Шум и ярость
Описание
У каждого из нас свои взгляды на жизнь, а Уильям Фолкнер на примере своей героини дает нам несколько оценок человеческим поступкам. Четыре части романа «Шум и ярость» - это четыре совершенно противоположных мнения. Автору удалось создать шедевр мировой литературы, используя весьма заурядные темы. Первый шок от произведения сменяется очарованием от искренности главной героини. Чтение захватывает и увлекает читателей в круговорот событий. Сумбур первой части рассеивается, уступая место пониманию. Писатель как будто не вмешивается в повествование, он дает читателю право сделать свои выводы.
Интересные факты
Чтобы облегчить задачу читателю в трудоемком процессе осознания многослойного количества потоков сознания Фолкнер хотел разделить куски текста шрифтами разного цвета, но ксожалению в то время издатель не мог предоставить великому классику эту возможность. В результате в тексте смешение времен разделено жирным шрифтом и курсивом.
Роман Уильяма Фолкнера, как и сам автор, долгое время не были признанными. И сам роман получил свое признание через 20 лет после выхода в печать - в далекие 40 е - после статьи Сартра, в котором он раскрыл подлинный смысл и значимость этого настоящего шедевра в мировой классической литературе.
Цитаты из книги
С этой книгой читают:
Точное количество исследовательских работ о романе "Шум и ярость" мне найти не удалось. Я только поняла, что их очень, очень много. То есть на свете есть сотни, а возможно, и тысячи специалистов, разбирающихся в мире Фолкнера, чувствующих себя в его текстах как рыба в воде. Наверное, они читают и перечитывают, каждый раз находя новые глубины, расшифровывая таинственные смысловые коды писателя, восхищаясь точностью, отшлифованностью каждого предложения.
Что же делать таким как я? Я вижу эту книгу во всевозможных списках под общим лозунгом "Прочесть немедленно". Я вижу восторженные рецензии. Эта книга на слуху. И я, скромный неподготовленный обыватель, наивно решаю, что пора бы и мне приобщиться к миру Фолкнера.
В середине первой части у меня раскалывается голова, я не понимаю, где я и что я. К концу первой части у меня полное ощущение, что я сижу в темной комнате, вместе со мной здесь еще кто-то, но я не знаю, кто это - кошка, человек, бессмертие, или что-то оранжевое. Я могу читать мысли этого существа, но это не вносит ровно никакой ясности. Тогда я говорю себе - какого черта, у писателя Фолкнера был его гений и маисовая водка, я, как читатель, имею полное право "вооружиться" исследовательскими статьями.
Уже самая простая и доступная статья о Фолкнере на Википедии слегка охладила мой пылающий мозг. Шаг второй - и я включаю аудиолекции Андрея Аствацатурова. Честно, очень многое стало понятным. В том числе, что читать Фолкнера (как и некоторых других писателей) без минимальной теоретической подготовки - все равно что бежать марафонскую дистанцию без тренировки, лишь прогуливаясь иногда в свое удовольствие быстрым шагом.
Итак, четыре части романа прочитаны. Самыми трудными для меня были вторая, от имени Квентина, и первая, от имени Бенджи. Третья и четвертая после второй читаются гораздо легче. Самая философская - четвертая, от имени Дилси. Наиболее информативная часть - третья, от имени Джейсона. Жаль, что не было части "Кэдди".
Роман вызвал у меня очень сильный эмоциональный отклик, но это не те эмоции, которые я хотела бы переживать. Все остальное - замысел, красота слога, характеры героев, картина упадка Юга, мифология Йокнапатофы - не в моих силах и компетенции об этом рассуждать. Мне кажется, "Шум и ярость" - это вершина айсберга, о которой можно говорить, если освоить "подводный" пласт литературы, который будет включать в себя неоднократное прочтение всех текстов Фолкнера, историю создания романов, биографию автора, его собственные статьи и высказывания, а также исследования литературных критиков и историков.
И еще, если вам нужно прочитать этот роман просто чтобы иметь о нем представление, я опять-таки отсылаю вас прежде всего к самой простой статье хотя бы в Википедии. Например, написать сочинение или где-то для галочки сказать, что да, читал и восхищаюсь, этого вполне достаточно.
#М2_4курс
Кибернетика в математике
Есть в моем личном списке книги, призванные восполнить пробелы в моем же чтении. «Шум и ярость» как раз из таких. Но как же она меня подкосила!..
Верный участник многочисленных списков и рейтингов – вот что такое «Шум и ярость». Считайте меня жертвой авторитетов, но ругать Фолкнера представляется мне по меньшей мере самонадеянным. Считайте меня жертвой собственного скудоумия, но на восторги по поводу этого романа я не способна.
До «Шума и ярости» у меня был только «Свет в августе». Абсолютно тот же сгусток впечатлений: гнетуще, драматично, но вместе с тем на редкость тоскливо. Беда в том, что драматизм Фолкнера совершенно не трогает меня. Кроме того, «Шум и ярость» довольно тяжко читается. Первая часть – это вообще проверка на прочность (мало того, что и так поток сознания, так еще и от лица умственно отсталого парня). В остальных трех частях рассказ ведут уже другие члены семьи, и ситуация постепенно выравнивается. В итоге получаем четыре точки зрения на одни и те же события.
Каким-то чудом к концу романа впечатление выровнялось до четырех звезд (взамен одной-единственной, которой я угрожала Фолкнеру на протяжении первых двух частей; как будто Фолкнера это волнует, хаха).
В общем, пробел восполнен. Жаль, что без удовольствия. Зато с твердой уверенностью не обращаться к Фолкнеру в ближайшие пару лет. Умом понимаю, что в этом потоке нет ни одного лишнего слова, ни единого неоправданного движения, что эта словесно-мысленная будто бы вольница – всего лишь видимость. Умом – да. Но сердце твердит: «Невыносимо, невыносимо…».
@BakulinOleg, да я вроде понимаю, о чем речь. Мне просто не нравится ни сам Фолкнер, ни литература потока сознания вообще.
@BakulinOleg, пригодился ваш совет, спасибо. Случилось чудо, я не выбросила книгу после первой части, а дочитала ее до конца, и может быть даже еще перечитаю когда-нибудь.
@BakulinOleg, @aprilday, Согласна, Фолкнер - писатель, которого для полноты ощущения красоты надо перечитывать с толкованием. Мне помогла его биография, в которой цитировались его собственные объяснения и размышления о своих произведениях. Аствацатуров тоже в планах. Такая литература - чистый фитнес)))
Очень сложный и интересный роман. Книга делится на четыре части, каждая часть ведется от разных персонажей, но повествует об одном и том же отрезке времени. Первые три части - это мысли и чувства братьев, их реакция на поступок сестры. Четвертая часть - это голос Дилси, женщины, воспитавшей этих четырех детей, взгляд человека со стороны, но при этом находящегося в центре событий. Ненависть, боль, отчаяние, непонимание - все это просто переполняет книгу, делает ее живой. Мне очень понравилась эта необычная манера написания. Фолкнер очень хорошо передает ход мыслей своих героев. Я никогда ничего подобного не читала.
#флешмоб
Вот такое мне нравится. Чтобы непонятно, чтобы бросили в водоворот событий и разбирайся сама, как знаешь. Непонятно, но затягивающе. Первая часть написана от лица тридцатитрёхлетнего умственно отсталого Бенджи. Это краткие фрагменты воспоминаний, вспыхивающие на короткий миг, ныряющие то в прошлое, то в настоящее. Начинаешь читать и кажется, словно сама сходишь с ума. Потом через несколько десятков страниц начинает складываться общая картина. Следующие части написаны «нормальным» языком, но они, как ни странно, только дополняют картину.
Рецепт романа прост — сначала пишешь обыкновенный роман об упадке династии Компсонов. С разных сторон описываешь отца, мать, пьяницу дядю и четверых детей. А потом делишь его на произвольные фрагменты и смешиваешь в произвольном порядке. Упадок здесь полнейший. Отец любит порассуждать о жизни и политике. Мать постоянно страдает от несуществующих болезней. Дядя пьёт. Братья не отстают. Джейсон зол и эгоистичен, Квентин не может справиться с проблемами, которые преподносит ему мир. Личность Кэдди тоже далеко не однозначна. Симпатию вызывают только негритянка Дилси и Бенджи, потому что не понимает, что творит.
В целом читать было интересно, но тяжело из-за необычной композиции романа. Чувствую, что Фолкнер из тех писателей, для понимания которых нужно не раз перечитать их произведения.
Тоже запланировала эту книгу. Теперь только подстегнули желание. У вас по нарастающей книги прочитаны - от худшей к лучшей))
Экзамен №3!
@anastasia_roja, надеюсь дальше будут только лучшие)
Завтра, завтра и снова завтра-
Так мелкими шажками дни бредут,
Пока не протрубит последний звук времен.
А все наши вчера лишь освещают дуракам
Путь к пыльной смерти. Догорай, короткая свеча!
Жизнь - это тень ходячая, жалкий актер,
Который только час паясничает на сцене,
Чтобы потом исчезнуть без следа; это рассказ
Рассказанный кретином, полный шума и ярости,
Но ничего не значащий.
Акт V , сц V
Это мастерски написанный фундаментальный труд весьма ветеевато-поэтически-образным способом связан во многом с "Гамлетом", фрагментами - с Джойсом, Библией и разнообразными потоками сознания Великого Фолкнера. Автор предлагает несколько вариантов потока сознания. Детский, который уже будучи взрослым человеком может быть только умственно-отсталым сознанием ( Бенджи), подростковым ( Квентин ) и на мой взгляд Кэдди ( хотя она во многом переросла свой возраст и позор природной смелостью и силой духа) и наконец самый близкий для любого современного читателя прагматик и ненавистник Джейсон - взрослый, впринципе состоявшийся человек, который всем своим существом показывает всю несовершенность своего человеческого существа и бренного тела.
Хронология романа сама по себе, как впрочем и всегда у Фолкнера, неимоверно запутана. Кубик - рубик довольно сильно закручен и только дойдя до конца книги и прочитав комментарии в финале можно до конца разобраться в этом удивительном мире Уильяма Фолкнера.
Я был несколько поражен, что впоследствии был максимально близок к более менее адекватному восприятию данного текста. Этот крик и эта боль вечно нестареющего младенца, смелость Кэдди в ручье и на лестнице пред похоронами, окутывающая повествование в бесконечный символизм Звука и Ярости окружающей жизни. Тут важно всё, и Ластер в финале на козлах, и Джейсон преследующий "Форд", в котором укрывается Квентина с артистом в вечно красном галстуке, и тема белых и черных
Только белый может быть таким безмозглым, чтобы портить себе кровь из-за дряной девчонки"
Все в этом романе пропитано связывающим все потоки ручья символизмом...
Проблемы родителей и детей, обретающие яркие шумно-кричящие краски благодаря религиозности и мотивам Шекспира и Древнего Рима оборачивают простую жизненную историю в непревзойденно-поэтический миф.
Видимо, другой его ранее мною прочитанный роман "Притча", написанный в схожем стиле, тоже миф, но только военный. Подобный символизм черезвычайно характерен для творчества Фолкнера.
"Отец говорит: человек - это совокупность его бед. Приходит день - и думаешь, что беды уже устали стрясаться, но тут-то, говорит отец, бедой становится само время. Чайка, подвешенная на невидимой проволоке и влекомая через пространство. Символ тщеты своей уносишь в вечность. Там крылья отрастут, говорит отец, да только арфисты из нас плохие."
Безусловно каждая цитата является отдельным ключом к разгадке истории Фолкнера.
" Слабое здоровье - первопричина жизни."
" Победа - иллюзия философов и дураков."
" Человек - это совокупность его бед."
"Человек - это сумма климатов, в которых приходилось ему жить."
" Человек - сумма того и сего"
Шум и ярость - самый яркий и непревзойденный шедевр Фолкнера, который вначале показался мне бледнее других его произведений из-за потока сознания умственно-отсталого человека ( "Цветы для Элджернона" нервно курят в сторонке), который и символизирует весь трагизм истории всей этой жизни. В лучших традициях Достоевского, но на более тонком, другом, иностранном уровне постмодернизма из-за стиля и языка.
Более, чем уверен, что как минимум пару фрагментов истории я все-таки упустил, но это безусловно мое первое знакомство с текстом. Перечитывать буду и безусловно не один раз...