Двойной язык

1995

Описание

"Двойной язык" - последнее произведение Уильяма Голдинга. Произведение обманчиво "историчное", обманчиво "упрощенное для восприятия". Однако история дельфийской пифии, болезненно и остро пытающейся осознать свое место в мире и свой путь во времени и пространстве, притягивает читателя точно странный магнит. Притягивает - и удерживает в микрокосме текста. Потому что - может, и есть пророки в своем отечестве, но жребий признанных - тяжелее судьбы гонимых…

6,4 (9 оценок)

Купить книгу Двойной язык, Уильям Голдинг


Интересные факты

Цитаты из книги

С этой книгой читают:

написала рецензию17 декабря 2016 12:31
Оценка книге:
7/10
Двойной языкУильям Голдинг

Аннотация как-то очень настойчиво обещала простоту. Но я никакой простоты не заметила, пусть даже и обманчивой. Это ведь отчетливо не сюжетная книга. Мне вообще кажется, что воспринимать ее на уровне сюжета попросту скучно.

Говорить об этом романе мне сложно. Уж не виною ли тот самый двойной язык, который не позволяет трактовать однозначно – все время остается доля сомнения в том, что я поняла Голдинга правильно. Что я вообще его поняла.

«Двойной язык» очень насыщен идейно. Но для меня эта книга прежде всего о вере. Героиня, девушка, волею богов (или все-таки случая?) ставшая дельфийской пифией, – пример того, как можно верить и сомневаться одновременно. Ей претит говорить от имени Аполлона то, что задающие вопрос желают слышать (и вот тут сразу: а хотят ли люди знать правду о своем будущем? хотят ли они вообще слышать богов?). Новая пифия искренне верит, что боги покарают ее за ложь и выдумку. Но в то же время девушка не может до конца поверить в то, что Аполлон действительно будет говорить с ней, говорить через нее. С одной стороны – вера, а с другой – какое-то бессознательное недоверие к своему избранничеству.

Религия – это власть. В Древней Греции «Двойного языка» эта власть была огромной и одновременно… жалкой, потому что вынуждена была подчиняться, подстраиваться под политическую ситуацию, под влиятельных людей, выпрашивать деньги, выживать. Сложно, наверное, видеть все это изнутри (как видел верховный жрец Ионид) и не потерять веры. Да существуют ли вообще боги, если они допускают такое?! Или таков их двойной язык?..

Понравились рассуждения героини о природе своей женскости, о постижении себя, своего места и предназначения через осознание своего пола. Осознания, впрочем, довольно горького.

Роман, как известно, дописан не был. Есть мнение, что это сказалось на прописанности судьбы героини. Действительно, довольно подробное описание детства – и почти сразу пифия уже глубокая старуха. Но мне это понравилось: очень остро чувствуется непрерывность времени, его стремительность, быстротечность человеческой жизни.

написала рецензию14 декабря 2015 18:33
Двойной языкУильям Голдинг

Всегда было интересно правильно ли делают те, кто публикуют недописанные произведения умерших писателей? Мне кажется в этом есть что-то очень-очень нелогичное. Ведь не факт, что автор хотел бы поделиться своим творением с миром, не факт, что это его последние мысли относительно героев, и не факт, что он в один момент не желал бы изменить финал. Мне даже кажется это неким неуважением к писателю что-ли, ведь может это всего лишь набросок, который он написал в порыве скуки, а теперь все скажут, что его последнее произведение ужасное. Есть конечно и много пунктов за, но проблема от этого лично для меня все равно не решается.
Двойной язык - это последняя книга Голдинга, но опять же, она увидела свет не с его позволения, потому как он не успел ее завершить, даже название не было утверждено автором. Хотя, смею признать, что если это только черновой вариант, то он отличный. И в какой-то мере я даже радуюсь, что книга увидела свет.

Это произведение с одной стороны о Греции и довольно давнем времени, но с другой оно как раз о современных реалиях. Мне кажется, что если заменить богов, пифий, оракулов, царей и прочих на современников, то смысл книги не утратится.

Итак, история идет от лица девочки Ариеки, которая растет по мере повествования. Всю книгу она ищет себя, она пытается понять что истинно, а что ложно, и как стоит поступать правильно. На разве есть единственный ответ? Ариека с детства не отличалась покладистым характером, но в то же время в чем ее вина, ведь она просто делала то, что считала нужным, а иногда ею руководила даже некая другая (божественная?) сила. Став Пифией девушка опять же ищет ответы на вопросы, которые долгое время ее терзают. Ион становится ее голосом, он передает ее (ее ли?) предсказания людям. И на самом деле если опустить все моменты связанные с верой и прочим, то эта пара очень интересна, и они чувствуют некую связь между собой, за которой любопытно наблюдать по ходу повествования.

И вот теперь главный вопрос: а нужны ли были людям предсказания Пифии? Как по мне, то что в те, что в наши времена людям нужна просто вера, они не всегда хотят знать правду, они хотят лишь верить. Пифия же - символ того, что есть Боги, что они говорят с народом, а значит они же могут и помочь и наказать. Но в то же время, разве Пифия не марионетка в чужих руках? Как часто мы слышим то, что нам ласково подают, и как часто мы верим в это. А ведь "все люди лгут". Создать себе символ веры не так уж и сложно, но вот поможет ли он - вопрос.

Некоторые моменты книги остались недописанным и от этого все таки остается ощущение того, что что-то упущено, хотя идея и не теряется. Окончание тоже могло бы быть и другим, но кстати говоря, оно довольно гармонично вписывается. Но все же, оценку я ставить не буду. Ведь как можно оценить то, что по сути является незавершенным? Да, это интересная книга, но я бы ей поставила оценку только тогда, когда знала бы, что автор дописал ее и сам захотел поделиться ею с читателем.

#Ан1_4курс

написала рецензию30 ноября 2015 11:59
Оценка книге:
7/10
Двойной языкУильям Голдинг

#Ан1_4курс
"Одному человеку предсказали, что смерть ему принесет падение дома. А потому он жил под открытым небом, пока однажды орел не уронил черепаху на его лысину. Бог говорит темным раздвоенным языком, полученным им от огромного змея, которого он убил в Дельфах."
Это, несомненно, историческая книга. Правда не только, но об этом позже.
Она рассказывает о времени, когда Греция была завоевана Римской империей и перестала быть независимой страной. Это время, когда ее величие и значимость ушли, когда уже ничего нового не создавалось. Эпохи классики и эллинизма: те самые времена, когда страна была центром культурного мира, когда были созданы все великие произведения искусства и литературы, - прошли, закончились. В учебниках истории эта эпоха обозначена всего парой предложений, потому как все внимание отошло к Риму.
В книге большинство времени посвящается Дельфам, а точнее Дельфийскому оракулу. Это место прорицаний при храме Аполлона. Сама прорицательница зовется Пифией, а тот, кто толкует ее речи для людей – верховный жрец Аполлона. Греки верили, что сам бог говорит с ними через них. В те времена каждый мог прийти и задать свой вопрос за плату и получить ответ.
Достаточно внимания Голдинг уделяет историческим деталям. Вроде все правильно показано. Я, как человек, более-менее разбирающийся в культуре Древней Греции, могу сказать, что ошибок я не нашла. Статуи раскрашены, как и должны, люди пьют разбавленное вино, возлежат на ложах во время трапезы и беседы.
Например, упоминается, что в одном из богатых греческих домов был атрий. Для меня интересная деталь, так как такой двор придумали римляне, и, значит, богатый грек захотел построить дом в римском стиле или под влиянием Рима. Думаю, в те времена так и было, культуры начали переплетаться все сильнее.
Но, тем ни менее, это не совсем историческая книга. Дело в главных героях, точнее в некоторых диалогах, мыслях и рассуждениях.
«Цари, восседающие на шатких, как всегда, тронах, богатые дельцы, не уверенные в себе вожди партий, тираны и террористы. Речь же идет о будущем, и они, подобно всем нам, остальным грекам, обречены двигаться к нему спиной вперед туда, где кончаются все вопросы.»
Чувствуется, что Голдинг вкладывает в диалоги героев современный смысл. Они иногда как будто забываются и начинают рассуждать о несовременных им вещах и словами, которые должны быть неизвестными им.
Здесь очень много рассуждений на тему: существуют ли боги? По сути, это главная тема повествования. Здесь все неоднозначно, сложно. Что вообще такое - вера? Верят ли в богов жрецы? Опять же, Голдинг явно проводит параллель с современностью.
В конце, кстати, будет ответ. Может для кого-то он будет неоднозначным, но мне он показался определенным.
Главных героев здесь двое - молодая девушка-Пифия и мужчина-жрец. Повествование построено на их противостоянии - один из них верит в богов, другой нет. Но хоть их мировоззрение отличается, они становятся близкими друг другу, за их отношениями интересно наблюдать. Именно в разговорах наедине друг с другом они выдают интересные мысли и рассуждения.
Кстати, книга осталась незаконченной, что заметно. Не хватает диалога на месте многоточия. Также стиль книги обрывочный, ее явно не «причесали» перед публикацией. Но и в таком виде она интересна и ее можно читать.

написала рецензию19 ноября 2015 19:37
Оценка книге:
8/10
Двойной языкУильям Голдинг

#Ан1_4курс

Очень сложно собрать все свои мысли об этой книге воедино и написать толковую рецензию. Я постараюсь: книга не вызвал прямо-таки неописуемого восторга, но и не вызвала отвращения. Мне было интересно, я ни на секунду не хотела отбросить от себя книгу, а только желала узнать продолжение. Хотя, язык повествования мне показался сложноват.

Главная героиня - Ариека, самая нелюбимая из детей своих родителей. Она жила в покорности и послушании, но при этом почему-то все ее поступки только и вызывали раздражение отца. Некрасивая, несуразная, она не знала, каково ее место в жизни. Но тут обнаруживается в ней дар - исцелять и слышать Бога. Тогда она отправляется в Дельфы и становится пифией, то есть пророчицей.

Но и в Дельфах не все так идеально, как могло показаться: верховный жрец коверкает ее ответы на вопросы людей, которые к ней обращаются. Ионид, жрец, считает, что религия - это просто забава. Пифии притворяются, что слышат богов, и он передает людям то, что они хотят услышать. Конечно, Ариеку это все приводит в ужас - она ведь действительно слышит богов!

Далее с темой религии переплетается тема политики. Римская империя, многими нелюбимая. против которой пытаются плести заговоры, но в итоге они раскрываются. Пифии и жрецу приходится буквально попрошайничать, выпрашивая у влиятельных личностей средства на ремонт кровли. И напрашивается вопрос: так уж всемогуща ли Пифия и религия вообще? Да, она сидит на треножнике и может говорить, отвечать так, как ей угодно. Так говорил ей Ионид, уверяя, что она свободна. Но Ариека очень точно и верно ему отвечает, что она - рабыня Бога. Притворяться - богохульство, и Пифия боится кары.

Пифия под конец жизни так и остается в сомнениях. Она задается множеством вопросов, на которые так и не находит ответы.

Власть, свобода, истина, вера, рабство - эти темы затрагиваются в книге. Автор через своих героев рассуждает об этом, но не дает исчерпывающих ответов. Пожалуй, мы должны найти их сами. или всю жизнь сомневаться, как Ариека.

Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт