Дочь священника

1935

Описание

В России Джорджа Оруэлла, писателя острого, иронического ума, узнали относительно недавно и читать начали с конца - с финальных бомбовых взрывов его трагической иронии: повести-притчи "Скотный двор" (1945) и знаменитого, ставшего итогом жизненного и творческого пути своего создателя романа-антиутопии "1984" (1948). Лишь немногие читатели знали, что начал свой путь в литературе Оруэлл много раньше, в 1933 году, опубликовав роман "Фунты лиха в Париже и Лондоне", за которым последовали "Дни в Бирме" (1934) и "Дочь священника" (1935). Перевод последнего впервые представлен в отдельном книжном издании.

В тихом городке живет славная провинциальная барышня, дочь священника, не очень юная, но необычайно заботливая и преданная дочь, честная, скромная и смешная. И вот однажды... Искушенный читатель догадывается - идиллия будет разрушена. Конечно. Это же Оруэлл.

7,3 (54 оценки)

Купить книгу Дочь священника, Джордж Оруэлл


Интересные факты

Цитаты из книги

<p>Его вдруг осенило - впервые в жизни он всерьез воспринял такую мысль, что отсутствие денег может оставить без еды</p>
Добавила: petrix_richter

С этой книгой читают:

написала рецензию3 августа 2018 13:48
Оценка книге:
8/10
Дочь священникаДжордж Оруэлл

#СВ1_1курс (Доп)

Дочь священника. Звучит как приговор. Особенно если на дворе уже двадцатый век. Особенно если твой отец выбрал служение не по велению души, а повинуясь традиции. Особенно если ты уже почти старая дева. Особенно если твою биографию пишет сам Оруэлл...
Лично я Оруэлла очень уважаю, не смотря на то, что мы с ним сильно расходимся во взглядах на жизнь. Его истории можно считать реалистичными или пессимистичными, кому как больше нравится. Но вот отыскать в них хоть каплю оптимизма практически невозможно. Вроде вот-вот забрезжит свет в конце тоннеля и мелькнёт надежда на лучшее, но чуть внимательнее приглядишься и поймёшь, это не свет, а огни несущегося на тебя поезда. Поезда, который собьёт, покалечит, уничтожит. Если повезёт, просто ошеломит и напугает. Но в любом случае, после такой встречи у читателя нет практически ни единого шанса остаться прежним.
Взять хотя бы этот роман. Всё начинается удивительно просто. Я бы сказала даже мило и наивно. Перед читателем предстаёт единственная дочь священника, вся такая бела и пушистая, и до ужаса правильная. Но при всей своей правильности она не может не вызвать симпатии: добрая, милая (опять это слово!), человечная, но при этом живая и обаятельная. Читаешь и от души погружаешься в перипетии её такой незамысловатой жизни. Заботы о церковном приходе и всевозможных прихожанах, тяготы жизни с деспотом-отцом и его вечным непониманием, почему нужно оплачивать счета за продукты питания, хлопоты со сбором средств для нуждающихся, острые языки местных кумушек... И при этом вечный самоконтроль и самоотречение. Хочется даже крикнуть: «Дороти! Плюнь на это всё. Живи и наслаждайся, жизнь-то одна и проходит мимо!» Но, увы, подобная власть дана только писателям.
Во второй главе Оруэлл всё в корне меняет. Первые страницы не только резко меняют жизнь главной героини, но и выбивают читателя из колеи. Непривычно, неожиданно. Зато интригующе и многообещающе. Сразу возникает вопрос: как такое могло произойти? Появляется какая-то тревога за Дороти, которая постепенно лишь усиливается.
Третья часть повествования лишь усиливает гнетущее состояние. Кажется, с каждым словом всё становится хуже и хуже. Интересно, что в каждой главе автор предлагает нам новый стиль изложения. Эта очень сильно напоминает пьесу Горького «На дне». Причём такое впечатление складывается в равной мере из смыслового и визуального восприятия. А далее Оруэлл создаёт некую зацикленность произведения. Четвёртая глава становится зеркальным отражением второй, а пятая, заключительная, – всё возвращает на круги своя, практически повторяя главу начальную.
Автор мастерски изображает своих персонажей в сатирической манере. Директриса школы, приходской священник, милая старушка по соседству срывают с себя маски добродетели и предстают перед читателем в неприглядном свете. Но как ни черны их натуры, в своём собственном мнении они стоят очень высоко, возвышаясь над нравственностью, порядочностью и бренностью бытия. Куда уж до них обычным смертным, той же Дороти?
А вообще книга мне понравилась, ведь всегда приятно взглянуть на знакомого автора с незнакомой стороны. Интересно, каким же он предстанет передо мной в следующий раз?

Людмила (@liu)4 августа 2018 21:30

Жаль, сама до книги не доберусь в этот раз... А что уже читала у Оруэлла и что именно вызывает уважение?)

Ответить

Ктулху (@beshenaia)5 августа 2018 18:45

@liu, есть за мной такой грешок: люблю антиутопии. Поэтому свела знакомство с Оруэллом благодаря его романам "1984" и "Скотный двор". А недавно ещё и "Фикус" осилила. Я по жизни оптимист, и мне больше нравится жизнерадостная литература. Но не смотря на это Оруэлла всегда читаю с удовольствием. Мне нравится его стиль, его мысли. Так что стараюсь мимо него не проходить. И мимо Хаксли, кстати, тоже.

Ответить

Людмила (@liu)5 августа 2018 23:36

@beshenaia, Фикус кстати мне даже ярче запомнился, потому что читала позже, ну а 1984 - культовая вещь, как и Скотный двор - надо как-то обязательно перечитать. Да, в списки как раз попали и Хаксли, и Оруэлл, достойная парочка))

Ответить
написала рецензию29 июля 2018 21:30
Оценка книге:
7/10
Дочь священникаДжордж Оруэлл

Снова Оруэлл, снова интересное и довольно неоднозначное произведение, которое заставляет задуматься о многом. Не могу сказать, что этот роман понравился мне больше 1984, он другой и о другом. Хотя общие темы, конечно, есть.

Главная героиня - дочь священника Дороти. Жизнь девушки скучна и однообразна, полна обязанностей и требований. Если повезет - ругать не будут, не повезет - куча обвинений и унижений от отца. В общем-то не особенно хорошая картина. Но так случилось, что девушка потеряла память. И это шанс начать жизнь заново, которым она воспользовалась. В новой жизни не было обязанностей, веры, унижений и требований. Но все равно она так или иначе возвращается к старой жизни, пусть и подсознательно. Здесь получилось довольно психологически, так как детство накладывает отпечаток на дальнейшую жизнь человека.

Повествование показалось мне несколько затянутым и нудноватым. Да, наверное, это особенность сюжета благодаря которой мы можем пережить все переживания, мысли и чувства героини, лучше погрузиться в ее мир и прожить его. Но в какой-то момент читать становится несколько скучно, хочется уже развития событий, чего-то нового, а тебе все о том же и о том же. Но общей картины произведения это не портит.

Мне до последнего хотелось верить, что в жизни Дороти наступит какой-то светлый момент, когда она сможет вырваться из унылой и серой жизни. Ну или хотя бы на какое-то время в ее жизни придут краски (любовь там или еще что подобное). Но нет, этого не происходит. Даже после потери памяти и начала самостоятельной жизни, все остается также серо и уныло, без какого-то просвета и веры в лучшее. Здесь вся книга пропитана мраком и печалью, которые витают вокруг. И от этого становится грустно и читателю.

#СВ1_1курс

Людмила (@liu)30 июля 2018 11:00

Оруэлл, по всей видимости, никогда не бывает оптимистичным) И затянутость - самое частое замечание по этому роману.

Ответить
написала рецензию25 июля 2018 8:30
Оценка книге:
8/10
Дочь священникаДжордж Оруэлл

В попытках предугадать сюжет романа, я представляла совершенно иной ход событий. Думалось мне, что размеренную рутинную жизнь девушки нарушит сильное чувство, быть может страсть, которая вступит в конфликт с религиозными взглядами героини. Каково было мое удивление, когда события развились совершенно другим образом! Ту часть книги, где происходит резкий переход, я слушала в формате аудио, занимаясь, пожалуй, не менее нудной работой, чем унылое склеивание ботфортов Дороти. Поэтому, сначала мне показалось, что просто перепутался порядок аудиозаписей, и я пыталась восстановить последовательный ход событий.
Повествование местами напоминало то роман Диккенса, то сестер Бронте, так разнообразны были злоключения Дороти. Поворот "обратно" тоже был неожиданным.
Действие происходит в начале 20 века, но по ощущениям, мир, в котором живет героиня, в застое, как минимум, столетней давности. Все также сильны классовые различия, снобизм высшего, но порядком обнищавшего класса, в лице пастора, не способного заплатить мяснику за кусок бекона к своему обеду. И также сильны сплетни, в которые все поголовно верят, какую бы чушь не разносили, что, к сожалению, не изжито и в наше время.
Что же касается религии... Автор не показал ни одного верующего человека. Пастор, по социальному статусу стоящий в авангарде церковной общины, по сути не является духовным лидером: принявший сан не по призванию, а по обычаю младших сыновей, не наследующих состояния, равнодушный и к служению и к людям, он успешно развалил общину, разогнав практически всех прихожан своим недружелюбием и манерностью. Дороти, его дочь, соблюдает все нормы церковной жизни, помогает бедным и одиноким, тщательно следит за своими помыслами и строго себя наказывает за недобрую мысль или минуту, потраченную напрасно. Удивительно, что Дороти смогла воспитать в себе эти качества, наблюдая за отцом и его ведением приходской жизни. Наверное, за всеми этими заботами и неустанными страхами о долгах она не замечала и не хотела замечать всех существующих проблем.
Однако, то что случилось в жизни Дороти изменило ее отношение к вере и к жизни. И у нее даже появляется выбор, возможность все изменить. Но есть ли в этом смысл и что лучше?
#СВ1_1курс

Sangina D'Ark (@san.d.ark)25 июля 2018 8:52

@liu, Спасибо, вот теперь, кажется, порядок)

Ответить

Sangina D'Ark (@san.d.ark)25 июля 2018 8:58

@liu, успела снискать одобрение церкви!:)

Ответить

Людмила (@liu)25 июля 2018 9:05

@san.d.ark, именно, можно не тратиться на индульгенции)

Ответить
написала рецензию23 июля 2018 10:34
Оценка книге:
8/10
Дочь священникаДжордж Оруэлл

Внимание: данная рецензия содержит спойлеры. Показать?

Людмила (@liu)23 июля 2018 10:44

Напоминает не по темам, но по настроению другой роман Оруэлла "Да здравствует фикус!", зашла на википедию про дочь священника почитать, а там: "Сам Оруэлл был крайне неудовлетворён этим произведением (также как и романом "Да здравствует фикус!") и указал в завещании, что после его смерти этот роман не должен больше печататься". Значит, не случайно ассоциация возникла)

Ответить
написал рецензию4 марта 2016 17:50
Оценка книге:
7/10
Дочь священникаДжордж Оруэлл

Моя «дочь священника».
«Мораль - дело времени...» Маркес. Вспоминая моих грустных шлюх.

И так. Перевернув, последнею страницу романа и отложив книгу в самый дальний ящик, возникает лишь одно желание – избавиться от ящика. Чуть далее, я поделюсь своей печалью, а пока вернемся к Эрику Артуру Блэру. Как и многим, автор впервые открылся мне в своем «1984» под другим именем, оставив, прямо скажем, довольно противоречивые выводы, по отношению к тому жанру в целом. Именно поэтому, к «Дочери священника» я постарался отнестись наиболее не предвзято. Насколько мне это удалось, можете судить вы, но лишь с одним условием – дочитав сей текст до конца (как и я поступил с книгой).

Роман о Дороти Хэйр был опубликован в 1934 году (большинство моих любимых текстов, появлялись именно с 1930 – по 40 гг.) И по некоторым данным, сам автор не называл «это» своим лучшим творением, указав в завещании, о дальнейшем запрете в распространении сего труда. Но насколько эти данные правдивы? Этот вопрос я задаю, только лишь по той простой причине, что ознакомился с аннотацией к книге, на этом же ресурсе. Где (цитирую) «Дороти Хэйр — дочь священника, искренне верующая девушка, которая наказывает себя даже за малейший проступок: колет себя в плечо иглой или придумывает другие наказания». Но так ли это на самом деле? То, что она дочь священника – факт, т.е. истина, данная нам от автора (ибо проверить мы это, в любом случае не можем, по той простой причине, что супруга священника скончалась), но вот верит ли она в глубине души? Читая, различные виденья людей на книгу, порой приходила мысль, что мы смотрели под разные обложки.

Почему большинство концентрирует свое внимание на том, что произошло, а не на том, от чего все это? С чем связанна, такая тяга к следствию и в беспечной слепоте к причине? Думаю, вы представляете, что делает человек после того, как покупает книгу? Скорее всего, читает сопутствующий к ней текст, на обратной стороне обложки. Логично ли так поступать, по отношению к роману, изданию 1934 года? Многие ответят да, ведь самый весомый аргумент – «за столько-то прошедших лет, различные люди (редакторы и прочие издательства) наверняка знают, о чем там речь». Но зачем читать книгу, изначально закрывая себе другие «окна»? Некоторые идут еще дальше, по чужой тропке и изучают популярные рецензии, на только что прочитанную книгу.
Тем не менее, вернемся к моей «дочери священника». К «моей» потому что, я покажу вам ее такой, какой увидел Дороти сам, читая роман в тишине и не в издательстве. И тогда выплывает, к чему собственно, вспомнилась цитата Маркеса, упомянутая в начале всего этого.

Возобновив момент прочтения первых страниц, передо мной вспыхивает бугристый ландшафт Восточной Англии и двадцати семи летняя Доротея Хэйр (единственная дочь его преподобия Чарльза Хэйра), крутящая педали на стареньком велосипеде, по Найп – Хиллу и его центральной улице. Направляется Дороти к Церкви Святого Афельстайна с серьезным личиком и насущными проблемами. А на самом деле, повествование начинается с пробуждения, в прямом смысле этого слова. Пробуждения именно тогда, когда другие обитатели дома еще находятся в состоянии «крепкого» храпа. И Дороти, во мраке опускается на колени для чтения очередной молитвы.
Уже после этого, девушка набирает воды в свою ванну – очень медленно и тихо, чтобы не потревожить отца. Интерпретировано, не правда ли? Вот и мне так думалось.
Во второй части романа, Дороти превратится в Эллен Миллборо – учительницу слепцов, слепых родителей, пройдя свои испытания и лишения. Читая которые, открывается лишь один вопрос - что пытается показать Блэр? Что вера ничто, при наступлении настоящих "холодов"? Бытие определяет? Хорошо, тогда покажите мне истинную веру, в начале романа. Истинное значит искреннее, чего к сожалению, никогда не было у дочери священника. Избавьте от иллюзии и прочего бреда, где за свои ложные, неуправляемые мысли, человек тыкает иголкой, в свое левое предплечье (сердечное), конечно же – для ощущения самонаказания. Показывая, возрастному другу, свои зазубренные аргументики и именуя это – верой.
По сути в книге нет ничего пушистого и светлого, все подается с отрицательным оттенком (не путаем с подтекстом), подобно высокомерным англичанам - бесчувственными, безбожными невеждами. Но так ли это на самом деле? Или только субъективный взгляд на эти вещи от данного писателя? Почему накладывается обязательная полярность, психологические окрасы, за меня? Разве это честно? Тут собственно я и обращаю ваше внимание к своей печали, о которой упомянул в первом абзаце.

Однако, пускаться в философское перекидывание листочков нет явной необходимости. Да и, к сожалению, любая инородная мысль, высказанная определенно и ярко – поддается сомнению нашим сознанием. Неужели не замечали, что нейтральная мысль или скажем, мысль с возможностью интерпретации, дарит аромат удовольствия и возможного согласия? Тем не менее, я все-таки позволю себе определенную идею, основанную на личном виденье - прежде чем человеку накопить богатство и высоту души/внутреннего мира, ему необходимо утолить жажду бытия и все вытекающее. Ибо без утоления первичного, не будет и духовного (притом, наличие первичного, не гарантирует появление вторичного). Восприятие духовного, как нечто первичного и есть настоящая вера, истинная и искренняя любовь к богу. (возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим и всею душою твоею и всем разумением твоим: сия есть первая и наибольшая заповедь; Мф. 22)
Было ли это у Дороти и куда более важно, у ее отца? Предлагаю вам составить свое мнение, уповая только на прочитанный текст книги. Расписывать все важные моменты сюжетности, является такой же несправедливостью, по отношению к вам, как и навязанные полярности Оруэлла, по отношению к читателю. На самом-то деле, изначально книга о «ярлыке». Большинство приобретает и выбирает их на ступеньках жизни (проявляя, при этом нотки бессознательного гедонизма, тяжелого рока и прочих трактовок выбора), а кто-то, как к примеру, наша героиня, рождается с заведомо предопределённым условием, где уже приходится не искать или создавать, а объяснять себя. В результате и рыскают в песках сомнений, весь сознательный возраст, задавая себе лишь один вопрос – для кого этот ярлык предназначался? Для окружающих или для себя? Благо, по мимо веры, одиночества, глупости и страха, в романе имеется еще и бессознательное. А ему, как известно, не всегда возможно навязать идиотское объяснение.

Закончить бы хотелось одной мыслью, которую Блэру удалось показать в полной мере - что есть ложное и истинное? И Дороти, как старая дева, старой Англии откроет вам это! Не будьте как я. Не вешайте на правдивость окрас мерзости, откройте тот самый ящик, прочтите книгу и поставьте десять из десяти.

p/s
"Да их по всему миру тысячи, миллионы – потерявших веру, но не утративших потребность в ней..." цитата из книги.

#Бойцовский_клуб (Книга автора, который пишет не под своим именем).
#конкурсрецензий4

Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт