Кэрол Рифка Брант

Нью-Йорк, США

Биография писателя

Кэрол Рифка Брант родилась в 1970 году и выросла в пригороде Нью-Йорка. Теперь пистельница живет вместе со своей семьей на юго-западе Англии. Ее первый роман - «Скажи волкам, что я дома» был назван лучшей книгой года, победителем множества премий и продан в 16 странах.

В настоящее время Кэрол Брант пытается забыть свои прошлые успехи и выйти из под давления читателей и сосредоточиться на написании своего второго романа.

Лучшие книги автора

Показать все книги



Похожие авторы:


Упоминание книг автора:


Цитаты из книг автора

Скажи волкам, что я дома
<p>Наша ревность, зависть и злость - это тоже болезнь. Точно такая же как СПИД.</p>
Джун.
Добавила: alisaaismontas
Скажи волкам, что я дома
<p>Может быть, мне суждено всегда влюбляться в тех, с кем невозможно быть вместе.</p>
Джун.
Добавила: alisaaismontas
Скажи волкам, что я дома
<p>Каждый день длится по-разному, и у каждого времени есть свой вес. И мир состоит из множества разных миров - если ты хочешь, чтобы он был таким.</p>
Джун.
Добавила: alisaaismontas
Скажи волкам, что я дома
<p>Несчастливые люди хотят жить долго, потому что считают, что не сделали всего, что хотели сделать.</p>
Тоби
Добавила: lanalana
Скажи волкам, что я дома
<p>Если живёшь так, как хочешь, если всегда остаёшься собой и окружаешь себя только хорошими, самыми лучшими людьми, то умирать совершенно не страшно.</p>
Тоби
Добавила: lanalana

Последние рецензии на книги автора

Все рецензии


написала рецензию6 октября 2021 16:35
Оценка книге:
5/10
Скажи волкам, что я домаКэрол Рифка Брант

Посмотрела я на ворох положительных отзывов, рецензий, комментариев и думала: УУУУУх! Сейчас что-то будет.
Что-то было конечно, и это что-то – дежа вю. Ещё один Майкл Каннингем, ещё одна Сара Уинман, только сейчас благодаря скоропостижной смерти персонажа, да ещё и акценте на искусстве, эта книга напомнила мне «щегла» Тартт. Сильно и сильно в пользу последнего. О самих «волках» я только и могу говорить, сравнивая с Тартт через «не»:

- Не так хорошо как у Тартт раскрыт безвременно почивший персонаж. Почему дядя Финн захотел уехать и бросить сестру? Почему стал художником? Почему решил перестать им быть? Как получилось, что он пожертвовал собственной любовью, чтобы приехать и крестить племянницу (которую на тот момент он ещё и в глаза не видал)? Ради семьи, которую он на много лет спокойно оставил в поисках себя? Чё за мутки с сестрой? Чё за мутки с племянницей? Про его сексуальную ориентацию я вообще боюсь спрашивать, спасибо гг меня утешила, что это вообще не важно. У Тартт Тео терялся, путался в воспоминаниях о матери, она так и осталась нежным ангелом, но было всё же что-то, что позволяло нам спустить её с пьедестала и попытаться понять, что она была за человек. Свидетельства отца, коллег по работе, привратников... Тут этого нет и в помине. Стоит кому-то упомянуть дядю Финна – начинается рёв на полстраницы и все уходят в туман идеализации.

- Ни (отклонюсь от «не») о чёмная главная героиня. Ни в начале, ни в конце она не меняется. Как пошла по одному триггеру, так на нём и закончила. Травму можно понять: родителей дома не бывает - не даром девочки в шутку называют себя сиротами при живых родителях. Друзей нет. Сестра тоже выпала в транс, то пьёт как Борис (ох, Борис, как тебя тут не хватает), то спит в лесу накрывшись листьями. Кстати об этом. ЗАЧЕМ она спит в лесу, накрывшись листьями?... Но ладно. История гг ничему не научила. Есть такие люди, которые женятся на тяжело больных и умирающих. Ярче эмоции и ответственности никакой. Всё равно эти отношения скоро закончатся. Видимо, она вырастет и примкнёт к таким.

- Не хватает глубины и знаний самому автору для описания предметов искусства и уж тем более их создания. Опять же, ну и ладно, но основываешь книгу на картине – знай матчасть! Одногознания негативного пространства мало. Не зря Тартт трясётся над своими книгами по стольку лет. Здесь бы тоже не помешало...

Сплошная реклама «Щегла» получилась, а ведь я даже не могу назвать эту книгу любимой. Но по сравнению с «волками» он однозначно глубже, сильнее, интереснее по всем показателям.

#чума (Африка – книга из списков зоологического факультета)
#школа_октябрь_1 (нота До)

От "Щегла" всё время плевалась, а от этой книги словила бурю восторгов. Не знаю, сколько Тартт страдает над своими шедеврами, но финал у "Щегла" - полная лажа с голливудским окрасом. У этой книги же очень вкусный и впечатляющий финал. Как по мне, "Щеглу" до "Волков" расти и расти. И в плане персонажей, и в плане эмоций, и в плане целостности сюжета.
Но это - дело вкуса. Просто кто-то любит птичек, кто-то хищников, а кто-то любой животинке радуется. )))

Ответить

Kitken (@daniloan)7 октября 2021 2:17

@ekaterin_a, Мне кажется, очень много общего! Смерть близкого, которая не отпускает рассказчика-ребёнка, всю последующую жизнь гг волей неволей строит вокруг возможных пожеланий человека, который давно умер. Это такая главная общая черта. Искусство вторая. И там и там книга названа по имени картины, от неё нам и предлагают отталкиваться, анализируя того, кого фактически в истории уже нет.
А спид - можно было хоть кирпичом с многоэтажки назвать. Он особо не имел значения. Даже лекарство походя упомянули, а потом другой чел все равно скоренько так умер и про него не вспоминали. Особая любовь - ну я эту тему не стала раскручивать в рецензии. Мне показалось это в точности как у Тео с его тоской по безупречной матери. Просто на девочку всем было плевать и она «влюблялась» во всех взрослых, которым была интересна.

Ответить

Kitken (@daniloan)7 октября 2021 2:24

@beshenaia, конечно, дело вкуса) мне например вообще не близка тема с произведениями искусства и их таинственными «што хотел сказать автор». Если финн так хотел, чтобы девочки дружили, зачем тогда выкидывать грету из их общих тусовок? Она бедняга радовалась, когда он помер.. мне показалось, что для красивого сюжета автору пришлось пожертвовать логикой и не раз.
И здорово, если эта книга вызывает у вас глубокие эмоции! Я и сама была удивлена, когда увидела столько 9ок и 10ок на книгу от людей, с которыми у меня совпадают вкусы на ридли. А мне роман показался абсолютно проходным. Что ж, бывает и такое

Ответить
написала рецензию23 сентября 2021 10:04
Оценка книге:
9/10
Скажи волкам, что я домаКэрол Рифка Брант

#смерть (Южная Америка)
#школа_сентябрь_1 (доп)
Представьте себе картину : совсем юная девушка-подросток идет под руку со взрослым мужчиной. Сразу видно, что он ей не брат, не отец, но видно с какой любовью и обожанием она на него смотрит. Губительная любовь, ведь помимо того, что мужчина приходится девочке родственником, он еще и умирает.

Невероятно трогательная история, пронзительная и захватывающая, которая поглощает и не дает оторваться.
Книга о ревности и злости, о жизни, которая угасает незаслуженно рано, о том, что можно любить несмотря ни на что, ценя каждое мгновение.
Мне хотелось писать рецензию основательно, разбирая психологию героев, указывать на их сильные или непростительные поступки. Но как дошло до дела – я оказалась в ступоре, все что я могу описать – это свои эмоции при прочтении.
Во-первых, я несколько раз добавляла и убирала книгу из списка желаемых. Сильно отпугивало название и жанр. Думала, что героиню волки растерзают или речь пойдет о наркотической зависимости. Обложка, хоть и красивая, вообще не про то.
Во-вторых, мне было чуть ли не физически больно читать эту историю. Настолько проникновенно написано, что невозможно не переполниться сопереживанием к героине, или испытывать раздражение и злость к ее матери и сестре. Читала с увлажненными глазами, хотя уже давно не сентиментальна.
Погружение в историю обусловлено еще и хорошо прописанными мелочами, деталями, которые подчеркивают особые отношения между всеми главными героями.
Меня никогда не трогали истории про СПИД, но тут она кажется личной.
Короче говоря, есть более достойные и развернутые рецензии, обратите на них внимание и прочтите эту истоию!

написала рецензию31 января 2021 14:10
Оценка книге:
8/10
Скажи волкам, что я домаКэрол Рифка Брант

Эта книга обещала стать самым большим разочарованием года, и не столько потому, что мне не нравилось читать, а потому, что она очень понравилась людям, чьему мнению я доверяю, и я даже «словила» рекомендацию в свой адрес.

А в расстройстве я была из-за слога – повествование идёт от лица 14-летней девочки, и автору это шикарно удалось передать. Погружение произошло настолько натурально, что я кривилась и фейспалмила из-за сухих фраз, странных описаний «не в кассу» и банальных соплежуйств [пардон]. А добивали меня проглядывающие косяки перевода и редактуры. Товарищи, ну уж «тся-ться» можно было привести в норму.

Процентах на двадцати я впала в такое расстройство, что решила, что я перечитала своих классиков и постмодернистов, у которых каждое слово неслучайно. И только я набралась смелости заменить книгу, как что-то шепнуло мне продолжить, и, знаете, то ли автор ближе к середине расписалась, то ли переводчик приноровился, то ли я попривыкла [редактура в этих «то ли» не участвует], но меня затянуло, и впечатления остались достаточно приятные, я даже прослезилась в финале. Думаю, если бы я слушала в аудио, мои разочарования бы сильно сгладились [к счастью, на слух сложно определить «тся» в тексте или «ться»].

Ну так вот, за всей этой формой кроются несколько главных героев:

В первую очередь, конечно, Джун, от лица которой ведётся повествование. Когда она перестала меня раздражать, как неокрепший психикой подросток, я разглядела интересную девушку, которую только начинают «терзать» гормоны, да и жизнь не поленилась подкинуть ей несколько переживаний. Она пытается существовать в мире одиночества, где единственный, кто её понимал, ушёл из её жизни, и каждая ситуация, не совпадающая с додуманными реалиями, воспринимается как предательство и несправедливость. А сверху всё это накрывают психологические проблемы самого главного человека в любой жизни, её мамы.

Собственно, мама. Несмотря на то, что в сюжете она фигурирует второстепенно, на всё происходящее именно она влияет самым непосредственным образом. Очень сложно быть идеальным родителем, и ничего выдающегося в её психологическом состоянии нет, она никакая не алкоголичка, наркоманка или тиран, а обычная заботливая мать. Но, например, вместо того, чтобы помочь пережить дочерям эмоциональное потрясение, она советует спрятать воспоминания под слоем новых.
Просто этой женщине когда-то стало больно, она не смогла быть с тем, кого любит, и заниматься тем, чем любит. И под соусами «не повторяй моих ошибок» и «я знаю, как будет лучше» она успешно проецирует своё состояние на дочерей.

Отец, кстати, сохраняет нейтралитет во всей этой эмоциональной вакханалии и старается по мере сил поддержать свою семью и сохранить мир. Я очень радовалась, когда он выходил «на арену».

Грета, сестра Джун, как и многие первенцы – наиболее яркая проекция и жертва эмоциональных травм своей мамы. Именно она очень показательно впитала все переживания некогда минувших дней и «помогает» Джун справиться с её пубертатным периодом, не разобравшись со своим.

Финна Уэйсса, дядю и крёстного Джун, я не хочу ставить в один ряд с другими героями. Его роль и роль портрета сестёр, который он написал, больше похожа на спусковой крючок – мы их почти не видим, но именно они являются отправной точкой всего происходящего.

И есть ещё один важный герой, который служит лакмусовой бумажкой – проявляет в других персонажах их качества, но о нём поговорить без спойлеров, увы, не получится. Поэтому я просто закруглюсь на этой части. Герои получились достаточно яркие, натуральные и глубокие, и именно это меня заинтересовало и подстегнуло к дальнейшему чтению.

Что касается сюжетов, я их жуть как не люблю описывать. Основное я упомянула, пока представляла персонажей, а здесь же остановлюсь на аннотации. Всё в ней обычно, вот только фраза про «загадки, спрятанные на холсте» может несколько разочаровать читателя, для которого это стало аргументом [для меня]. Портрет Джун и Греты действительно играет очень важную роль, глупо это обесценивать, но может я превратно поняла аннотацию, раз ждала чего-то в стиле семейного Кода да Винчи, просто предупрежу, что такого там не будет.

Но какими бы глубокими герои не были, ничего интересного бы не вышло, стой они на месте в своём развитии. Я уже обозначила несколько ключевых тем книги – отношения в семье, переходный период, любовь, дружба, одиночество. Но эта история выделяется из общей массы тем, что она открыто говорит о СПИДе.

На самом деле, это первая книга, в которой я читала про СПИД. И я рада, что первой стала именно она. Время действия – конец восьмидесятых, болезнь «постучалась в жизнь героев» уже несколько лет как. И меня, как современного читателя, которому ещё в школе рассказали, что к чему, поразило услышать от одного из героев, что «тогда и названия такого не было». Получается, герои попали именно в тот период времени, когда из-за недостаточной осведомлённости людей СПИД стал очень крупной проблемой. А маятник быстро качнулся в другую сторону – моментально подтянулась социальная пропаганда, и заболевшие стали прокажёнными.

Так что ни время, ни место действия не случайны, и это очередной важный плюс книги. Ведь тема отношения к людям с таким неприглядным синдромом до сих пор актуальна, и автору удалось показать, что больные – точно такие же люди, и помимо элементарных, но жёстких правил гигиены в общении с ними нет ничего необычного.

По итогу, книга действительно стоит внимания, но рекомендовать я её могу только с оговорками о специфичности стиля повествования.

Всегда Ваш,
Алён
#полуночный_экспресс

P.S. После прочтения у меня остался один вопрос [ох уж эта подростковая недосказанность]: кто знает, может я пропустила, что же сказал мистер Небовски Грете за кулисами?

The Impossible Girl (@alyonaivanishko)3 февраля 2021 18:25

@XENochkA, ну от лица детей тоже по-разному можно писать)) а конкретно здесь скорее я была не готова погружаться в разные скачущие мысли пубертатного периода - начало уж очень сильно скакало мимо "мой любимый дядя" "меня никто не любит и не понимает" "о, птички поют"..
Но, повторюсь, потом всё сгладилось))

@rainier, здесь очень хорошо и показательно выбрано время действия, ну и описано именно с социальной, а не медицинской стороны, так что если вдруг будет настроение, имей в виду)

Ответить

@kupalinka3 февраля 2021 23:13

@alyonaivanishko а есть какие-то по опыту положительные примеры книг с повествованием от лица детей?

Ответить

The Impossible Girl (@alyonaivanishko)4 февраля 2021 9:56

@kupalinka, да и эта написана хорошо, даже слишком, ибо буквально окунаешься в спутанные мысли 14-летней девочки)) Автор же не виноват, что меня это подбешивало))
По поводу примеров, если честно, сложно, ибо я почти сразу забываю от первого или третьего лица было повествование. Если книга классная, то и от третьего лица отлично погружаешься, а если средняя, то тут уже неважно))

Ответить
написала рецензию28 января 2021 14:32
Оценка книге:
10/10
Скажи волкам, что я домаКэрол Рифка Брант

#полуночный_экспресс

Меня разбудил крик из соседнего купе. Выхожу в коридор - типичный представитель поездной фауны - грузная женщина в халате в мелкий цветочек и с задом размером с тумбу, отчитывает напуганную проводницу.
- Нет, вы посмотрите!- кричит женщина - тумба мне, - Этот мужчина болен СПИДом! В одном купе со мной! Наверное из этих... Ну вы поняли из кого. А девочка? Ей же 14! Кто разрешил ей ездить с этим типом? Пить, курить. Кто продал ей билеты, я вас спрашиваю? Этих спидозных хорошо бы всех перебить, я, между прочим...
Что хотела сказать тумба я уже не узнаю. Захожу в купе и сажусь напротив худого мужчины с темными кругами под глазами, тощие пальцы которого обнимают девочку. У девочки в руках большой прямоугольный сверток. Ее губы шепчут мне
-Никто не знает нашу историю. Никто не знает, насколько она печальна.
***
Ох, восьмидесятые! Эти годы подарили США и всему миру новую музыку, свободу взглядов, яркую одежду и однополую любовь. А еще болезнь. СПИД.
Дядя Джун - Финн умирает от СПИДа и девочка погружается в ужасную тоску, потому что любила дядю той любовью, которая ходит точно на грани нормальной и "неправильной". Слишком часто она думала о его губах и смотрела на его руки. Финн - талантливый художник и его последней картиной стал портрет Джун и ее старшей сестры Гретты .Вот был человек. А сегодня он - прах и след его - картина.
Но это только начало истории Джун. Она узнает, что ее дядя был талантливейшим художником, стоимость его картин - сотни тысяч. А еще, его сердце не принадлежало только ей. Все эти долгие годы в тени скрывался тот, кого Финн называл своим любимым - Тоби.
Джун предстоит пройти долгий путь от ненависти к Тоби - ведь это он мог заразить Финна СПИДом, до нежной теплоты - ведь это он все, что осталось от Финна.
***
Черный СПИД. Белый СПИД.
Ух. Это действительно трогательная и очень сильная история, я давно не читала ничего подобного. Я не из тех, кто плачет над книгами, но тут просто сердце не выдерживает. Когда я закончила - будто тугой узел развязала - так тепло и одновременно грустно на душе. Это далеко не первая книга о эпохе свободного секса, которая попала мне в руки за последний месяц - Изысканный труп и Элементарные частицы стали моими трамплинами в Америку прошлого века, но, если говорить о теме геев и СПИДа, то только в этой книге я нашла тот посыл, который нужен. Об однополой любви тут совсем немного, нет тех описаний и извращений, как в "Изысканном трупе". И если там СПИД показывают как черный фон для грязного и запретного, то эта книга показывает, что СПИД не обязательно болезнь падших людей. Финн и Тоби добрые, светлые и талантливые люди, которые просто приняли свою участь - умереть от болезни.
***
О разных видах любви.
Любовь между Джун и Финном - совершенно особенная. Без пошлости или неприятных фантазий. Но это чувство влюбленности не каждому дано понять. Как говорила сама Джун - эта не та любовь, которая про сердечки поцелуйчики. Это любовь, когда хочешь, чтоб человек был для тебя, а ты для него. Вдвоем, далеко - далеко, не делить ни с кем. И это любовь описана в книге прекрасно! Так же и отношения с Тоби - ведь правда, юная девочка и взрослый мужчина, что общего? Да, они курят и выпивают вместе, но что пить и курить в сравнении с блошиным цирком, ярмаркой, поездом, кренделем, закатами, исотриями, запахами и вагончиком для экскурсий?Единственное, за что я хочу упрекнуть книгу, а может это вина перевода, так это за то, что до последней страницы Джун обращается к Тоби на " вы", а это стало лишним еще в середине истории.

Терять кого - то - так мучительно больно. Но этот "кто-то" жив, пока маленькие обрывки его "я" мы носим в своих сердцах.

***
Эта книга приглянулась мне давно, я увидела ее в подборке от издательства like book вместе с "Одно целое" и "Хорошая я. Плохая я". Сначала я думала, что это очередные проходные книги для подростков. Но это совсем не так. Это истории про детей, которые в душе давно не дети. Пока все эти три книги мне очень понравились, но я хочу просто обнять того, кто добавил "Скажи волкам, что я дома" в список для экспресса.Эта книга прекрасна во всем : сюжет, герои, исполнение. Это тот случай, когда историю помнишь еще долго.
***
Джун, девочка в платье от Gunne Sax и "средневековых" сапогах везла портрет, с которого смотрела вторая она. Мы ехали через лес и верхушки деревьев горели закатным огнем. Мне даже показалось, что на поезд вышло посмотреть несколько волков. Я хотела бы, чтоб эта история закончилась именно так - я, Джун, Тоби, Портрет и волки едем куда-то в средневековье. Как на машине времени. Я бы хотела, но...

@kupalinka3 февраля 2021 18:41

А что по поводу сюжета? есть что-то прям с крутыми поворотами или больше погруженное медленное повествование?

Ответить

@beshenaia, а мне кажется, что ваш ник и Уэнзди хорошо смотрятся)

Ответить

@greenmoon, может, пора перейти на ты? ;-)
Мне приходилось примерять многие обличья, но при этом оставаться собой.

Ответить
написала рецензию5 января 2021 19:16
Оценка книге:
9/10
Скажи волкам, что я домаКэрол Рифка Брант

Когда я начала читать эту книгу, я не знала даже, что можно ожидать или о чем книга. Я не читала аннотации и никаких рецензий, поэтому смысловой элемент этой книги был немного неожиданный для меня.  

В этой книге мы имеем не просто историю, которую придумал автор. Но немножко больше. Суть книги заключается в том, как люди относятся к другим, к тем, кто болен.. Вот и здесь мы переживаем жизнь девочки у которой друг, возможно немного он староват для друга, но все же друг.. болен СПИДом. И честно сказать, то я была немного в шоке от того, как вели себя взрослые в отношении к больным. И вроде да, я понимаю, что информации на тот момент об этой болезни не было много и понятно то, что все опасались этой заразы. Но даже если так, зачем вести себя по-скотски, зачем обижать или унижать других людей? Им и так уже не повезло, а может повезло.. Кто знает. Тут уж все зависит от какой стороны смотреть на это.. В книге как раз очень хорошо изображен другой взгляд на эту болезнь, как можно к ней отнестись совсем по-другому, что можно сделать или какие горизонты открыть. 

Это действительно хорошая книга, которая заставит задуматься над множеством ситуаций и проблем. Здесь можно увидеть и сопоставить историю для себя с разных ракурсов, что очень даже неплохо.

#БК_2021 (1)

Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.

На странице представлена биография автора Кэрол Рифка Брант, из которой можно узнать интересные факты из жизни, увлечения, а также дату и место рождения. Здесь вы можете ознакомиться со всеми книгами автора, прочитать рецензии и выписать известные цитаты из книг автора Кэрол Рифка Брант. А также обсудить понравившиеся произведения с другими читателями и поставить свою оценку книгам автора Кэрол Рифка Брант. Стоит отметить, наиболее популярными книгами автора являются - Скажи волкам, что я дома, , . Жизнь любого деятеля искусства и литературы всегда наполнена яркими событиями, известными личностями и местами - исключением не является и Кэрол Рифка Брант.

Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт