Как - то один друг нахваливал мне Довлатова, звал на фильм 2018г. "Довлатов" и именно поэтому я была рада, когда увидела фамилию автора в списке. Но все оказалось значительно печальнее. Я не в восторге и вообще - то даже разочарована. Я не смогла оценить всей прелести книги и восторогов от автора. Хотя, возможно, это просто далеко не самый лучший его рассказ и впереди есть что - то интереснее. Если я, конечно, возьмусь снова за творчества Довлатова.
Данный рассказ достаточно грустный и рассказывает про Марусу, эмигрантку из Советского союза. Попав в США девушка пытается начать новую жизнь, более лучшую и прекрасную. Но чего - то у неё не получается ничего. Мы читает про поиски работы, про воспитание ребенка, про любовные похождения, про попугая, который как ни странно был самым колоритным персонажем. Не заинтересовала меня судьба Маруси, а её образ показался мне лишенным логики, цели в жизни и каких - либо перспектив. И все потому, что Маруся создала впечатление невероятно инфантильной, не амбициозной, ноющей девушки, просто плывущей по течению жизни без какого - либо желания начать менять свою жизнь к лучшему.
Из того, что понравилось - очень красиво Довлатов ввел в повестование Довлатова, то есть самого себя. Было некое "о, не плохо, неожиданно" при прочтении этого момента. Атмосфера грусти и тоски преследует читателя на всех страницах, не отпуская даже на последних страницах. Но не трогают они, не трогают. Грустно? - да. Но нет сопереживания заблудшей душе.
#адвенткалендарь (5. Довлатов)
Не раз я слышала это странное слово «Ктулху». И не только в рассказах автора, коих прочитала-то штуки три. Проскальзывало это слово и в других книгах и фильмах. Где-то в шутку, где-то для устрашения. В общих чертах я представляла о чём, бывало, идёт речь. Но чёткого изображения о том, кто этот Ктулху, у меня не было. Из этого фантастического (в смысле жанра) рассказа я получила ответы на все свои вопросы.
Не буду в своей рецензии рассказывать, что я узнала об этом жутком существе, имя которого, как и имя главного злодея Поттерианы, лучше не произносить. Оставлю интересующихся томиться в своих догадках, так как и я это делала, до прочтения этого произведения. Но лишь только по одной причине, что так увлекательно, как это сделал Лавкрафт у меня не получится воссоздать. Не важно, поверила ли я в эту историю, рассказанную автором, или нет. Мне было безумно интересно читать о созданном им мифе. Отлично продумана история появление этого чудовища, его образ, значение. Также очень понравилось то, какой приём Лавкрафт выбрал для его представления. Вместе с главным героем мы постепенно расследовали историю загадочного появление Ктулху, в созданном автором мире, словно мы сами ходили по библиотекам и изучали древние труды и фолианты на эту тему.
Мысли по прочтении:
1. Однозначно буду дальше знакомиться с романами и рассказами автора.
2. Когда мой сын подрастёт, я обязательно куплю ему книгу Лавкрафта, чтобы и он смог погрузиться в этот мистический мир. Знаю, он оценит эти истории даже больше, чем я.
Самая настоящая рождественская (или кому удобнее - новогодняя) история. Большой богатый дом, огромная нарядная елка, украшенная шарами, гирляндами и конфетками. И, конечно, подарки для двух разнополых детей семейства Фрица и Мари. Тут и кукла, и солдатики, и платье, и даже огромный механический замок, работающий по принципу музыкальной шкатулки (в моей голове в этом моменте звучит "Марш" из балета Чайковского).
Но кроме всего прочего есть и необычный "человечек". Худенький и длинный, в гусарском мундире, нелепом плаще и почему-то шапке рудокопа. Хотя чего это "почему-то". Намек на Наполеона Бонапарта очевидный: корсиканец приравнивался знатью к простолюдинам; опять же рудокоп равно гном равно намек на рост; разгром войск Щелкунчика ассоциация с походом Наппи в Россию; сказка Гофмана 1816 года, к этому моменту "принца" уже дважды лишали "королевства". А какое на автора произвело впечатление лицезрение французского императора можно почитать в других его рассказах.
В общем, долго ли коротко ли, мальчик Фриц, как настоящий фриц, быстренько ломает Щелкунчику зубы, а добрая девочка, почти как Мари Тереза, быстренько наделяет того всеми необходимыми для принца на белом коне нафантазированными чертами...
Однако пока это не сказка. Сказка начинается (в моей голове под любимый "Танец Фей Драже" все из того же балета), естественно, когда детям пора спать: семиголовый король-мышь, сожранные сласти и победа добра над злом и любви над насмешками. Что говорить - сюжет уже ооочень известен, многожды нарисован, снят, станцован и спет. Отличие у оригинала в присутствии принцессы Пирлипат, ореха Кракатук и причине вражды короля с крысой Мышильдой. По крайней мере я такого не помню нигде, кроме как у Гофмана.
Нужно отметить, что сказка очень яркая и красивая. Конечно, слишком сладкая. Такая - марципановая. Но это же Новый год, бьющий в куранты под восторженный "Вальс цветов"! Этим объясняется все. Даже влюбленность Щелкунчика Бонапарта в маленькую девочку.
Хотя я хотел бы проконсультироваться у @rina_rot - на немецком Эрнстик тоже объелся мармеладками пока писал это произведение? Или тут уже наши переводчики наадаптировали, как в случае с Гриммами и Шарлем Перро? Потому что в "Ночных историях" у Гофмана все более готично и пасмурно.
Не люблю экранизации щелкунчика, но что-то подсказывает, что книга мне зайдёт)
@ottovi, а я видел только советский мульт. Экранизации и не помню, знаю что вот вышел фильм, может потом посмотрю. Но я люблю балетную постановку, музыка там отличная.
@neveroff, мне ни один из мультов не пришёлся по вкусу, а вот балет не смотрела)
Решила я завершить #адвенткалендарь этим интересным, новогодним рассказом. Необычный, временами странноватый и мистический, он сплетает в себе несколько историй, в которые попадает главный герой. Начинается с его страданий по возлюбленной Юлии, которая то трепещет желанием к нему, то становится холодной и бесчувственной, герой пытается узнать, любит ли она его, но девушка загадочно молчит. Затем он оказывается в кабаке в компании странных людей - один не отбрасывает тень, у другого нет отражения. И последняя история рассказывает как раз таки о том, как чудной странник потерял свое отражение. Больше всего мне понравилась именно она: здесь большего всего мистики, душевных терзаний и мук героя, который остается в итоге "в дураках", как он ни метался и не старался все исправить. "Так ему и надо" - подумала я, когда прочитала, что он бросил свою жену с маленьким ребенком ради соблазнительной куртизанки. Женская солидарность сыграла) Но то были магические, демонические чары, против которых бедный мужчина не устоял, то и дело слонялся туда-сюда, так что потом его стало жаль.
В ссылках указано, что Гофман ссылался на историю Шамиссо. Ее я не читала, потому не могу сказать, сколько он взял оттуда, но получилось интересно, волшебно, вышла этакая мистическая сказка, которая отлично читается в предновогоднюю неделю.
Я тот человек, который с детства не любил историю о Щелкунчике, большую неприязнь у меня может вызвать только Маугли. Я не могу даже объяснить почему так получилось, но вот так. История о мышах и сказочном мальчике - меня не вдохновляла.
И знаете, всему таки свое время. Вот настало время прочесть. Не посмотреть, а именно прочесть. И к собственному удивлению - мне понравилось! Что тому виной я опять таки не понимаю....возможно талант автора? Ведь сюжет не просто всем известен, он экранизирован во многих вариациях, и кажется я видела их все....
Все таки я склоняюсь к мастерству Гофмана и конечно же переводчиков. Каждая деталь в этот раз воспринималась иначе, и даже битва Щелкунчика с Мышиным королем в этот раз стала напоминать реальные исторические сражения.
Детали истории предали ей истинное новогоднее настроение, хотя при этом получился какой-то перебор в плане милашества и сладости.
Но одно скажу точно - настроение хоть немножко но стало более праздничным. И прекрасно, что дав истории еще один шанс я не ошиблась. Оказывается не только люди на него заслуживают...
я сегодня узнал, что эта самая битва с королем (первая, проигранная) оказывается описана со всеми необходимыми правилами военного дела и даже по ходу битвы профессиональные офицеры-тактики могут сказать почему будет именно такой исход битвы.
Тоже никогда не любила Щелкунчика, но книге дам шанс)
Расскажите нам о найденной ошибке, и мы сможем сделать наш сервис еще лучше.
Спасибо, что помогаете нам стать лучше! Ваше сообщение будет рассмотрено нашими специалистами в самое ближайшее время.
@jasa_anya, да, вполне биографичен
согласна, что "Иностранка" не самое лучшее его произведение. попробуй "Чемодан", если не читала, вот он меня покорил
@aliceglu, спасибо за наводку, а то я даже не знала давать ли вторую попытку автору)