Джанет Уинтерсон

27 августа 1959 г.
Манчестер, Великобритания

Биография писателя

Британская писательница и журналист. Родилась 27 августа 1959 в Манчестере, была удочерена семьей пятидесятников, которые жили в Акрингтоне, Ланкашир. Приёмные родители надеялись, что она станет христианским миссионером, и подростком она ходила по домам с проповедями. В 16 лет она заявила родителям, что является лесбиянкой, и ушла из дома. Во время подготовки к выпускным экзаменам за курс средней школы работала по вечерам и в выходные дни. В течение года перед поступлением в университет работала в психиатрической лечебнице, чтобы заработать на учёбу. Поступив в Оксфордский университет, изучала английский язык и литературу в колледже Св. Екатерины.

После того, как она переехала жить в Лондон, её первая автобиографическая повесть «Кроме апельсинов есть и другие фрукты» («Oranges Are Not the Only Fruit») была опубликована, когда автору было 26 лет. Повесть была награждена Премией Уайтбреда за лучшую первую книгу в 1985 году, телепостановка по сценарию Уинтерсон была награждена премией британского телевидения (БАФТА) за лучшую телепостановку в жанре драмы. В 1987 году её роман «Страсть» (The Passion), действие которого происходит в наполеоновской Европе, был награждён ещё одной британской литературной премией, премией Джона Ллевелин-Риза.

В то время как первая повесть Джанет Уинтерсон написана в жанре реализма, её более поздние работы относятся к жанру магического реализма и исследуют границы физического и реального мира, сексуальную самоидентификацию полов.
Книги Уинтерсон награждены несколькими литературными премиями. В 2006 году она награждена орденом Британской Империи за заслуги в литературной деятельности.

Стилю ее ранних книг пишущие дайки подражают столь же часто, сколь поющие — Земфире и Арбениной. Но кроме сбивчивого (порой) слога, плавающего времени и неопределенного гендера у лирического героя (героини) Уинтерсон есть еще нешуточный культурный и исторический багаж. И поступь его, несмотря на это, легка. "Тайнопись плоти", или, более распространенное название "Письмена на теле" - роман о любви.
Но не слезливый роман "для женщин", а скорее роман о Женщине. О женщине, которую, в отличии от рассказчика, мы знаем до миллиметра, до впадинки, до ключиц, лопаток и содержания белых лимфоцитов в ее крови.

Примечательно, что в оригинале романа, у самой Джанет, нет упоминаний о поле рассказчика, потому для перевода на русский язык роман сей был достаточно сложен, как признается один из переводчиков Диана Оганова. Но тем не менее, будь рассказчик/главный герой мужчиной или женщиной, суть романа не в этом. Суть - в беззаветной любви, в отречении, одиночестве, в сомнениях по поводу правильности выбранного пути - во всем том, что сопровождает нас каждый день, но описать смогла так только она - Джанет Уинтерстон.

Лучшие книги автора

Показать все книги



Похожие авторы:

Цитаты из книг автора

Тайнопись плоти
<p>А вопросы посерьезнее, те, на которых не бывает одного ответа, те, на которых вообще не бывает ответов - в молчании с ними справиться сложнее. Раз высказанные, они не испаряются, не становятся мечтательной дымкой. Раз высказанные, они приобретают форму и плотность, цепляются за ноги на ступеньках, пробуждают ночью ото сна.</p>
Добавила: felley
Тайнопись плоти
<p>Все беды от клише. Точные чувства требуют точности выражения.</p>
Добавила: felley
Тайнопись плоти
<p>жалость к себе - секс для депрессивных</p>
Добавил: psycho
Страсть
<p>Страсть лежит между Дьяволом и Богом; путь к ней внезапен, а от неё - горек.</p>
Добавила: beshenaia
Страсть
<p>Никогда не говорите о счастье с философом.</p>
Добавила: beshenaia

Последние рецензии на книги автора

Все рецензии


написал рецензию18 августа 2017 17:26
Тайнопись плотиДжанет Уинтерсон

"Когда я читаю, я читаю тебя…
#Сек1_3курс

Мысль вибрирует в простоте. Перед вами чужая женщина, вы бисексуальны. Ее тонкие пальцы гладят кредитку, трутся друг об друга. Вкус этой женщины – повествование от неизвестного. Я еще не листал "эротику, где рассказчик скрыт от читателя. Вначале это напрягает, особенно в минуты, когда гг говорит о своих сосках. Затем веселит, а в последствии становится все равно. Автор словно говорит - неважно, кто рассказывает историю, если эта история о любви к другой. Но я думаю, а может мне удобнее так думать, это женщина. Ее имя, возраст не раскрывается на страницах, пусть она будет Страстью. Страсть безлика, она смывает границы рациональности и желание говорить. Когда я читаю прозу о красивой женщине, мне все равно, кто хочет зарыться в ее бедра.

В нелюбимой женщине раздражает даже тень. Некая девушка заходит в квартиру, Страсть замечает ее уставший запах, понимая, что ее раздражает даже одежда этого человека, не говоря о привычке включать радио. Все исчезло, стремление встречать ее губы смылось в водосточную трубу, из которой теперь выходит бытовой запах вчерашних волос. И вот здесь, мне понравилась авторская аналогия – Часы. У любви они свои, у страсти иные. Раздевая незнакомку, пропуская через себя эффект новизны, вы прикасаетесь к стрелке в этих часах. Отсчет пошел, секунды умирают. Миллионы людей нашли заменитель соленого сахара – чтение утренних газет, просмотр вечерних новостей, уменьшение тестостерона. Говорите удовлетворенность тоже чувство? - "А вам не кажется, что это как раз его отсутствие?"

- Как долго вы женаты? И ты не можешь попросить его сунуть голову тебе между ног, поскольку считаешь, что он найдет это безвкусным? И ты еще говоришь о каком-то сексуальном доверии?

Все меняется в один день. И меняет это, как всегда, женщина. Луиза. Рыжие волосы, темные соски, гибкость мысли. Она в браке, вот уже 10 лет. Страсть ощущает любовь, это ли не красивый художественный ход? Гг делится своим чувством, желанием не только раздевать этого человека в постели, но и засыпать с ее грудью на своих губах. Попутно разбавляя абзацы простыми мыслями о браке, выборе и измене. Как вторят женские журналы (согласно книге) – распознать измену мужа проще, нежели измену жены. Присмотритесь к своему благоверному, если он сменил старые трусы на новые, бегает бриться по два раза на дню – у него явно есть любовница. На мой взгляд, это немного примитивная мысль, что чувствуется в авторской иронии, но ради бога, если замужним женщинам так удобнее… Словно надевая обручальное кольцо себе на палец, мужчина оставляет одни плавки…

162 стр.
Мысль быстросменяемая, автор не болтлив. Легкий сумбур. Моментами хотелось отдохнуть от нахлынувших монологов.
Рассказчица интригует, Луиза притягивает.
Ощущение, что читаешь рассказ, где выверен каждый отдельный абзац. Появилось желание читать автора.

@lerochka24 августа 2017 20:09

По рецензии не особо заинтересовала книга. Но вот эта загадка с автором интригует

Ответить

@psycho24 августа 2017 22:54

@lerochka, не знаю, можно ли разглядеть там мужчину..попробуй)

Ответить

Nyut Bary (@nyut)24 августа 2017 23:07

@ashe_maree, а я думала, что тень нелюбимой женщины не вызывает никаких эмоций так же, как и сама женщина

Ответить
написала рецензию23 августа 2017 14:16
Оценка книге:
9/10
Тайнопись плотиДжанет Уинтерсон

#Сек1_3курс

Тайнопись плоти. На меня это название оказало какое-то чарующее действие. Я ждала чего-то провокационного, плотского, тактильного. А получила нечто искреннее, эфемерное, чувственное, тоскливое и меланхоличное. И полученное оказалось на много проникновеннее, чем ожидалось. Автор основательно поковырялась в собственной душе. А мне казалось, что она выворачивает на изнанку мою подноготную. И не надо мне тут втирать, что героиня (я уверена, что повествование именно от лица женщины ведётся) бисексуальна, а я стопроцентно гетеросексуальна. Любовь, она для всех одинаковая, а эта история лишь доказывает это утверждение.

Автор оспаривает цитату из «Анны Карениной»: «Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему». В действительности, все наоборот. Именно счастье индивидуально. Несчастье общее состояние. Люди всегда знают, почему она счастливы, но мало кто понимает, почему он несчастен». И я склонна согласиться с этой мыслью, иначе почему воспоминания обо всех моих собственных любовных историях и неудачах так похожи на переживания героини? Тоска об упущенных возможностях, тихая радость от освобождения от обременительной связи, тяжкий груз перенесённых обид и притупившаяся боль рухнувших воздушных замков надежды...

Нет, книга не перевернула мой мир, не раскрыла глаза на жизнь, не стала откровением. Она помогла мне ещё раз переосмыслить весь многотомник моей личной истории. Да, клише и штамп – время лечит. Но одно, когда о чём-то просто забываешь не позволяя себе вновь и вновь возвращаться к пережитому, а совсем другое, когда всё же решаешься разобраться во всём, выкинув лишнее, оставив лишь самое светлое и дорогое. Отбросить негатив и лелеять в памяти позитивные моменты. Это ценный опыт, и понимание этого для меня стало дорогим подарком, за что я и благодарю автора.

Кстати, Саша @psycho , как считаешь, в конце – это была действительно Луиза или очередное ожидание её появления, очередная мечта? Моей романтичной стороне отчаянно хочется верить, что Гейл Райт её нашла...

@psycho23 августа 2017 16:20

а я хотел спросить тебя..)
не могу точно сказать, эти два абзаца слишком краткие, вызывают сомнения что ли. Но не видно особых причин считать, что это "желаемое за действительное". Луиза пропала по ходу сюжета, возможно, она рассуждала..сомневалась..
Но я думаю, как Луиза нашла ее в первый раз, так нашла/вернулась и во второй. Как то так)

Ответить

Нюта Ш (@nuta2019)23 августа 2017 16:46

@psycho, вот и я склоняюсь к тому же) ну просто не желаю верить обратному, мне кажется они обе достойны своей любви и просто обязаны вновь сойтись

Ответить

Nyut Bary (@nyut)24 августа 2017 8:12

@nuta2019, о, совершенно согласна по поводу счастья. всегда казалось, что Толстой перепутал)

Ответить
написала рецензию11 августа 2017 22:52
Оценка книге:
9/10
СтрастьДжанет Уинтерсон

"Я рассказываю вам байки. Верьте мне."
 Что вы знаете о времени правления Наполеона? Я вот, не знаю ничего, а потому любую историю готова принять за чистую монету. Особенно, если история такая страстная, захватывающая и интересная. История Франции и Италии, Анри и Вилланели, Наполеона и живого города.
Анри родился простым крестьянским сыном. Взращенный набожной матерью и немного учёным священником, он жил простой и размеренной жизнью. Но разве можно удержаться, когда Наполеон собирает армию, дабы завоевать мир? Так и стал Анри шеевёртом при кухне императора, а затем стал лично удовлетворять страсть правителя к курам. Должность конечно своеобразная, но для юноши, страстно любящего Бонапарта, это почти идеальный вариант. А в компанию крестьянскому сыну попались личности не менее интересные - страстно любящий лошадей карлик из цирка, да бывший священник ирландец, с глазом, способным видеть голую девушку за  километр, и за эту страстную любовь к женской груди, перестал быть священником, но стал патрульным французской армии. Так и идут они в Москву, через снег и морозы, надеясь на скорую победу.
"Я рассказываю вам байки. Верьте мне."
Венеция, таинственный город каналов и церквей. Говорят, лодочники здесь могут ходить по воде, ибо пальцы на ногах у них с перепонками. Говорят, что ни один лодочник не снимет сапоги, ни за какие деньги.  А Вилланель ни за какие деньги не снимет не только сапоги, но и другие части гардероба. Она работает в игорном доме, владея картами и рулеткой, судьбами и сердцами людей. А вот свое сердце она старательно бережет от других, прячась среди тайных каналов живого города, которые   найти сможет только настоящий лодочник. Но навсегда сердце в целости не сохранить, и спастись не удастся.
"Я рассказываю вам байки. Верьте мне."
Судьба сведет их вместе - француза и венецианку, солдата и лодочницу. Их встреча создает новую, неповторимую историю, а судьба даёт им шанс. Но разве можно использовать этот подарок, когда впереди война, а позади разрушения? Что ж, они пытались, а получилось или нет, это уже вопрос иной. Ведь это только ваш выбор, верить или не верить тому, что они рассказали. Это ведь байки, им можно верить.
Я поверила. Я затерялась в каналах Венеции, и прошла вместе с Анри и Вилланель сквозь снега России. Я была с ними на протяжении всего пути, и мне грустно прощаться с ними. Но придётся, ведь последняя страница перевернута, и история закончилась. Но остались байки, которым стоит верить.
#ЭЭ1_2курс

@liu, похоже, у нашего факультета теперь есть свой девиз: "Я рассказываю вам байки. Верьте мне"?

Ответить

Людмила (@liu)13 августа 2017 0:30

@SKantor, отлично, рада, что он оказался дельным, хотя как я писала в своей рецензии - я сама, к сожалению, не попала на одну волну с книгой)
@beshenaia, вот точно! Нам промыло мозги "Страстью" =)

Ответить

Соня (@skantor)13 августа 2017 9:10

@liu, да, обидно, что у тебя с книгой не совсем сложилось, но ничего, зато ты много других хороших книг прочитала, а я нет.

Ответить
написала рецензию10 августа 2017 11:42
Оценка книге:
7/10
СтрастьДжанет Уинтерсон

#ЭЭ1_2курс

Эта книга попалась мне немного не в то время. Её лучше не читать во время путешествия, так как она - это загадочное и захватывающее приключение, которое в моём случае не совпадало ни по настроениям, ни по сюжетным ходам. Но это не означает, что роман слаб или плох, он интересен, динамичен и вообще хорошо написан, мне пришлись по душе его метафоричность и красочная лаконичность фраз.

Всё повествование похоже на фантазию, которую рисует память, идущая под руку с воображением. И именно поэтому сцены, на которых происходит этот зрелищный спектакль - Франция, Россия и Италия - не несут в себе национального характера, он слишком выдуманный, чтобы быть настоящим. Но зато можно с удовольствием позволить этому обману захватить тебя и на время чтения поверить в эту сказку, ведь неслучаен лейтмотив "Я рассказываю вам байки. Верьте мне". Каждый герой и каждая ситуация кормит читателя байками, и если читатель позволяет, то закручивает в своём фантасмагорическом вихре. Скорее всего я не позволила, и поэтому вихрь пролетел мимо меня.

У меня не получилось пожать руку Анри - этому маленькому человеку, мечтателю с большим сердцем, который питал страсть к Наполеону, смотрел на него с обожанием, великой надеждой и горящим взглядом, а затем познал, что такое "сумерки идолов", который полюбил ту, которая не могла отдать ему своё сердце и уделом ему стали одинокое место да скорбь в деяниях.

Я не смогла дотронутся до бьющегося в вазе сердца Виланелли, которая знала толк в масках и в играх, в азарте и страсти, в вечном движении, поиске и риске. Я не смогла приблизиться к ней в те минуты, когда она предавалась любовным утехам со взрослой женщиной или когда ходила по воде.

Не прониклась я в этот раз и Венецией, этим городом безумцев, который может поглотить своими лабиринтами и измениться в один миг, который хранит много жутких секретов и заражает катаром. И вот устами главных героев автор сообщает, что люди - пресны, и что чаще всего им не хватает смелости любить, что они говорят о счастье, потому что несчастны, и что на страницах слова "страсть" и "экстаз" становятся плоскими... Так и вышло, что для меня страсть в этом романе осталась плоским словом и что она может быть мощной и более захватывающей даже на страницах, не говоря о реальной жизни. Страсть героев осталась для меня тенью, а не живым чувством. Я понимаю, что хотела сказать автор и одобряю стиль, и даже как-то жаль, что не получилось погрузиться в роман настолько, чтобы перестать чувствовать этот пресный привкус, о котором так часто упоминалось.

написала рецензию6 августа 2017 9:34
СтрастьДжанет Уинтерсон

#ЭЭ1_2курс

К моему величайшему огорчению, несмотря на рекомендации моих дорогих «ридлянок», книга не произвела достаточного эффекта. Возможно мой настрой был не тот, было сложно петлять в повествовании героев – Анри и Вилланели.

Для меня герои – это олицетворение стран, в которых они живут: Анри – Франция, страна, в которой люди вечно недовольны политической ситуацией, примером служит 5 революций, французы «создают» себе кумиров, в коем числе и был Наполеон Бонапарт. Личность Наполеона – абсолют для молодого Анри, а служение правителю – главная страсть всей его жизни.

Вилланель – подлинная Италия, загадочная, притягательная, недостижимая и непонятная для других. Девушка-загадка и ее характер в соответствии с ее родным городом – Венецией. Страсть Вилланели – свобода, безграничная свобода.

Шел 1805, Анри и Вилланель жаждали перемен, и судьба столкнула их в России.
Витиеватость повествования, герои рассказывают о себе взахлеб, практически без передышки, как будто остановившись, они забудут, чем же хотят с нами поделиться.

История интересна, но сложно разобраться, где вымысел, где правда, и стоит ли вообще принимать за чистую монету, все то, что нам рассказали.

Агент Kingsman (@elloissa)7 августа 2017 7:22

Ну хотя бы не считаешь, что зря потратила время?)

Ответить

@liu, да да именно эта фраза и есть суть книги

Ответить

@Elloissa, ну конечно нет. я всегда за разноплановую литературу

Ответить
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.

На странице представлена биография автора Джанет Уинтерсон, который родился 27.08.1959 в Манчестер, Великобритания. Также можно узнать интересные факты из жизни, увлечения. Здесь вы можете ознакомиться со всеми книгами автора, прочитать рецензии и выписать известные цитаты из книг автора Джанет Уинтерсон. А также обсудить понравившиеся произведения с другими читателями и поставить свою оценку книгам автора Джанет Уинтерсон. Стоит отметить, наиболее популярными книгами автора являются - Бремя, Страсть, Пьеса для трех голосов и сводни. Искусство и ложь. Жизнь любого деятеля искусства и литературы всегда наполнена яркими событиями, известными личностями и местами - исключением не является и Джанет Уинтерсон.

Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт