Играющая в го

2001

Описание

"Играющая в го" в 2001 г. удостоена Гонкуровской премии французских лицеистов, а в Великобритании признана лучшей зарубежной книгой 2003 года. События романа развиваются в Маньчжурии 30-х гг. ХХ века. Японская армия завоевывает Китай. В древнем городе юная китаянка и японский самурай играют в го. В этой партии победы не будет. На последнем черно-белом пересечении любовь смыкается со смертью. Шань Са (р.1972) могла бы стать гордостью китайской литературы, но покинула родину и талант ее расцвел во Франции. Музыку французского языка Шань Са обогащает поэзией и образным строем китайского. "Играющая в го" - первая ее книга в России.

7,8 (20 оценок)

Купить книгу Играющая в го, Шань Са


Интересные факты

Цитаты из книги

<p>Почему люди, знающие, в чем состоит их счастье, бегут от него?</p>
Добавила: Ninelya
<p>Невозможно сочетать служение родине и любовь к семье. Солдат – человек, который разрушает счастье своих близких.</p>
Добавила: diachenko

С этой книгой читают:

написала рецензию5 января 2016 15:06
Оценка книге:
7/10
Играющая в гоШань Са

Книга, окутанная дымкой печали на протяжении всего повествования. Закрыв последнюю страницу, я ощущала какую то внутреннюю опусташенность и растерянность.

Книга об играющей в Го китайской девочке и японском солдате. Повествование поочередно идет от этих лица. Маленькими главками мы узнаем о жизни этих героев, о их семьях, о японско-китайской войне. И вообще, в книге задействовано очень много сторон жизни китайцев и японцев. По ходу повествования, автор, через своих героев, рассказывает о традициях двух стран, об их обычаях, об их укладах в семье, о значении чести. Я, как читатель немного знающий и плохо разбирающийся в этих двух странах, очень многое для себя узнала.

И все повествование романа проходит на фоне войны. Войны жестокой, беспощадной. Мне тяжело было читать главы про убийства, бомбы, пытки, трупы. А ведь это все правда, а ведь это все из жизни. Но что меня поддерживало в эти моменты, так это отношение главных героев к войне. В них не читалось и намека на трусость! Они это переносили как должное.

Понравилось мне то, что почти все имена были переведены. Что каждый раз натыкаясь на японское или китайское имя, не приходится выворачивать язык и напрягать мозг, чтобы хорошенько его запомнить. Мне куда более приятно и поэтично было встречать и запоминать такие имена, например, как Лунная Жемчужина или Ночная Песня.

Еще мне понравилась игра в Го. До этой книги я не знала такой игры. Я поискала в интернете, что эта за игра, чтоб не плутать по ходу в книге. Но в интернете, в основном, везде описываются правила игры и ее стратегия; а в книге игра раскрывается совсем с другой стороны. Здесь - это больше, чем игра. Это способ раскрыть человеческую душу.

Что мне не понравилось. Сами по себе герои меня не очень впечатлили. Ни к одному из главных или второстепенных героев я не испытала положительного чувства.
Также я не увидела большой любви. Была вспышка, страсть, порыв эмоций. Для меня это так и не более.

Книга на любителя. Каждый сам для себя должен решить, хочет он поближе с ней познакомиться или лучше оставить этот удел другим.

#Иск1_2курс

@lerochka9 января 2016 17:07

Удивили переводом имён))

Экзамен 2.3 сдан

Ответить

Яночка (@reading_beetles)9 января 2016 17:36

@lerochka, я первый раз такое вообще встретила)

Ответить
написала рецензию20 декабря 2015 22:43
Оценка книге:
8/10
Играющая в гоШань Са

Разве можно познать душу соперника, просто играя в го? Оказывается можно. Во время поединка игроки, с каждым шагом пытаясь завоевать все новые территории, оголяют свою душу. Так и наша Играющая в го, повстречавшись с Незнакомцем, начинает с ним очередную партию игры, даже не подозревая, что это партия окажется такой важной и судьбоносной в её жизни.
Книга не просто о загадочной игре в го, и о соперничестве, она о жизни, а ещё о войне. О японско-китайской войне, о которой я практически ничего не знала, до прочтения этой книги. Об этом всегда читать тяжело и больно, и вовсе неважно в какой части планеты разворачивается смертельная бойня. Война всегда несет только смерть и страдания обоим враждующим кланам. Япония и Китай – две разные державы, с такой изящной, как тонкая материя, культурой, показывают в борьбе всю свою изощрённую жестокость. Отдельные эпизоды я читала со стиснутыми зубами, под учащенный ритм своего сердца. Но, несмотря на ужас, иногда проскальзывающий по строчкам, атмосферу романа нельзя назвать гнетущей. Кроткий стиль изложения, пронизанный сравнениями с местной флорой и фауной, даже можно назвать умиротворяющим.
После прочтения книг о войне, в моей душе всегда наступает вначале опустошение, его сменяет смирение, а потом приходит радость. Радость и осознание ценности каждого грядущего дня. Но я до сих пор слышу шелест кимоно, пение птиц, стук камней по доске для игры в го, а ещё звук падающих бомб.

#Иск1_2курс
#флешмоб_Япония

@lerochka26 декабря 2015 20:58

Последний абзац тронул!

Экзамен 2.2 сдан

Ответить

Nina (@ninelya)26 декабря 2015 22:49

@lerochka, приятно слышать)

Ответить
написала рецензию18 декабря 2015 20:06
Оценка книге:
8/10
Играющая в гоШань Са

О, как же я люблю настольную игру го! Хотя стратегия не мой конек, но до книги я дорвалась именно из-за любви к этой игре. Конечно, ожидала большего внимания к го, а в книге больше было любовно-эротических приключений.
Сюжет довольно хлипенький. Мало читала азиатской литературы, но если судить по фильмам, то тут все стандартно- жестокие японцы, жеманные китайцы, харакири, гейшы, непонятно откуда взявшаяся любовь,странные отношения и поступки.
Но книга все же оказалась приятной. Странной, но интересной. Прочиталась за вечер. Сперва не вызвал восторг стиль повествования, довольно короткие главы то от имени главного героя, то от имени главной героини. Но потом это даже понравилось.Подогревало интерес и придавало динамичности.
Главный герой не особо впечатлил. Противный,непонятный и странный мужчина. Еще один плюс этих коротких глав - не приходилось долго читать его мысли и рассуждения.
Главная героиня инфантильная дуреха, но про нее было интересно читать. В ее жизни хоть что-то происходило. В главах же мужчины присутствовали только войны,трупы да проститутки.
Кстати, любовные сцены смутили тут. Я не против эротического содержания в книге, даже наоборот, но в этой истории это было лишним и даже каким-то противным. Может герои такие чувства вызывали, а может уж слишком отталкивающий способ их описания.
В целом красивая книга. Красивое, хоть и простое описание. Какой-то великой истории красивой любви я тут не обнаружила,это больше просто интересное описание жизни молодой китайской девчушки и какого-то странного японского солдата.

#Иск1_2курс

@lerochka19 декабря 2015 21:28

За игрой в го вам в "Мастер игры го". Там главная тема как раз партия длиною в несколько месяцев.

Экзамен 2.1 сдан

Ответить
написала рецензию19 ноября 2015 1:19
Оценка книге:
6/10
Играющая в гоШань Са

#Флешмоб_И

Думала, что мои эмоции полностью совпадут с эмоциями Дарьи(@elloissa). Но в какой-то момент они свернули с прямой дороги восхщения и врезались в столб разочарования.
Начитавшись рецензий, представляла себе совсем другую историю. Романтичную, сильную, невозможную любовь. Герой в моем воображении был, как Штирлиц на свидании с женой. Когда даже взглядом нельзя сказать "Люблю!", даже сердцу нельзя разрешить биться слишком громко. Ни глубокого вздоха, ни легкой улыбки.
Я ведь обожаю не только разнузданные описания любовных сцен, но и другие - легкие как снежинки, неуловимые, воздушные, тающие. А вместо этого провалилась в холодный сугроб банальностей.
Он - воин, пришедший на чужую землю. Его рассуждения о чести и долге больше подошли бы защитнику, а не завоевателю. Чтение писем от матери чередуются с походами в бордель. Все по-солдатски размеренно и подчинено распорядку. Но в ответственные моменты он становится робким и растерянным. Не может толком сделать ни одного доброго дела - ни девственности лишить(я сейчас не о героине), ни пристрелить смертельно раненого товарища. Мысли и поступки героя на протяжении всей книги, никак не вяжутся с финальной сценой.
Она - школьница. Ей 16 лет и она мастерски играет в го. Ее внешность вводит в заблуждение соперников. Но то, что я узнаю о девушке совсем не соответствует тем качествам, которые нужны для умелой игры. Нет продуманной тактики, изощренности, логики, страсти. Где это ее хваленое умение видеть на десять шагов вперед? Все ее поступки - тысячи раз обведенный писателями трафарет. Так поступают все книжные, киношные и реальные дурочки.
Я все ждала, где же та любовь о которой написано в рецензиях? Они, кстати, намного увлекательнее самой книги. Мало того, что герои познакомились только к середине произведения, так героиня до последнего была занята исключительно собой и событиями своей жизни. А он, сморщив нос, то прыщи у нее на лбу разглядывал, то грязь под ногтями. А потом он ее захотел. Все представлял позы, лоно...
Она ничего такого не представляла, но ей захотелось сбежать от всего, от всех, от себя...

Стиль у книги очень лаконичный. Аскетичный, как форма солдата и аккуратно заправленный, как армейская кровать. Предложения короткие и простые.
Автор - китаянка, которая уехала во Францию и оттуда шлет литературные приветы своей покинутой родине. Поэтому, наверное, японец обращается к китаянке "мадемуазель".
Честно, не знаю за что эта книга получила Гонкуровскую премию. Может из политкорректности? А может, это я ничего не понимаю в любви, литературе и красоте.

Дарья (@elloissa)19 ноября 2015 11:52

@diachenko, а книга всё таки классная, раз так вас завела ;))) Про отличие китайца от японца - думаю, бывали люди такой внешности, где отличить было невозможно. Ну а если учесть, что в Китае куча диалектов и провинций, то, думаю, принять одного за другого было вполне реально. И соглашусь, мне тоже было мало самой игры между ними. Но очень захотелось научиться играть в го.:)

Ответить

Таня (@diachenko)19 ноября 2015 12:09

@Elloissa, меня завела разница "ожидание-реальность") я уже все представила, уселась вздыхать и всхлипывать, а тут Шань Са со своей книгой)))
Но ведь столько поклонников и критиков не могут ошибаться? Наверное, она и хороша, но не для меня(

Ответить

Дарья (@elloissa)19 ноября 2015 12:12

@diachenko, она хороша, но она не идеальна и не шедевральна, поэтому нравится всем просто не может :))

Ответить
написала рецензию11 ноября 2015 8:40
Оценка книге:
9/10
Играющая в гоШань Са

"Играющая в го" - это сильная книга. Книга, которая заставляет сердце читателя сжиматься от боли. От каждой прочитанной строки веет снегом и печалью. Иначе быть не может, потому что автор рассказывает нам историю о войне, предательстве и, конечно, о любви.

Шань Са безупречна в описании чувств, её слова тут же оживают, эмоции героев заражают читателя. Во всем чувствуется уникальность, утонченность, присущая фарфоровому Востоку. Хрупкость отношений Играющей в го и её незнакомца создаёт обманчивое ощущение призрачности происходящего, и усыпляет бдительность читателя, не давая ему шанса подготовиться к столкновению с реальностью в самом холодном конце.

Читатель слушает то Её, то Его, их мысли и страдания бьют с двух сторон по очереди. Эти истории двух разных людей изначально обречены слиться в одну общую. Оба героя неминуемо идут на встречу друг другу, шаг за шагом, ход за ходом, белая фишка за чёрной. За плечами у обоих свои жизни, заполненные болью и счастьем.

Эта книга расскажет не только историю двух людей, она подарит читателю целую эпоху японско-китайских взаимоотношений, и она мало кого оставит равнодушным.

#флешмоб_И

Дарья (@elloissa)11 ноября 2015 10:25

@diachenko, значит, подождём..;)))

Ответить

Джеймс Кот (@andres)11 ноября 2015 10:31

Были ли какие-то моменты, нехарактерные для нашего менталитета, которые поразили вас?

Ответить

Дарья (@elloissa)11 ноября 2015 10:52

@andres, да, был один момент - переписка сына с матерью. В Японии не принято выражать в письмах на фронт никакие эмоции, не принято писать как скучает мать по сыну, или как сын хочет домой. Все письма очень скудные и всегда содержат лишь эмоции по поводу смерти, да и то в таком ключе (примерно): "Мой сын, ты должен умереть за Императора", "Я жду смерти на поле боя, чтобы моя жизнь прошла не зря" и т.д. Они специально пишут такие письма, чтобы не ранить друг друга. Сын не хочет, чтобы мать страдала, узнав о его жизни, а мать просто не может произнести вслух, что его смерть убьёт её. В остальном всё, конечно, пропитано восточной культурой (например, манера игры в го или отношения с гейшами), но эти моменты не поражают.

Ответить
Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт