Трактир "Ямайка"

1936

Описание

Героиня романа "Трактир "Ямайка" Мэри Йеллан после смерти матери отправляется в далекое путешествие к родным. Уже по дороге она узнает, что трактир, который держит муж ее тети, пользуется в округе дурной славой...

7,4 (54 оценки)

Купить книгу Трактир "Ямайка", Дафна Дю Морье


Интересные факты

Цитаты из книги

<p>Этот человек воплощал в себе все, чего Мэри боялась, что ненавидела и презирала; но она знала, что может полюбить его. Природе нет дела до предубеждений. </p>
Добавила: koheiri_kuroda
<p>Цинизм и сентиментальность - вот две крайности, которых следует избегать.</p>
Добавила: regina1

С этой книгой читают:

написала рецензию3 декабря 2015 2:33
Оценка книге:
8/10
Трактир "Ямайка"Дафна Дю Морье

«Ваше представление о мире почерпнуто из старых книг, Мэри, где зло прячет хвост под плащом и извергает пламя из ноздрей.»

Мэри, пора изменить Ваше мнение, пора перестать смотреть на мир в розовых очках. Зло уже здесь. Рядом. Неужели Вы не чувствуюте его звериное дыхание? Не слышите эти тяжелые и опасные шаги? Неужели Вас не угнетает его присутствие? Я знаю, что Вы смотрите на него каждый день и оно смотрит на Вас в ответ. Зло уничтожает Вас точно так же, как Вашу тетушку. Посмотрите что от неё осталось - лишь бледная тень. Боритесь, Мэри. В трактире "Ямайка" Вы не встретите ни одной доброй души. Это чёрное место. Жестокое. За скамьей, за барной стойкой, на улице - везде Ваши враги. И они сломают Вас. Рано или поздно. Их цепкие лапы уже тянут Вас вниз. В кошмары. Помните, Мэри, даже родственники бывают монстрами...

Трактир "Ямайка" - книга, пронизанная холодными ветрами, запахом болот и дешевого алкоголя. Книга, пропитанная ощущением опасности и тревожностью. Мрачная и гнетущая, лишь с маленькими проблесками надежды. Мэри Йеллан хотела обрести дом и семью, а нашла тюрьму и родственника, которого лучше было не находить. Трактир "Ямайка" - гиблое место, совсем не подходящее для юной девушки, а какие там собираются ночами компании... Так что же делать, когда вокруг нет ни одного друга и творятся страшные вещи? Брать дело в свои руки. "Трактир "Ямайка"" в первую очередь история о Мэри Йеллан - девушке, которая смогла бросить вызов ужасающей реальности и своей "семье". В этот раз у Дафны Дю Морье книга получилась черно-белой, как и герои. Без полутонов. Зло против добра. Честность против несправедливости. Но что же это в итоге? Авантюрный женский роман или лёгкий детектив? Каждый ответит для себя сам. Для меня же книга оказалась коктейлем из всевозможных приправ.

#О1_4курс
#Эргонимика

написала рецензию10 декабря 2015 10:28
Оценка книге:
9/10
Трактир "Ямайка"Дафна Дю Морье

С сожалением закрыла последнюю страницу. Мне до нелепости понравилась эта книга! (Даже больше, чем "Ребекка".) Казалось бы, сама же то и дело отпускала ехидные замечания в адрес всех героев по поводу их поступков - только Джем избежал критики - но постепенно, страница за страницей, я начинала их всех понимать. Окончательную ясность в характер и поступки Мэри внесли последние строчки романа. Словно появился ключ, открывший тайную комнату в душе девушки, и я поняла, почему она приехала к едва знакомым родственникам, почему оставалась в трактире, прикрываясь тетушкой, почему она вообще оказалась втянутой во все темные стороны жизни трактира с таким развеселым названием.
Роман удивительно универсальный. Например, события могли происходить когда угодно и где угодно. Хорошие девочки во все времена бывают очарованы плохими мальчиками, а потом становятся женами, подобными Пейшнс.
Очень точно раскрыта психология героев. Я сама почти влюбилась в Джема!
Роман держит в напряжении до последней строчки, до последнего слова.
Пейзажи - потрясающие, мрачные, суровые, создают угнетающую атмосферу, и в то же время буквально двумя предложениями автор заставила меня захотеть побывать там, на северном морском побережье. Вообще, интересно, как Дафна дю Морье двумя-тремя деталями может внести в образ знакомого героя совершенно новые черты. Она заставляла меня пожалеть свирепого убийцу и ненавидеть забитую сломленную женщину. В отношении Френсиса Дейви тоже была одна очень говорящая деталь.
Точно показано, как легко потерять репутацию. Вот приличная воспитанная девушка едет в почтовой карете наравне со всеми, но когда кучер узнает, куда она направляется, от нее чуть ли не отшатываются, как от заразной. Позже Мэри ужасается, когда понимает, что жена сквайра Бассета могла видеть ее рядом с Джемом во время его сомнительной торговли. Казалось бы, ведь Мэри тут ни при чем, это все мелочи, но они реально могут сломать жизнь.
Еще один плюс книги - она очень открытая, тут можно многое додумывать. Особенно финал. Как сложится дальше жизнь героини? Здесь во мне оптимизм борется с опытом. Странно, что еще никто не воспользовался возможностью написать продолжение.

#Эргонимика
#О1_4курс

написала рецензию12 октября 2015 8:01
Оценка книге:
4/10
Трактир "Ямайка"Дафна Дю Морье

Лежала, лежала у мамы книга Дафны дю Морье, но я почему-то никогда не испытывала желания её прочитать. А в списках увидела этого автора, думаю "Дай попробую! Вдруг потом ещё и пожалею, что так долго игнорировала её?". Попробовала. Не пожалела.

Описать эту книгу могу только словами "Начали за здравие - закончили за упокой".

Итак, Дафна отлично умеет описывать местность, атмосферу. Именно с этого и начиналась книга. Я действительно чувствовала пронизывающий холод дилижанса, слышала завывания ветра за спиной. Я очень ярко представляла себе давящую тишину трактира, его мрачность, негостиприимность окружающих пустошей. Я верила, что вокруг ни души. Дафна описывала всё это в мельчайших подробностях! В начале книги это помогало погрузиться в атмосферу, представить себе окружение. Но в конце, когда хочешь скорей узнать, чем закончится, читать полстраницы (веб-страницы, в бумажной книге это будет около листа), посвященые ветру и туману - совсем не "вау!", правда. Особенно, если учесть, что Дафна уже и без того в красках описала коварность местного тумана раза 3-4. Не стоит считать, что читатель не запомнит или не поймёт с 3го раза, что туманы там - жуть.

Да, с описанием обстановки всё отлично, а вот описываемую позу героя или его действия я не всегда могла представить. Иногда автор сама себе противоречила. Например, она пишет "Даже на его письменном столе не оказалось корреспонденции, похоже, им пользуются редко.", а на следующей странице выясняется "Письменный стол до этого был в беспорядке, с наваленными на него бумагами и письмами, и хозяин, видимо, сжигал письма, потому что желтые, почерневшие обрывки лежали в пепле под торфом."
Отдельного упоминания стоят корявые предложения типа "Лицо дяди кивнуло ей и вдруг съежилось и исчезло". Я рыдала и умоляла воображение не представлять это....

Изначально видно, что это женская книга. Написана она женщиной для женщин. Но время от времени всё грозило скатиться совсем уж в дешевый бульварный роман. Любовная линия описана избитыми, типичными именно для бульварных романов, клише. Несколько раз муж заглядывал в экран, начинал читать вместе со мной (при чём он как чувствовал, когда я дохожу именно до любовной линии). Неизменно задавал вопрос: "Что ты читаешь?". В такие моменты я понимала НАСКОЛЬКО пошлыми выглядят эти эпизоды, вырваные из контекста. Остаётся только благодарить Дафну за то, что любовная линия не является в книге основной.

Герои удивляли резкими переменами настроения. При чём грешили этим абсолютно все. Улыбнулся, нахмурился, съязвил, нагрубил, ласково продолжил, резко замолчал - и это всё за 3 секунды и 2 предложения текста. У женских персонажей автор хотя бы пытается это всё обосновать, мужчины же остаются якобы загадочными, странными и непонятными. В итоге из всех героев логично ведёт себя только тётя. Пусть другие говорят, что она заслуживает презрения. Может быть! Но там действительно всё логично и понятно.

Главная героиня же, мягко говоря, странненькая. Всю книгу она ищет приключения себе на пятую точку. Про таких говорят "дурная голова ногам покоя не даёт". В прямом смысле слова - тоже, ибо дамочка вечно где-то шатается, придумывает планы один гениальней другого. Потом о своих поступках и словах жалеет, но придумывает новые, ещё "лучше". Она всеми силами желает разоблачить дядю, но перед судьёй выгораживает его, а потом вываливает всю правду на первого встречного. Потом жалеет, что рассказала всё почти-незнакомцу, но при следующей встрече рассказывает ему ещё больше.
Я ещё могла её наивность списать на возраст, молость, неопытность, пока думала, что ей лет 16. Пока в середине книги не выяснилось, что ей 23!!! После этого у меня перед глазами весь этот книжный мир рухнул. Мама перед смертью берет с дочери обещание уехать жить к тетке. С 23летней дочери! Серьёзно? Дочка распродаёт все имущество, в том числе ферму, собирает в узелок скудные пожитки и отправляется послушно туда, куда отправили. В глушь, где в радиусе километра точно ни единой живой души. Про магазины - я молчу. А теперь вопрос: и как тогда в конце книги у сей дамочки нет денег? А деньги за продажу фермы куда делись?

Обычно такие книги, не несущие смысловой нагрузки, я советую почитать людям во время отпуска или в дороге. Но мрачная атмосфера явно не подходит для отдыха. Да и для вечера после трудовых будней тоже не собо... В общем, я даже не знаю, кому это можно порекомендовать...

#К1_5курс

написала рецензию23 сентября 2017 15:09
Оценка книге:
6/10
Трактир "Ямайка"Дафна Дю Морье

«На свой лад тетя Пейшенс тоже была убийцей. Она убила этих людей своим молчанием».
И да простят меня поклонники автора, но это книга вообще «не моя». К сожалению, знакомство с Дю Морье прошло не так хорошо, как хотелось бы. И мне очень трудно объяснить, что пошло не так, но я постараюсь.
Итак, у нас есть главная героиня, на долю которой уже выпало не мало – Мэри Йеллан. По печальному стечению обстоятельств она вынуждена уехать жить к своим ближайшим родственникам – тетушке Пейшенс и дяде Джоссу – владельцу трактира «Ямайка». И спустя буквально несколько часов, Мэри понимает что это не обычный трактир, а настоящее прибежище контрабандистов.
Вот только зачем бороться с этим? Глупости какие. И Мэри своим молчанием и неверным выбором молча потакает происходящему. А со временем настолько смиряется, что даже влюбляется в… Нет не скажу. И так уже куча спойлеров. Нет, не то чтобы девушка внутренне не возмущалась происходящему, вот только порой ее разум и действия расходятся как в море корабли.
Для того времени, когда была написана книга, она явно была прогрессивной. Ведь здесь намешаны и детектив и триллер и любовная линия. Что в принципе, только радует. Но, пожалуй, мне не хватило именно какой-то детективной линии. Если бы она была чуть более напряженной, то оценка была бы выше.
К моему сожаления (но по внутренним ощущениям счастью) я не люблю любовные романы, где инфантильные барышни страдают от любви по какому-нибудь болвану. А эта книга именно такая. Здесь есть главная героиня, которую все внезапно начинают «хотеть» и таскать за косы на ближайший пригорок. Барышня эта выбирает себе в избранники вообще непонятно кого и по каким причинам. Видимо во всем виновата: «любовь – зла, полюбишь и….». Да, с одной стороны я понимаю метущийся дух Мэри, который мечтает быть свободным и заставляет совершать ее все то безумие, что она творит. Но не понятны мне ее многие поступки и еще больше не понятны поступки всех остальных членов этой драмы. Просто хотелось почти все время размахивать руками и кричать: «Что? Вы это серьезно?!».
Здесь много несостыковок, много вопросов к автору и героям. Поэтому это произведение, к сожалению, точно не войдет в список "любимчиков".

#Кин1_1курс

Валерьян (@valeriana_root)23 сентября 2017 15:22

@rina_rot, а я вот с Птиц начала. Там была и мистика и напряжение и такие разные рассказы. И прямо проняло. А тут - мимо(

Ответить

Валерьян (@valeriana_root)23 сентября 2017 15:22

@cupy, ну значит еще что попробую) но попозже)

Ответить

Катя (@rina_rot)23 сентября 2017 15:28

@valeriana_root, Ой, Птицы меня тоже проняли. Я их сначала на англ прочла вместе с Не оглядывайся. Потом подумала, может чего не поняла (вот так удивилась) и перечитала на русском. Оказалось, всё правильно поняла:)

Ответить
написала рецензию12 ноября 2014 18:30
Оценка книге:
8/10
Трактир "Ямайка"Дафна Дю Морье

Прочитав роман Д. Дюморье «Ребекка», мне очень захотелось познакомиться с ее творчеством поближе. И я не ошиблась, выбрав «Трактир «Ямайка» для чтения.
Жутковатая атмосфера книги под стать событиям, там происходящим. Автор держит читателя в напряжении.
Понравилась главная героиня Мэри – боевая девушка, которой, естественно не сидится на месте, ей обязательно нужно вытащить тетю из логова своего мужа под видом трактира, да и спастись самой. И всё же героиня неоднозначная. Не особенно смелая, но и не трусиха (пойти против такого-то дядюшки-злодея), не глупая, но и далеко не интеллектуалка, да еще и немного наивная.
Мрачные пейзажи торфяных трясин, история с контрабандой и темными делишками страшных людей и существование во всем этом девушки-сироты, привыкшей жить на юге – от этого сложно оторваться.
#Тайные_сокровища_Ридли

Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт