только сейчас заметила. Иллюстрировал сам автор? Вот что значит- единый ансамбль)

Ответить

@anastasia_roja, переводил Книжный клуб, и что-то со второй у них пошло не так(((

Ответить

@neveroff, да, это грустно...

Ответить
написала рецензию14 июля 2016 22:52
Оценка книге:
8/10

Пыль проникает во все — не только в дом, но и в людей.

Приготовьтесь к самой странной экскурсии в вашей жизни. Перед вами Дом-на-Свалке. Колоссальных размеров место, созданное из разобранных домов и многочисленных пристроек. Дом - один из главных героев книги, словно фабрика по производству Айрмонгеров. Во время прочтения вы ближе познакомитесь с его устройством, обычаями и коридорами. Семейство Айрмонгеров настолько огромное, что Айрмонгеры служат у Айрмонгеров. Единственное их отличие друг от друга - чистота крови. Ещё у каждого из Айрмонгеров должен быть личный предмет рождения, с которым он не должен больше никогда расставаться. У кого-то это затычка, у кого-то салфетка, иногда личным предметом может быть целый шкаф. Вот как таскать с собой такую махину?

Повествование начинается как раз с пропажи одного из таких предметов и переезда Люси Пеннант (новенькой Айрмонгер) в особняк. Первую половину книги можно назвать ознакомительной. Автор медленно и подробно помогает читателю вникнуть в этот невероятный свалочный мир. С середины книги события начинают разворачиваться уже динамичнее и начинается своеобразная движуха. Чудная и безумно оригинальная история с безуминкой.

Не могу решить какой личный предмет был бы у меня. Холодильник или подушка? 
#В1_2курс

Lady Sherry (@nuta2019)14 июля 2016 23:25

Ты была бы типа графа Дракулы: днём спала бы в холодильнике с подушкой в форме пирожка (или с пирожком в форме подушки?), а ночами бы с неистовой яростью гипогликемического голода атаковала все близлежащие кондитерские, кафетерии и пирожковые, ну и иногда кафешки с ресторанами, в которых есть курочка с картошечкой, чисто чтоб разнообразить меню)))

Ответить

Или стали бы маньяком который гонялся за всеми пирожками с вишней в отместку за то, что не можете сьесть свой пирожок-талисман))
Это на меня так Красный Дракон подействовал ((

Ответить

Никто (@suuushi)15 июля 2016 23:08

@lerochka, и не говори)) гнала меня весь месяц
@rina_rot, идеальное сочетание *-*
@nuta2019, ты описала почти мою мечту)))
@tatuys, какой интересный вариант!))

Ответить
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.

На странице представлена биография автора Эдвард Кэри, из которой можно узнать интересные факты из жизни, увлечения, а также дату и место рождения. Здесь вы можете ознакомиться со всеми книгами автора, прочитать рецензии и выписать известные цитаты из книг автора Эдвард Кэри. А также обсудить понравившиеся произведения с другими читателями и поставить свою оценку книгам автора Эдвард Кэри. Стоит отметить, наиболее популярными книгами автора являются - Foulsham, Lungdon, Заклятие дома с химерами. Жизнь любого деятеля искусства и литературы всегда наполнена яркими событиями, известными личностями и местами - исключением не является и Эдвард Кэри.

Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт