Джон Ирвинг

2 марта 1942 г.
Эксетер, штат Нью-Гэмпшир, США

Биография писателя

Джон Ирвинг родился в Америке в 1942 году. Первой женой писателя стала Шила Лири, они познакомились в Гарварде прожили вместе около двадцати лет, Шила родила двух сыновей. ПозжеИрвинг женился на литературном агенте канадке Джанет Тернбулл Блант которая родила ему третьего сына.

В юношеские годы Джон активно занимался спортом и учился в Питсбурге, в Вене и Нью-Хемпшере. Он долгое время посещал Писательскую Мастерскую. Иногда Ирвинг посещает борцовские команды своих детей как помощник тренера. Ирвинг борется с раком. Он является родственником ЭмиБишоп, родство с которым Ирвинг подтвердил официально.

Писательская деятельность автора обозначена многими популярными произведениями его творческого пути. Ирвинг успешно воплотился как сценарист и автор бестселлеров. После экранизации нескольких его работ Джон стал прославленным и известным, Ирвинг был отмечен «Оскаром» и престижными литературными наградами американских конкурсов, он продолжает радовать поклонников неиссякаемым творческим трудом.

Лучшие книги автора

Показать все книги



Похожие авторы:


Упоминание книг автора:


Цитаты из книг автора

Молитва об Оуэне Мини
<p>Будьте осторожны с теми, кто называет себя верующим. Убедитесь, что вы понимаете, что они имею в виду, а потом ещё удостоверьтесь, что они сами понимают, что имеют в виду.</p>
Джон Ирвинг
Добавила: EvgeniiaKudak
Мужчины не ее жизни
<p>Они лежали друг подле друга, глядя друг другу в глаза, чуть ли не целую вечность, по крайней мере он не хотел, чтобы это когда-либо кончилось.Всю свою жизнь он вспоминал эти мгновения как пример истинной любви, которой не нужно ничего больше, которая не ждет, что кто-то другой превзойдет ее,-просто это было ощущение полного упоения. Никто не заслужил того, чтобы чувствовать что-нибудь лучше этого.</p>
Добавила: Sociologist127
Правила виноделов
<p>Необходимо сделать все, чтобы сирота не искал родителей, уберечь его от встречи с ними.<br />Я всегда думаю только о них, сиротах. Конечно, когда-нибудь они захотят узнать тайну своего рождения, проявят любопытство. Но какая от этого польза. Не прошлое залог будущего. А сироты — особенно сироты! — должны именно о нем думать.</p>
Д-р Кедр
Добавила: celesta
Правила виноделов
<p>Поэтому я и уничтожаю все сведения о матерях. Бедная женщина, давшая жизнь ребенку и оставившая его у нас, принимает очень трудное решение, нельзя чтобы в будущем ей приходилось принимать его еще раз.</p>
Д-р Кедр
Добавила: celesta
Правила виноделов
<p>Итак, он, врач-акушер, способствует рождению детей. Это — говорят его коллеги — работа Господня. Но он еще и делает аборты, споспешествует матерям. Для коллег это работа дьявола, он, однако, уверен — обе эти работы угодны Богу. Как верно заметила миссис Максуэлл, «душа настоящего врача не бывает излишне милосердной».</p>
Д-р Кедр
Добавила: celesta

Последние рецензии на книги автора

Все рецензии


написала рецензию22 июня 2018 11:12
Оценка книге:
10/10

Не читая ни аннотации, ни отзывов, я ожидала утонченное повествование о каком-нибудь французском семействе виноделов. Бордо, каберне, шардоне, мерло и прочие божоле ... Элегантно, с ноткой пронзительной грусти и прохладной фруктовой сладостью в послевкусии.

Вино тут было. То есть не совсем вино, и даже совсем не вино, а просто сидр, продукт переработки и брожения сока помятых и подгнивших яблок. Элегантности не было нисколько. Что может быть элегантного в абортах, родах, сиротском приюте? Был белый кадиллак, но он в блеске своей роскоши был ближе к глупости, чем к элегантности. Фруктовую прохладу обеспечивали яблоневые сады, а грусть, как в любой семейной саге, предоставляли невыносимые хитросплетения семейных отношений.

Кто тут главный, с кого начать? Уилбур Кедр, патриарх, наводящий мысли о первом человеке на земле. Он выполняет трудную работу. Работа тяжелым бременем ложится на его плечи, но его философия - приносить людям пользу, он умрет, но не откажется от своих идей.

Гомер Бур, читающий мальчикам Диккенса, а девочкам - "Джен Эйр". Мелони - сила, энергия, а главное, честность. Кортни - настоящая дочь Евы. Уилли - искренний, веселый, без заморочек... Анджела было больше всего жаль, его жизни началась с такой глупой путаницы, мне кажется, его столького лишили...

Но, пожалуй, герои здесь не главное. Главное здесь - выбор своего пути. Как понять, на своем ли месте находишься, нужна ли твоя работа, угодна ли Богу? Как не подменить трудности своей дороги комфортом и удобствами, теплом, уютом? В плане глубоких тем эта книга - что-то невероятное. Это космическая всеохватность и в то же время - про тебя. Это правила жизни, которые висят под выключателем, и в конце жизни оказывается, что ты не только их не соблюдал, ты и прочитать-то их не смог.

Если говорить о тексте, то это поток. Не раз я жалела, что роман хотя бы не разбит на главы, потому что просто невозможно остановить чтение, меня несло и несло. Поток идет через подробности родов, через тонкости абортов, выносит на спокойное течение ухода за яблочными садами, тащит по стремнине любовных треугольников. Даже на самых физиологических подробностях невозможно сказать, мол, остановите, я сойду.

Итак, что наша жизнь? Сидр из помятых яблок или ухоженный яблоневый сад? Сиротский приют или "главный дом"? Всего понемножку, и это хорошо - вот что услышала я от автора.

#Добро1_3курс

@bedda22 июня 2018 12:16

@AprilDay, не читала ничего, но присматриваюсь давно. Думаю, пришёл момент)

Ответить

@readman22 июня 2018 14:01

@cupy, каким-то краешком сознания вспоминаю хвалебные оды фильму... Я ниче не путаю? Как фильм?)

Ответить

with an E (@cupy)22 июня 2018 16:08

@readman, почему-то вы с Ирой на пару думаете, что я смотрела)) не, наверное, путаешь, я на кинофаке читала и смотрела Гарпа, а не эту. Но хочу, как минимум ради Майкла Кейна)

Ответить
написала рецензию13 июля 2017 21:19
Оценка книге:
9/10

#Хог1_1курс
Это была моя первая книга,которую я решила прочитать на факультете.И как же я угадала с выбором.В пользу книги говорит все : и отличный сюжет,и характеры главных героев,и описания,пейзажи и даже мелкие детали!
Все в этой книге вызывает у меня теплый и нежный трепет.Но особенно хочется отметить эмоции.Те самые эмоции,которые вызывает эта книга.О боже,Как же она хороша в своем совершенстве!
Кажется,что эти эмоции,которые вызывает каждая буква в каждом слове -только твои.Они написаны только для тебя.и это твой мир,с твоими правилами и твоими мыслями. Да, впервые,пожалуй в первые в жизни мне не хочется советовать ее всем и каждому,говоря о ее красоте и превосходно написанным сюжете.Чтобы она так и оставалась моей!
В этой книге много деталей,пожалуй слишком много иной раз.И она о физике.Возвышенные мысли есть,но и физического здесь тоже много!Иногда даже слишком много.
Бывало ли у вас так,что после очередной главы вам хочется закрыть книгу,отдышаться.Нет!Не потому что все слишком быстро.Потому,что всего слишком много.Смысла,мыслей,посыла,деталей.
С этой книгой вы узнаете,что это такое!
Глубокие вопросы о смысле бытия и бытия физического, игры в Бога и философские вопросы.Все здесь.И,как всегда бывает- достаточно боли для таких поворотов.
Книга о том,как быстро взрослеют дети в жестоком мире,и о детях,которые выросли телом,но не выросли умом.Как это случается?Справедливо ли это?Все здесь....

@cupy, да, тоже есть такое.Частично некоторые я хотела бы перечитать.Но таких не много,а вот остальные - это что-то странное.Заметила еще пропали книги из списка хотелок, как будто я их и не отмечала.Вообще странно

Ответить

@redlinelife, попробуй написать в техподдержку.. ты как будто полтергейста поймала..

Ответить

@alyonaivanishko, прям в точку)

Ответить
написала рецензию5 июня 2018 20:03
Оценка книге:
7/10

 #свояигра (с религией в сюжете - 50)

«В этом романе что-то есть», подумала я, принимаясь за чтение. Точно также я подумала, перевернув последнюю страницу. Дело в том, что смысл этого произведения такой зыбкий, что я не всегда могла его уловить. Мне всегда нравились книги о духовном росте человека, о приходе его к тем или иным идеям, романы взросления и воспитания. «Оуэн Мини был тем человек, который привёл меня к Богу», - в самом начале сообщает рассказчик Джон Уилрайт. Но к сожалению, пути к Богу я не увидела. Да, Джон много говорит о церкви, различных религиозных течениях, о воскресной школе и много раз сравнивает своего лучшего друга с Христом, но это одни разговоры.

В конечном счёте то, каким человеком стал Джон, не пошло ему на пользу. Это ещё не старый, но мелочный, вечно брюзжащий мужчина. Он считает себя очень верующим, проводит много времени в церкви, при этом критикуя происходящее вокруг: то облатку ему не так поднесли во время причастия, то чашу с вином слишком быстро отодвигают. Джон живёт в Канаде, но все его мысли об оставленной родине, США. Он критикует их политику, в основном справедливо, но уж слишком он на ней зациклен. Как зациклен на прошлом, на памяти об Оуэне. Его настоящего будто бы и нет. Вся его жизнь — это долгая молитва о лучшем друге.

Так кто же такой Оуэн Мини? Маленький худенький мальчишка со странным голосом. Джон его боготворит, слепо следуя его советам. Так вот он мне не понравился категорически. Мне он показался капризным избалованным ребёнком, который всегда всё знает, всегда во всём прав и настолько категоричен, что просто не приемлит других точек зрения. Своенравный и неприятный, родителями командует. Чего только стоит его выходка на рождественском спектакле, когда Оуэн не хотел на нём видеть своих родителей, а когда те всё-таки пришли, закричал на них прямо со сцены и прогнал со спектакля. При этом он имеет странное влияние на других людей — его боятся и слушают беспрекословно. Ситуация напомнила мне Пятый ребенок Дорис Лессинг, когда меня хотят убедить в необычности и мистической сущности ребёнка, а он на самом деле обычный мальчишка.

Не увидела я в этой книге внутренней религиозности, только внешние атрибуты. Читала как историю жизни мальчишек из пятидесятых. При этом чтение напоминало американские горки, когда тебя бросает то вверх, то вниз. Читаешь про проделки в воскресной школе и улыбаешься, потом спишь на описании бейсбольной игры, потом смеёшься над нелепой постановкой рождественского спектакля, а потом снова спишь уже на описании богослужений.

Понять понравилось мне или нет, не могу. С одной стороны читаешь без усилий, с другой — можешь отложить в любой момент и долго не вспоминать. Главная мысль, которую я всё-таки вынесла из «Молитвы» - в мире ничего не бывает случайным. И если бейсбольный мяч куда-то летит, то летит он не просто так.

@loki5 июня 2018 20:34

Эту книгу не читала, но в Пятом ребёнке вообще даже намека на мистику не помню

Ответить

@lanalana5 июня 2018 20:46

@loki, да здесь тоже мистики и нет. Постоянно твердят, какой Оуэн необычный, что-то предвидит, имеет власть над людьми, а на самом деле ничего этого может и не быть.

Ответить

@loki, кстати, когда увидела, что в своей игре ты предложила книгу Лессинг, я вспомнила про Пятого ребенка и не очень положительные отзывы на него, также положительный твой. Ну короче, я не хотела его читать раньше, особенно когда мне не нравилось начало своейигрушной книги. Но дочитав тот роман до конца, я уже призадумалась о Ребенке. Может и его как-нибудь почитать...

Ответить
написала рецензию26 февраля 2018 14:29
Оценка книге:
7/10

"Я обречен до конца жизни помнить этого мальчишку со странным пронзительным голосом - и вовсе не потому, что у него был такой голос, и не потому, что он был самым маленьким из всех, кого я знал, и даже не потому, что он явился орудием смерти моей мамы, а потому что он привел меня к Богу".

Одним из первых абзацев Джон Ирвинг раскрывает некоторые основы сюжета, и мало что в книге становится слишком большой неожиданностью. Из одного предложения узнаёшь, что вот есть рассказчик, который был не слишком-то верующим человеком, но у него был лучший друг маленького роста и с весьма странным голосом Оуэн, который каким-то образом убил его мать, но в итоге сделал рассказчика верующим. Важным кажется и слово "обречен", обреченность действительно сопутствует всему происходящему, во многом являясь добровольным выбором. Сомнительный путь веры разрастается до целых 700 страниц, а книга - самая настоящая молитва, только очень длинная и отчасти занудная, которая будет длиться до конца жизни рассказчика - Джона Уилрайта. Нельзя даже точно определить кому предназначена эта молитва, Богу или всё-таки самому Оуэну Мини, и о ком эта молитва - об этом странном человечке, о себе, о матери, о своём поколении или об Америке. Чаще повествование больше похоже на отчаянный плач о потерянном поколении и о потерянном себе, иногда на благодарность за что-то, что мне не удалось понять.

Джон Уилрайт говорит о том, что друг привёл его к Богу, а дальше и о том, как тот помогал ему с учёбой, научил по-настоящему читать, помог откосить от армии и зачастую направлял его на принятие жизненно важных решений. Мне же показалось, что та вера, которой был награждён рассказчик и гроша ломанного не стоит, польза от её приобретения сомнительна. Это не путь веры, а путь поиска утешения и попытки оградиться от новых потрясений. Оуэн Мини, пускай и не злонамеренно, но приложил руку к тому, чтобы сделать Джона ещё более потерянным, одиноким, сломанным, его помощь всегда граничила с разрушением.

Новыми красками в этом свете начинает играть образ Христа, с которым ассоциирует себя неординарный паренёк. Религиозные символы устраивают самые настоящие танцы на страницах романа. Тут же предоставляется и возможность узнать о различных ответвлениях и конфессиях христианства: англиканцы, епископалы, конгреционалисты... Думая и заявляя о себе как о новом Иисусе, Оуэн не может рассчитывать на то, что другие примут это всерьёз, особенно учитывая серьёзную детскую травму. Его фатализм на грани нормальности, он мнит себя орудием в божьих руках, мучеником, святым, он с твердой уверенностью знает своё будущее - точную дату и условия смерти. Когда же всё сбывается, Джон Уилрайт остаётся наедине со своей верой в чудо, оказывается, что больше никому это конкретное и лично для него доказанное чудо не нужно. И хотя рассказчик преподносит свою веру как дар, со стороны это больше похоже на разочарование и чувство отчуждённости. Джон Уилрайт не смог залечить свои раны по-настоящему и вера мало ему в этом помогает, это скорее бремя.

Несмотря на искристый юмор и потрясающие комичные и радостные моменты, трагедия здесь ощущается сильнее: рассказчик лишается матери, разочаровывается в Америке, в культуре, в современности, в биологическом отце, который долгое время оставался тайной, и несмотря на его вполне устойчивое положение в канадском обществе, кажется маргиналом. Герой живёт только прошлым, призраками и воспоминаниями, и оказывается неспособным обрести новую настоящую семью.

Трагично и безропотное принятие судьбы Оуэном Мини. С одной стороны, финальный акт героизма заслуживает восхищения и похвалы, с другой стороны, острый ум и неординарные способности могли бы быть применены лучше, героизм мог бы быть ярче, общественной пользы могло бы быть больше. Воспевание же Оуэна рассказчиком зачастую раздражало, в этом была какая-то слепая любовь жертвы, что-то вроде отголосков стокгольмского синдрома. То, что представляется Джону спасением, уж очень сильно напоминает рабство.

Роман удивляет прежде всего тем, что несмотря на растянутость и докучливость, несмотря на то, что во время чтения не возникает желания срочно узнать, что же там дальше, потому как всё
предсказуемо, к нему всё равно возвращаешься и с каким-то спокойствием, точно в медитации, дочитываешь до конца. Он цепляет гротескностью, трагикомичностью и даже каким-то неудобством. Неудобны были прежде всего религиозные моменты, поскольку не получалось быть с ними на одной линии. Политический фон с Вьетнамской войной - стандартный и с общественной точки зрения не вносит чего-то необычного и нового, но зато служит ещё одним инструментом для раскрытия внутреннего мира героев. Периодически возникает ощущение дежавю, так как автор по крайней мере по второму кругу использует похожие образы, ситуации и приёмы. Например, образ матери уж очень сильно напоминает аналогичный из "Мира глазами Гарпа", момент с необычным рождением тоже переместился из одного романа в другой. Подобное узнавание одновременно и приятно, и подозрительно.

Роман неоднозначный, вызывающий целый ряд эмоций от искреннего смеха до лёгкого раздражения, он даже очень запоминающийся, но, к сожалению, ни разу не удалось испытать чувство, которое достаточно часто испытывали его герои, в отличие от них, у меня внутри ничего
не переворачивалось, всё осталось на месте.

#БК_2018 (9. Книга, написанная в год, когда вы родились)

написал(а) рецензию5 ноября 2017 22:18
Оценка книге:
8/10

Первое знакомство с Джоном Ирвингом оказалось для меня весьма неоднозначным. Первые строки этого кирпичика, если такое название можно применить к читаемому на электронке, увлекли достаточно сильно, затем заинтересованность постепенно пошла на спад и в какой-то момент вышла на плато, на котором и продержалась до конца книги.

Перед нами раскрывается история Т.С. Гарпа, являющегося сыном совершенно асексуальной женщины, которая, написав роман о своей жизни, становится центром феминистического движения. Так в книгу большим пластом врезаются истории об изнасилованиях, трансгендерах, джеймсианках (вроде бы, выдуманное движение женщин, отрезавших себе языки в целях оказать поддержку изнасилованной девочке, лишённой органа речи для избежания распространения информации о насильнике. И здесь же показана относительная глупость такого действия, так как Эллен Джеймс, в честь которой и названо движение, выступает против него, так как оно только мешает ей жить и выглядит абсурдным для человека, которому больше всего на свете хочется снова говорить), которые находят место не только в жизни основных героев книги, но и отражаются в произведениях Гарпа-писателя, являющимися вставками в книгу.

Вообще мне казалось, что тема писательства будет для меня весьма интересной, но как-то особого притяжения она не вызвала. А первая вставка и вовсе напомнила о книге Джон Харвуд «Призрак автора» (ещё и налётом мистичности) и вызвала неприятные ассоциации. В коллекцию камней в свой огород сложила мнение Т.С. Гарпа, что в произведениях не надо искать фактов из биографии автора, жизнь автора должна быть его жизнью, а вы, читатели, просто знакомьтесь с произведением. Мне-то достаточно интересно знать какие-то моменты из биографии автора и о том, какое отражение они нашли в написанном. Хотя не всегда это можно верно интерпретировать, но всё же о любимом авторе хочется что-то знать. Тут главное не доходить до копания в грязном белье, наверное.

Чем-то стиль автора напомнил мне Стивена Кинга. Хотя, пожалуй, даже могу конкретизировать. Здесь и вызывание интереса с первых строк, и тема разного рода безумств, и писательство. На самом деле взглянуть на такой тематический срез со стороны бывает весьма интересно.

Экранизация 1982 года сильно урезала именно углубление в основные пласты книги, но мне после прочтения как раз именно этого и хотелось. Ещё до просмотра было понятно, что фильм вряд ли может не понравиться хотя бы по одному критерию – присутствию Робина Уильямса, которого я, вроде бы, и видела-то только в Обществе мёртвых поэтов, но запомнила сразу. А это что-то точно значит. Однако здесь порадовал не только он, но и весь основной актёрский состав. Ещё после прочтения книги в фильме радовали некоторые пасхалочки, которые отсылали к урезанным моментам, такие как костюмы медведей на Хеллоуин и явление Прибоя.

#Кин1_2курс

with an E (@cupy)6 ноября 2017 12:21

Мне кажется, на родине книга больше на хорошем счету. Есть в ней немало падающего в пропасть между нашими менталитетами. А плато - это ещё не плохо, я на фоне других книг Ирвинга даже разочарована была.
Кинг?? Самое смешное, что я здесь не уловила, а вот на Виноделах такие мысли посетили на первых же страницах..
Зря ты, конечно, сказала про Робина. Теперь мой внутренний подросток в рулетке предлагает свой любимый фильм тех лет - "Куда приводят мечты" (1998)

Ответить

with an E (@cupy)6 ноября 2017 12:24

@Nyut, если автор после 2 книг сразу отправляется в любимые, бесконтрольное обаяние и вкус у него есть) А минусы однозначны в бульварщине, тут же относительны. Другие за не понравившееся мне писателя на руках носят уж сколько лет.

Ответить

@helenal6 ноября 2017 21:38

@Nyut, так плато - это же не всегда плохо. учитывая то, что я при оценивании использую только половину шкалы, как раз впечатление началось с где-то с девятки, доползло до восьмёрки и там зависло.
@cupy, видимо, при первом знакомстве с автором больше тянет сравнивать с другими, потом уже какие-то характерные черты знаешь и видишь именно их. но вообще и в менталитете видимо дело, да.

Ответить
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.

На странице представлена биография автора Джон Ирвинг, который родился 02.03.1942 в Эксетер, штат Нью-Гэмпшир, США. Также можно узнать интересные факты из жизни, увлечения. Здесь вы можете ознакомиться со всеми книгами автора, прочитать рецензии и выписать известные цитаты из книг автора Джон Ирвинг. А также обсудить понравившиеся произведения с другими читателями и поставить свою оценку книгам автора Джон Ирвинг. Стоит отметить, наиболее популярными книгами автора являются - Правила виноделов, Покуда я тебя не обрету, Свободу медведям. Жизнь любого деятеля искусства и литературы всегда наполнена яркими событиями, известными личностями и местами - исключением не является и Джон Ирвинг.

Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт